DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for Haushaltsziele
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Ausgehend von einem geschätzten Ergebnis für das Jahr 2005 und nach Abwägung der für die Haushaltsziele bestehenden Risiken scheint der im Programm dargelegte haushaltspolitische Kurs ausreichend, um zu gewährleisten, dass das mittelfristige Ziel des Programms, wie im Programm vorgesehen, bis 2009 nahezu erreicht wird. [EU] Based on the estimated outturn for 2005 and taking account of the balance of risks to the budgetary targets, the budgetary stance in the programme seems sufficient to ensure that the programme's MTO is almost reached by 2009, as envisaged in the programme.

Daraus folgt, dass die Tschechische Republik die Haushaltsziele, die der in der Empfehlung des Rates vom 5. Juli 2004 vorgezeichnete Konsolidierungspfad für die Jahre 2004 bis 2006 vorsieht, bislang zwar übererfüllt hat, das Defizit 2007 jedoch deutlich über dem vom Rat gesteckten Ziel und 2008 bei Fortsetzung der aktuellen Politik deutlich über dem Referenzwert von 3 % des BIP liegen wird. [EU] This leads to the conclusion that, while the Czech Republic has so far overachieved the budgetary targets for 2004-2006 of the consolidation path set in the Council recommendation of 5 July 2004, the 2007 deficit will be well above the target set by the Council and the 2008 deficit will on current policies clearly exceed the 3 % of GDP threshold.

Dazu gehören Empfehlungen an die Mitgliedstaaten, ihre mittelfristigen Haushaltsziele einzuhalten und wirksame Maßnahmen im Hinblick darauf zu treffen, eine rasche Korrektur übermäßiger Defizite zu gewährleisten und durch Strukturreformen zur Steigerung der externen Wettbewerbsfähigkeit und durch finanzpolitische Maßnahmen auf eine Korrektur des Leistungsbilanzdefizits hinzuarbeiten. [EU] These include recommendations to Member States to respect their medium-term budgetary objectives and to take effective action in order to ensure a prompt correction of excessive deficits, as well as to aim at correcting the current account deficit by implementing structural reforms, boosting external competitiveness and contributing to their correction via fiscal policies.

Den Mitgliedstaaten, deren Schuldenstand 60 % des BIP übersteigt oder die mit ausgeprägten Risiken hinsichtlich der Tragfähigkeit ihrer Gesamtverschuldung konfrontiert sind, sollte eine schnellere Anpassung in Richtung auf die mittelfristigen Haushaltsziele vorgeschrieben werden. [EU] A faster adjustment path towards the medium-term budgetary objective should be required for Member States faced with a debt level exceeding 60 % of GDP, or with pronounced risks in terms of overall debt sustainability.

der Einführung eines mehrjährigen Finanzplanungshorizonts, der die mittelfristigen Haushaltsziele des Mitgliedstaats verfolgt. [EU] the adoption of a multiannual fiscal planning horizon, including adherence to the Member State's medium-term budgetary objective.

Die Haushaltsziele der tschechischen Behörden entsprechen nicht den Empfehlungen des Rates zur fristgerechten Korrektur des übermäßigen Defizits bis 2008. [EU] The Czech authorities' budgetary targets are not in line with the recommendations of the Council for a correction of the excessive deficit by the 2008 deadline.

Die Haushaltsziele wurden im Zeitraum nach dem Jahr der Feststellung des übermäßigen Defizits durchgehend übertroffen. [EU] The budgetary targets have been consistently overachieved in the period following the year of the excessive deficit.

Die nationale Haushaltsplanung ist nur dann mit der präventiven und der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts vereinbar, wenn sie sich über mehrere Jahre erstreckt und insbesondere auf die Erreichung der mittelfristigen Haushaltsziele abzielt. [EU] National fiscal planning can be consistent with both the preventive and the corrective parts of the Stability and Growth Pact (SGP) only if it adopts a multiannual perspective and pursues the achievement, in particular, of the medium-term budgetary objectives.

Diese länderspezifischen mittelfristigen Haushaltsziele können von der Anforderung eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts abweichen. [EU] These country-specific medium-term budgetary objectives may diverge from the requirement of a close to balance or in surplus position.

Diese länderspezifischen mittelfristigen Haushaltsziele können von der Anforderung eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts abweichen und gleichzeitig eine Sicherheitsmarge im Hinblick auf die öffentliche Defizitquote von 3 % des BIP vorsehen. [EU] These country-specific medium-term budgetary objectives may diverge from the requirement of a close to balance or in surplus position, while providing a safety margin with respect to the 3 % of GDP government deficit ratio.

Diese mittelfristigen Haushaltsziele gewährleisten tragfähige öffentliche Finanzen oder einen raschen Fortschritt in Richtung auf eine solche Tragfähigkeit und eröffnen gleichzeitig einen haushaltspolitischen Spielraum, wobei insbesondere der Notwendigkeit von öffentlichen Investitionen Rechnung getragen wird. [EU] The medium-term budgetary objectives shall ensure the sustainability of public finances or a rapid progress towards such sustainability while allowing room for budgetary manoeuvre, considering in particular the need for public investment.

Dieses führt zum Schluss, dass sich zwar die Haushaltslage verbessert hat und Polen seine Haushaltsziele bei Zugrundelegung der derzeitigen Informationen bisher übertroffen hat, aber das Defizit im Jahr 2007 den Referenzwert von 3 % des BIP deutlich überschreiten wird, was mit den Empfehlungen des Rates für eine Korrektur des übermäßigen Defizits bis zur Frist 2007 nicht im Einklang steht. [EU] This leads to the conclusion that, while there has been an improvement in the fiscal position and Poland has so far over-achieved its budgetary targets, on the basis of current information the 2007 deficit would clearly exceed the 3 % of GDP deficit reference value which is not in line with the recommendations of the Council for a correction of the excessive deficit by the 2007 deadline.

Dieses wirtschaftspolitische Programm und insbesondere die Haushaltsziele werden im Staatshaushalt und im Konvergenzprogramm, die zudem weitere Politikmaßnahmen und Strukturreformen enthalten, zum Ausdruck kommen. [EU] This economic programme and in particular the fiscal targets will be reflected in the government's budget as well as in the convergence programme which also contain other policy measures and structural reforms.

Die voraussichtliche Entwicklung bildet eine Grundlage für die Festlegung der Haushaltsziele. [EU] This trend is used for the definition of budgetary objectives.

Erstellung einer Beschreibung der mittelfristig geplanten Maßnahmen, die Auswirkung auf die gesamtstaatlichen Finanzen haben, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an die mittelfristigen Haushaltsziele gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten Politik erreicht werden soll [EU] A description of medium-term policies envisaged with an impact on general government finances, broken down by major revenue and expenditure item, showing how the adjustment towards the medium-term budgetary objectives is achieved compared to projections under unchanged policies

Festlegung umfassender und transparenter mehrjähriger Haushaltsziele in Bezug auf gesamtstaatliches Defizit, Schuldenstand und andere zusammenfassende Finanzindikatoren, wie etwa Ausgaben, wobei die Kohärenz dieser Indikatoren mit den in Kapitel IV vorgesehenen numerischen Haushaltsregeln zu gewährleisten ist [EU] Comprehensive and transparent multiannual budgetary objectives in terms of the general government deficit, debt and any other summary fiscal indicator such as expenditure, ensuring that these are consistent with any numerical fiscal rules as provided for in Chapter IV in force

Für die Mitgliedstaaten des Euroraums und des WKM2 gäbe es dann eine festgelegte Spanne länderspezifischer mittelfristiger Haushaltsziele, die konjunkturbereinigt wären und bei denen einmalige und befristete Maßnahmen nicht angerechnet würden. [EU] For euro area and ERM2 Member States, there would thus be a defined range for the country-specific medium-term budgetary objectives, in cyclically adjusted terms, net of one-off and temporary measures.

Griechenland sollte bis zum 16. März 2010 einen Bericht vorlegen, in dem es darlegt, welche Maßnahmen nach welchem Zeitplan umgesetzt werden sollen, um die Haushaltsziele 2010 zu erreichen. [EU] Greece should submit, by 16 March 2010, a report spelling out the measures and the calendar for implementation to achieve the 2010 budgetary targets.

Griechenland übermittelt dem Rat und der Kommission und veröffentlicht bis spätestens 16. März 2010 einen Bericht, in dem es darlegt, nach welchem Zeitplan die gemäß Artikel 2 eingeführten Maßnahmen umgesetzt werden sollen, einschließlich der notwendigen Maßnahmen nach Artikel 2 Teil B, um die Haushaltsziele 2010 zu erreichen. [EU] Greece shall submit to the Council and the Commission and shall make public, by 16 March 2010 at the latest, a report spelling out the implementation calendar of the measures established pursuant to Article 2 of this Decision in order to achieve the 2010 budgetary targets, including, the necessary measures envisaged in Article 2, Section B.

Im Einklang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt sollten die Mitgliedstaaten ihre mittelfristigen Haushaltsziele einhalten. [EU] In line with the Stability and Growth Pact, Member States should respect their medium-term budgetary objectives.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners