A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fressalien
Fressanfall
Fressattacke
Fresse
Fressen
Fresser
Fresserei
Fressereien
Fressfeind eines Tieres
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for
Fressen
Word division: fres·sen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Das
war
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn
.
That
was
just
what
he
is
waiting
for
.
Na
komm
,
er
wird
dich
schon
nicht
fressen
.
[humor.]
Come
on
,
he
won't
bite
you
.
[humor.]
Wer
sich
zum
Schaf
macht
,
den
fressen
die
Wölfe
.
[Sprw.]
He
that
makes
himself
a
sheep
,
shall
be
eaten
by
the
wolf
.
[prov.]
Selten
sind
Umweltauswirkungen
so
sichtbar
wie
bei
der
Förderung
von
Braunkohle:
Riesige
Bagger
fressen
sich
durch
Wälder
und
Wiesen
,
sogar
durch
ganze
Dörfer
. [G]
Environmental
impacts
are
seldom
as
visible
as
those
associated
with
lignite
mining
,
where
giant
excavators
plough
through
woods
and
meadows
and
even
whole
villages
.
So
fressen
sich
etwa
Ringelgänse
auf
den
Salzwiesen
der
Halligen
Fettreserven
für
ihren
langen
Flug
nach
Sibirien
an
. [G]
Brent
geese
fatten
up
on
the
salt-flats
,
building
up
reserves
for
the
long
flight
to
Siberia
.
Alle
Wasservögel
sind
in
erster
Linie
an
die
Bewegung
und
das
Fressen
im
Wasser
angepasst
.
Das
Wasser
spielt
auch
in
Bezug
auf
das
sog
.
"Komfortverhalten"
wie
Baden
und
Gefiederputzen
eine
herausragende
Rolle
. [EU]
All
waterfowl
are
primarily
adapted
for
locomotion
and
feeding
in
water
,
which
is
also
very
important
for
'comfort'
behaviours
such
as
bathing
and
preening
.
Auf
diese
Art
und
Weise
fressen
sie
nicht
nur
,
sondern
bewegen
sich
auch
gleichzeitig
und
können
innerhalb
von
24
Stunden
weite
Entfernungen
zurücklegen
. [EU]
In
this
way
they
exercise
as
well
as
feed
,
and
can
cover
long
distances
in
a
twenty-four
hour
period
.
Außerdem
bestehen
folgende
Risiken:
hohes
Langzeitrisiko
für
Vögel
,
die
sich
von
Insekten
ernähren
,
hohes
akutes
Risiko
für
Pflanzen
fressen
de
Säugetiere
,
hohes
akutes
sowie
langfristiges
Risiko
für
Gewässerorganismen
sowie
hohes
Risiko
für
Nutzarthropoden
. [EU]
There
is
also
a
high
long-term
risk
for
insectivorous
birds
and
a
high
acute
risk
to
herbivorous
mammals
, a
high
acute
and
long-term
risk
to
aquatic
organisms
and
a
high
risk
for
beneficial
arthropods
.
Außerdem
sollte
vorgeschrieben
werden
,
dass
der
Antragsteller
eine
Studie
über
den
Stoffwechsel
bei
Wiederkäuern
sowie
Informationen
über
weitere
Versuche
bei
Folgefrüchten
und
über
das
Risiko
für
Regenwürmer
fressen
de
Vögel
und
Säugetiere
und
das
Langzeitrisiko
für
Fische
vorlegt
. [EU]
In
addition
,
the
notifier
should
be
required
to
submit
a
metabolism
study
on
ruminants
and
information
on
further
trials
on
rotational
crops
and
information
on
the
risk
to
earthworm-eating
birds
and
mammals
and
on
the
long-term
risk
to
fish
.
Bei
Studien
,
bei
denen
die
Prüfsubstanz
über
das
Futter
oder
Trinkwasser
verabreicht
wird
,
erhalten
die
Jungtiere
außerdem
die
Prüfsubstanz
direkt
,
wenn
sie
selbst
in
der
letzten
Woche
der
Laktationszeit
zu
fressen
beginnen
. [EU]
In
diet
or
drinking
water
studies
,
the
pups
will
additionally
receive
test
substance
directly
when
they
commence
eating
for
themselves
during
the
last
week
of
the
lactation
period
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/455/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/322/EG
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Fütterung
bestimmter
Aas
fressen
der
Vögel
mit
bestimmten
Materialien
der
Kategorie
1
aufgrund
des
Beitritts
Zyperns
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2004/455/EC
of
29
April
2004
adapting
Decision
2003/322/EC
implementing
Regulation
(EC)
No
1774/2002
as
regards
the
feeding
of
certain
necrophagous
birds
with
certain
Category
1
materials
by
reason
of
the
accession
of
Cyprus
besonders
auf
den
Schutz
von
Pflanzen
fressen
den
Säugetieren
,
Wasserorganismen
und
Nichtziel-Arthropoden
(
andere
als
Bienen
)
achten
. [EU]
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
herbivorous
mammals
,
aquatic
organisms
and
non-target
arthropods
(other
than
bees
).
Bulgarien
hat
einen
Antrag
auf
Genehmigung
der
Fütterung
bestimmter
Arten
Aas
fressen
der
Vögel
mit
bestimmten
Materialien
der
Kategorie
1
gestellt
und
hat
zufrieden
stellende
Informationen
über
das
Vorkommen
dieser
Arten
auf
seinem
Hoheitsgebiet
sowie
über
Sicherheitsmaßnahmen
bei
der
Verfütterung
tierischer
Nebenprodukte
der
Kategorie
1
an
diese
Vögel
vorgelegt
. [EU]
Bulgaria
has
submitted
a
request
for
the
authorisation
of
feeding
certain
species
of
necrophagous
birds
with
certain
category
1
material
and
has
submitted
satisfactory
information
concerning
the
occurrence
of
those
species
on
its
territory
and
concerning
the
safety
measures
to
be
applied
when
feeding
category
1
animal
by-products
to
those
birds
.
Dadurch
,
dass
im
Winter
die
Ruhe
in
den
Gebieten
an
Stellen
garantiert
wird
,
an
denen
diese
Tierart
konzentriert
vorkommt
,
um
zu
fressen
und
zu
ruhen
,
haben
die
günstigen
Bedingungen
für
die
Trauerente
im
gesamten
Voordelta
mindestens
genauso
zu
sein
wie
vor
dem
Anlegen
der
Maasvlakte
2. [EU]
By
guaranteeing
peace
and
quiet
throughout
the
winter
months
in
areas
where
these
species
forage
and
rest
in
large
numbers
,
it
is
hoped
that
favourable
conditions
for
the
common
scoter
can
be
maintained
throughout
the
whole
of
the
Voordelta
equivalent
to
those
prior
to
the
construction
of
Maasvlakte
2.
Daher
sollte
vorgeschrieben
werden
,
dass
Tolylfluanid
zur
Bestätigung
der
Bewertung
des
Langzeitrisikos
für
Pflanzen
fressen
de
Säugetiere
weiter
zu
untersuchen
ist
und
dass
diese
Untersuchungen
vom
Antragsteller
vorzulegen
sind
. [EU]
Therefore
it
is
appropriate
to
require
that
tolylfluanid
should
be
subjected
to
further
testing
for
confirmation
of
the
long
term
risk
assessment
for
herbivorous
mammals
and
that
such
studies
should
be
presented
by
the
notifier
.
das
Risiko
für
Säugetiere
,
die
Regenwürmer
fressen
[EU]
the
risk
to
earthworm-eating
mammals
Der
Grund
für
die
größeren
Reviere
der
Tamarine
beruht
auf
der
Tatsache
,
dass
sie
in
stärkerem
Maße
Früchtefresser
sind
und
keine
Bäume
aushöhlen
,
sondern
Baumsaft
nur
dann
fressen
,
wenn
er
leicht
zugänglich
ist
. [EU]
The
larger
home
ranges
of
tamarins
are
related
to
more
frugivorous
diets
,
while
they
do
not
gouge
,
and
eat
gum
only
when
readily
accessible
.
Der
zugestandene
Trogplatz
gestattet
den
Tieren
gleichzeitiges
Fressen
,
sofern
keine
Ad-libitum-Fütterung
praktiziert
wird
(
siehe
Tabelle
G.1). [EU]
The
trough
space
provided
will
allow
all
animals
to
feed
at
the
same
time
,
unless
the
diet
is
available
ad
libitum
(see
above
table
).
Die
Aufnahme
konventioneller
Futtermittel
in
Form
von
Gräsern
oder
anderer
Vegetation
,
die
die
Tiere
in
dieser
Periode
fressen
,
darf
nicht
über
10
%
der
jährlichen
Gesamtfuttermenge
liegen
. [EU]
The
uptake
of
conventional
feed
,
in
the
form
of
grass
and
other
vegetation
on
which
the
animals
graze
,
during
this
period
shall
not
exceed
10
%
of
the
total
feed
ration
per
year
.
Die
betreffenden
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Vorlage
weiterer
Studien
,
die
die
Risikobewertung
für
Pflanzen
fressen
de
Säugetiere
(
Langzeitrisiko
)
bestätigen
. [EU]
The
concerned
Member
States
shall
request
the
submission
of
further
studies
to
confirm
the
risk
assessment
for
herbivorous
mammals
(long
term
risk
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fressen ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners