DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verkleinerung
Search for:
Mini search box
 

60 results for verkleinerung
Word division: Ver·klei·ne·rung
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

.2.4 Falls eine weitergehende Flutung größeren Umfangs stattfindet, die eine schnelle Verkleinerung des aufrichtenden Hebelarms auf 0,04 Meter oder mehr verursacht, ist die Kurve des aufrichtenden Hebelarms bei dem Winkel als beendet zu betrachten, bei dem die weitergehende Flutung eintritt, wobei Bereich und Fläche, auf die in den Absätzen .2.3.1 und .2.3.2 Bezug genommen wird, für diesen Winkel maßgebend sind. [EU] .2.4 When major progressive flooding occurs, that is, when it causes a rapid reduction in the righting lever of 0,04 metres or more, the righting lever curve is to be considered as terminated at the angle the progressive flooding occurs and the range and the area referred to in .2.3.1 and .2.3.2 should be measured to that angle.

Als Ausgleich dafür, dass Citadele Banka die Verluste nicht vollständig trägt und keine voll angemessene Vergütung entrichtet, muss diese Umstrukturierung insbesondere eine beträchtliche Verkleinerung der Bank in Schwierigkeiten umfassen. [EU] That restructuring must include, in particular, a significant limitation of size of the distressed bank, to compensate for the fact that Citadele banka does not fully bear the losses and does not pay a fully adequate remuneration.

Angesichts der umfangreichen Veräußerungen und Obergrenzen sowie der Verkleinerung der Bank (siehe Schaubild 20) kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass der Plan ein angemessenes Maßnahmenpaket vorsieht, das zur Erhaltung gleicher Wettbewerbsbedingungen und wettbewerbsgeprägten Märkten beitragen wird. [EU] In view of significant divestitures and market caps as well as the bank's downsizing (see Table 20) the Commission considers that the plan represents an appropriate package of measures that will contribute to the maintenance of a level playing field and competitive markets.

Auf dieser Grundlage kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die zu einem späteren Zeitpunkt zurückzufordernde Differenz zwischen dem tatsächlichen wirtschaftlichen Wert und dem Übernahmewert, die mit Unterstützung unabhängiger Sachverständiger ermittelt wurde, 16,2 Mrd. EUR beträgt und eine besonders tiefgreifende Umstrukturierung und Verkleinerung der Bank erfordert. [EU] On that basis, the Commission comes to the conclusion that the difference between the REV and the transfer value, which is to be recovered at a later stage and which was established with the support of the Commission's independent experts, is at the level of EUR 16,2 billion, and calls for a particularly thorough restructuring and downsizing of the bank.

Aufschluss über die Zytotoxizität geben der zahlenmäßige Rückgang der Revertanten-Kolonien, der Wegfall bzw. die Verkleinerung des Hintergrundrasens oder die Überlebensrate der behandelten Kulturen. [EU] Cytotoxicity may be detected by a reduction in the number of revertant colonies, a clearing or diminution of the background lawn, or the degree of survival of treated cultures.

Außerdem gäbe es im Falle einer Verkleinerung oder gar eines Verschwindens des Koks 80+ herstellenden Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft weniger Bezugsquellen, was für die Verwender in der Gemeinschaft, für die Koks 80+ von strategischer Bedeutung ist, negative Folgen hätte. [EU] Furthermore, it should be noted that, in the event of a reduction or the eventual disappearance of the Community industry of Coke 80+, the available sources of supply would also be reduced with the consequent negative effect for the Community users, for which Coke 80+ is of strategic importance.

Bei kleineren Banken, die immer noch um ein Vielfaches größer als die BB waren, hat die Kommission hingegen keine Verkleinerung des Geschäftsstellennetzes gefordert. [EU] In the case of smaller banks which were still much bigger than BB, the Commission did not require any reduction in the branch network [11].

Bei Verkleinerung oder Vergrößerung der CE-Kennzeichnung müssen die hier wiedergegebenen Proportionen gewahrt bleiben. [EU] If the CE marking is reduced or enlarged the proportions shown in the above drawing must be respected.

Bei Verkleinerung oder Vergrößerung der CE-Kennzeichnung müssen die sich aus dem in Absatz 1 abgebildeten Raster ergebenden Proportionen eingehalten werden. [EU] If the CE marking is reduced or enlarged, the proportions given in the graduated drawing in paragraph 1 shall be respected.

Bei Verkleinerung oder Vergrößerung der CE-Kennzeichnung müssen die sich aus dem in dieser Nummer abgebildeten Raster ergebenden Proportionen eingehalten werden. [EU] If the 'CE' marking is reduced or enlarged the proportions given in the graduated drawing set out in this point must be respected.

Bei Verkleinerung oder Vergrößerung der CE-Kennzeichnung müssen die sich aus dem oben abgebildeten Raster ergebenden Proportionen eingehalten werden. [EU] If the CE marking is reduced or enlarged the proportions given in the above graduated drawing must be respected.

Bei Verkleinerung oder Vergrößerung der CE-Kennzeichnung müssen die sich aus dem oben abgebildeten Raster ergebenden Proportionen eingehalten werden. [EU] If the marking is reduced or enlarged the proportions given in the above graduated drawing must be respected.

Bei Verkleinerung oder Vergrößerung der CE-Konformitätskennzeichnung müssen die sich aus dem oben abgebildeten Raster ergebenden Proportionen eingehalten werden. [EU] If the 'CE' conformity marking is reduced or enlarged the proportions given in the above graduated drawing must be respected.

betriebliche Umstrukturierung der Untersektoren "Power Environment" und "Power Turbo-Systems" mit Verkleinerung oder Schließung bestimmter Standorte, hauptsächlich mit den Zielen Stellenabbau und sinnvollere geografische Verteilung der Standorte [EU] operational reorganisation of the Power Environment and Power Turbo-Systems subsectors, comprising the resizing or closing of certain sites, mainly in order to reduce the workforce and rationalise geographical siting

Da die Bank aber zum Zeitpunkt der Aufspaltung über große Summen von Barmitteln verfügen und sich fast ausschließlich über Privatkundeneinlagen finanzieren wird, die ihr in den ersten Jahren ein rasches Wachstum ermöglichen werden, ist es gerechter, bei der Beurteilung des Umfangs der Verkleinerung von der "stabilisierten" Lage am Ende des Umstrukturierungszeitraums auszugehen. [EU] However, since at the time of the split-up, the bank will have a lot of cash and be nearly exclusively financed by retail deposits allowing it to grow rapidly in the first years, it is fairer to use the 'stabilized' situation at the end of the restructuring period in order to assess the magnitude of the downsizing.

Denkbar sind etwa die Verkleinerung oder der Verkauf von rentablen Geschäftsbereichen oder von Tochtergesellschaften oder Verhaltensmaßregeln zur Begrenzung der geschäftlichen Expansion. [EU] This may involve downsizing or divestment of profitable business units or subsidiaries, or behavioural commitments to limit commercial expansion.

Der 5 %ige Kapazitätsabbau (für rentable Geschäftsaktivitäten) im Passagierflugverkehr (durch Verkleinerung der Flotte um zwei Flugzeuge von 12 auf 10) könnte nach Auffassung der Kommission auf den ersten Blick zu gering erscheinen. [EU] The Commission considers that the 5 % capacity reduction (for profitable activities) in passenger transport (which is related to the fleet reduction by two aircrafts over 12 aircrafts) may appear at first sight to be small.

Der Rückgang der Gesamtmenge an Dungstickstoff ist weitgehend der Verkleinerung des Rinderbestands und innerhalb dieses Sektors vor allem der rückläufigen Zahl von Kühen und deren Nachkommen zuzuschreiben. [EU] The decrease in overall manure N is largely due to the decline in the cattle sector and within that sector, the main driver of change is reduced numbers of beef cows and their offspring.

Der Umfang und die Art der Maßnahmen - insbesondere die beträchtliche Verkleinerung und Verringerung der Marktpräsenz in Verbindung mit dem vorgeschlagenen Verkauf von Citadele Banka und Parex Banka innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens - sind dementsprechend ausreichend und angemessen, um unverhältnismäßige Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden. [EU] Accordingly, the scale and nature of measures, in particular the significant downsizing and reduction of market presence combined with the sale within a reasonable timeframe proposed with respect to Citadele banka and Parex banka, are sufficient and adequate to avoid undue distortions of competition.

Die Anpassungen in den Geschäftsbereichen, insbesondere die Schließung des Geschäftsbereichs Luftverkehr und die Verkleinerung der Segmente Auslandsimmobilien und Shipping werden zu einer automatischen Verkleinerung des Segments "Sonstiges" führen. [EU] The adjustments in the business units, in particular the cessation of the aviation business unit and the reduction in the international real estate and the shipping segments, will automatically lead to a reduction of the 'miscellaneous segment'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners