DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

225 results for wurzeln
Word division: wur·zeln
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die Wurzeln versorgen die Pflanze mit Nährstoffen. Roots deliver pabulum to the plant.

Ulmen haben flache Wurzeln. Elm trees have shallow roots.

Kakteen haben tiefe und ausladende Wurzeln. Cacti have deep and spreading roots.

Aber auf diese Weise können wir immer wieder zu den Wurzeln und zu den Utopien des Lebens in zwei (oder auch mehreren) Kulturen gelangen. [G] But this allows us time and again to get to the roots - and utopias - of life in two (or more) cultures.

"Alle diese Spieler fühlen sich als Deutsche", sagte der 41-Jährigte der Süddeutschen Zeitung, "ihre Wurzeln spielen bei der täglichen Arbeit keine Rolle." [G] "All these players feel German", the 41-year-old told the Süddeutsche Zeitung newspaper. "Where they originally come from is irrelevant in their daily work."

Als deutsche Besonderheit, deren Wurzeln in das 19. Jahrhundert zurück reichen, kennt die Verfassung den Status einer Körperschaft des öffentlichen Rechts, mit dem zusätzliche Privilegien verbunden sind. [G] A special feature of the German law, which has its roots back in the 19th century, is that the constitution gives religious communities the legal status of public bodies, granting them additional privileges.

Am Berliner Goethe-Institut Deutsch lernen will er und die Wurzeln seiner eigenen Familie erkunden. [G] He wanted to learn German at Berlin's Goethe-Institut and research his own family's roots.

Ayse Polat gelang mit DIE AUSLANDSTOURNEE (1998) ein road movie um ein Außenseiter-Paar, ein junges Mädchen und ein alternder Künstler, die auf der Suche nach ihren Wurzeln durch Europa reisen. [G] In DIE AUSLANDSTOURNEE (1998, "Tour Abroad") Ayse Polat succeeds in creating a road movie about a couple of misfits, a young girl and an ageing artist, travelling through Europe in search of their roots.

Der gebürtige Ulmer Bernhard Willhelm (* 1972) kultiviert seine Wurzeln und lässt sich von der Landschaft seiner süddeutschen Heimat inspirieren ebenso wie von der deutschen Kleidungskultur, zum Beispiel von Schwarzwälder Trachten. [G] Bernhard Willhelm, who was born in Ulm in 1972, cultivates his roots and draws his inspiration from the landscapes of his home region in southern Germany and from traditional German clothing styles, for example Black Forest regional costumes.

Die Adalbert-Stiftung hat sich ein ehrgeiziges Ziel gesetzt, doch der Weg ist noch lang, bis das Pflänzchen Dialog tiefere Wurzeln geschlagen haben wird. [G] The Saint Adalbert Foundation has set itself an ambitious goal, but it still has a long way to go before the seeds of dialogue grow deeper roots.

Die Wurzeln des Aufschwungs, der Chemnitz zu einer der bedeutendsten Industriestädte Deutschlands machte, liegen - wenn man so will - bereits im 14. Jahrhundert. [G] The roots of the upswing which made Chemnitz one of Germany's leading industrial centres could be said to go back as far as the 14th century.

Entgegen einiger anderer Ansätze möchte ich Medienkunst nicht auf die elektronischen und digitalen Medien eingrenzen, sondern gerade ihre Wurzeln im Bereich des Experimentalfilmes und der Avantgarde der Zwanziger Jahre in Europa betonen. [G] In contrast with some other approaches, I would like to emphasise media art's roots in the field of experimental film and the avant-garde of the twenties in Europe, rather than seeing it as being limited to electronic and digital media.

Entsprechend der kulturellen Wurzeln Mitteleuropas ist das Christentum in Gestalt der beiden großen Volkskirchen fest im öffentlichen Leben Deutschlands verankert. [G] Christianity, in the form of the two big popular churches, is an established part of public life in Germany, reflecting Central Europe's cultural roots.

Gemeinsame Wurzeln entdecken [G] Unearthing common roots

In den Foren erforschen Referenten und Teilnehmer aus unterschiedlichen Bereichen die gemeinsamen Wurzeln Europas und untersuchen kulturelle, gesellschaftliche, politische ebenso wie wirtschaftliche Entwicklungen auf ihre gemeinschaftsbildenden Elemente hin. [G] At the forums, speakers and participants from sundry spheres of endeavour explore Europe's common roots and pinpoint community-building elements of modern-day cultural, social, political and economic trends.

In Deutschland liegen die historischen Wurzeln "moderner Gründächer", erklärt Prof. Dr. Manfred Köhler, Landschaftsarchitekt BDLA, Fachgebiet Landschaftsökologie, Hochschule Neubrandenburg, und verweist auf die Ökobewegung seit den 1970er Jahren. [G] Historically speaking, modern green roofs have their roots in Germany, says Professor Manfred Köhler, landscape architect, BDLA member and landscape ecology expert at Neubrandenburg University of Applied Sciences, and refers to the ecology movements of the 1970s and beyond.

In ihrem politikwissenschaftlichen Hauptwerk "The Origins of Totalitarianism" (dt. "Elemente und Ursprünge totaler Herrschaft") untersucht Arendt die beiden großen Totalitarismen des 20. Jahrhunderts, den Nationalsozialismus und den Stalinismus, und findet historische Wurzeln im Nationalstaat des 18. und 19. Jahrhunderts. [G] In "The Origins of Totalitarianism", her main political work, Arendt examines the two major totalitarian systems of the 20th century, National Socialism and Stalinism, and locates their historical roots in the nation-state of the 18th and 19th century.

Ist aber das, was unsere Premiummarken Audi, BMW, Mercedes-Benz oder Porsche präsentieren, noch deutsches Design? Längst ist der Posten des Chefdesigners bei Audi mit Walter de'Silva durch einen Italiener besetzt, bei BMW ist es mit Christopher Bangle ein Amerikaner und bei den rund 600 Designern, die weltweit für Mercedes-Benz arbeiten, mischen sich die gestalterischen Wurzeln vieler Nationen. [G] But are our premium makes - viz. Audi, BMW, Mercedes-Benz and Porsche - still German design? For some time now, Audi's chief designer has been an Italian by the name of Walter de'Silva, BMW's an American, Christopher Bangle, and the creative roots of many a nation intermingle among the 600-odd designers working for Mercedes-Benz worldwide.

Medienkunst lässt sich nicht auf elektronische und digitale Medien eingrenzen, sondern besitzt ältere Wurzeln bereits im Bereich des Experimentalfilms und der Avantgarde der Zwanziger Jahre in Europa. [G] Media art is not limited to electronic and digital media, but has older roots that go back to experimental film and the avant-garde of the twenties in Europe.

Reflektierende Spiegel und drehende Discobälle, Musik und Lichtsäulen verweisen auf Tillmans frühe Wurzeln in der Clubszene und gleichzeitig auf die Grundelemente der Fotografie: Spiegelung, Licht und Schatten. [G] Mirrors and rotating disco balls, music and downlights allude to Tillmans' early roots in the club scene and, concomitantly, to the basic elements of photography: light, reflection and shadow.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners