A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for to contract
Search single words:
to
·
contract
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Nervenimpulse
veranlassen
die
Muskel
,
sich
zusammenzuziehen
.
The
nerve
impulses
cause
the
muscles
to
contract
.
Aktuell
rechnet
die
Kommission
damit
,
dass
das
reale
griechische
BIP
im
Jahr
2012
um
4,7 %
schrumpfen
und
im
Jahr
2013
stagnieren
,
bevor
es
im
Jahr
2014
wieder
um
2,5 %
wachsen
wird
. [EU]
Currently
,
the
Commission
forecasts
the
real
Greek
GDP
to
contract
by
4,7 %
in
2012
,
and
to
stagnate
in
2013
,
before
resuming
growth
of
2,5 %
in
2014
.
Anders
stellt
sich
die
Sachlage
bei
SMP
dar
,
weil
SMP
die
meisten
seiner
Betriebsverträge
noch
nicht
geschlossen
hat
. [EU]
The
situation
for
SMP
is
different
,
since
SMP
still
has
to
contract
most
of
its
operations
.
Angesichts
der
in
der
Union
im
Vertragsrecht
bestehenden
Unterschiede
sollte
diese
Entscheidung
im
Interesse
der
Subsidiarität
den
Mitgliedstaaten
überlassen
bleiben
. [EU]
In
view
of
the
diversity
of
the
situations
that
exist
across
the
Union
in
relation
to
contract
law
,
in
the
interests
of
subsidiarity
,
such
a
decision
should
remain
with
Member
States
.
Angesichts
der
Wirtschaftsentwicklung
wird
inzwischen
damit
gerechnet
,
dass
das
reale
BIP
2010
um
4½
%
und
2011
um
3 %
schrumpfen
und
anschließend
wieder
mit
einer
Rate
von
1,1 %
im
Jahr
2012
sowie
2,1 %
in
den
Jahren
2013
und
2014
wachsen
wird
. [EU]
Given
economic
developments
,
real
GDP
is
now
expected
to
contract
by
4½
%
in
2010
and
3 %
in
2011
and
recover
afterwards
with
growth
rates
of
1,1 %
in
2012
,
and
2,1 %
in
2013
and
in
2014
.
Anhang
X
des
Statuts
gilt
sinngemäß
für
in
Drittländern
tätige
Vertragsbedienstete
. [EU]
Annex
X
to
the
Staff
Regulations
shall
apply
by
analogy
to
contract
staff
serving
in
third
countries
.
Anwaltskanzleien
,
die
im
Auftrag
Tätigkeiten
in
den
Bereichen
Lobbying
,
Interessenvertretung
,
öffentliche
Angelegenheiten
und
Behördenkontakte
ausüben
[EU]
Law
firms
carrying
on
,
pursuant
to
contract
,
activities
involving
lobbying
,
promotion
,
public
affairs
and
relations
with
public
authorities
Aufgrund
der
Erfahrungen
seit
2004
erscheint
es
nicht
gerechtfertigt
,
die
bestehende
Beschränkung
im
Hinblick
auf
die
Anwendung
von
Anhang
X
des
Statuts
auf
Vertragsbedienstete
aufrechtzuerhalten
. [EU]
In
the
light
of
the
experience
gathered
since
2004
,
there
seems
to
be
no
justification
for
maintaining
the
existing
limitation
with
regard
to
the
application
of
Annex
X
to
the
Staff
Regulations
to
contract
staff
.
Aufgrund
der
verfügbaren
Informationen
ist
klar
,
dass
nicht
nur
der
Marktanteil
der
gedumpten
Einfuhren
während
des
Bezugszeitraums
erheblich
zunahm
,
sondern
dass
auch
bei
bereits
sinkender
Nachfrage
nichts
auf
ein
Ende
oder
eine
Umkehrung
dieser
Tendenz
hindeutete
. [EU]
From
the
information
available
,
it
is
clear
that
not
only
the
dumped
imports
have
shown
a
substantial
increase
of
their
market
shares
during
the
period
considered
,
but
they
have
also
shown
no
sign
of
s
to
pping
or
reversing
this
trend
in
a
period
when
demand
had
already
started
to
contract
.
Aufgrund
dieses
fehlenden
Anreizes
,
das
Risiko
des
Kreditausfalls
so
gering
wie
möglich
zu
halten
,
sind
Kreditgeber
unter
Umständen
eher
dazu
bereit
,
Kredite
mit
einem
höheren
als
dem
marktüblichen
Risiko
zu
vergeben
,
was
dazu
führen
kann
,
dass
sich
der
Anteil
der
laufenden
staatlichen
Garantien
mit
hohem
Risiko
erhöht
. [EU]
This
lack
of
incentive
to
minimise
the
risk
of
non-repayment
of
the
loan
might
encourage
lenders
to
contract
loans
with
a
greater
than
normal
commercial
risk
and
could
thus
increase
the
amount
of
higher-risk
guarantees
in
the
State's
portfolio
.
Ausschluss
von
öffentlichen
Aufträgen
[EU]
Incapacity
to
contract
with
public
administration
Axens
handelt
auf
dem
Raffinations-
und
Petrochemiemarkt
in
eigenem
Namen
und
für
eigene
Rechnung
und
kann
ohne
vorherige
Genehmigung
des
IFP
Verträge
abschließen
[EU]
Axens
acts
in
the
refining
and
petrochemicals
market
in
its
own
name
and
on
its
own
behalf
and
has
the
power
to
contract
without
IFP's
prior
consent
Berufstätigkeiten
des
Vermittlers
,
der
,
ohne
ständig
damit
betraut
zu
sein
,
Verbindungen
zwischen
Personen
herstellt
,
die
Verträge
unmittelbar
miteinander
abzuschließen
wünschen
oder
der
deren
Geschäfte
vorbereitet
oder
bei
ihrem
Abschluss
mithilft
[EU]
Professional
activities
of
an
intermediary
who
,
while
not
being
permanently
so
instructed
,
brings
to
gether
persons
wishing
to
contract
directly
with
one
another
or
arranges
their
commercial
transactions
or
assists
in
the
completion
thereof
.
Beschluss
82/170/Eura
to
m
des
Rates
vom
15
.
März
1982
zur
Änderung
des
Beschlusses
77/271/Eura
to
m
hinsichtlich
des
Gesamtbetrags
der
Eura
to
m-Anleihen
,
welche
die
Kommission
im
Hinblick
auf
ihren
Beitrag
für
die
Finanzierung
von
Kernkraftanlagen
aufnehmen
kann
(
ABl
. L
78
vom
24
.3.1982, S.
21
). [EU]
Council
Decision
82/170/Eura
to
m
of
15
March
1982
amending
Decision
77/271/Eura
to
m
as
regards
the
to
tal
amount
of
Eura
to
m
loans
which
the
Commission
is
empowered
to
contract
for
the
purpose
of
contributing
to
the
financing
of
nuclear
power
stations
(OJ L
78
,
24
.3.1982, p.
21
).
Beschluss
85/537/Eura
to
m
des
Rates
vom
5.
Dezember
1985
zur
Änderung
des
Beschlusses
77/271/Eura
to
m
hinsichtlich
des
Gesamtbetrags
der
Eura
to
m-Anleihen
,
welche
die
Kommission
im
Hinblick
auf
einen
Beitrag
für
die
Finanzierung
von
Kernkraftanlagen
aufnehmen
kann
(
ABl
. L
334
vom
12
.12.1985, S.
23
). [EU]
Council
Decision
85/537/Eura
to
m
of
5
December
1985
amending
Decision
77/271/Eura
to
m
as
regards
the
to
tal
amount
of
Eura
to
m
loans
which
the
Commission
is
empowered
to
contract
for
the
purpose
of
contributing
to
the
financing
of
nuclear
power
stations
(OJ L
334
,
12
.12.1985, p.
23
).
Darüber
hinaus
ist
Irland
in
besonderem
Maße
von
den
geringeren
Wachstumsaussichten
seiner
wichtigsten
Handelspartner
betroffen
,
und
für
2009
steht
ein
weiterer
Rückgang
des
realen
BIP
zu
erwarten
. [EU]
In
addition
,
Ireland
is
particularly
exposed
to
the
lower
growth
prospects
in
its
main
trading
partners
and
real
GDP
is
expected
to
contract
further
in
2009
.
Das
BIP
wird
wahrscheinlich
eine
gewisse
Zeit
lang
weiter
zurückgehen
. [EU]
GDP
is
likely
to
continue
to
contract
significantly
for
some
time
.
Das
Wachstum
dürfte
aufgrund
rückläufiger
Exporte
und
Investitionen
weiter
um
über
1 %
sinken
. [EU]
Growth
is
expected
to
contract
by
over
1 %
on
the
back
of
declining
exports
and
a
slump
in
investment
.
Den
Gesellschaften
der
Gemeinschaft
,
die
nach
Titel
V
Kapitel
II
in
Montenegro
niedergelassen
sind
,
wird
ab
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
Zugang
zu
den
Vergabeverfahren
in
Montenegro
zu
Bedingungen
gewährt
,
die
nicht
weniger
günstig
sind
als
die
Bedingungen
,
die
den
montenegrinischen
Gesellschaften
gewährt
werden
. [EU]
Community
companies
established
in
Montenegro
under
the
provisions
of
Chapter
II
of
Title
V
shall
,
from
the
entry
in
to
force
of
this
Agreement
,
be
granted
access
to
contract
award
procedures
in
Montenegro
under
treatment
no
less
favourable
than
that
accorded
to
Montenegrin
companies
.
Den
Gesellschaften
der
Gemeinschaft
,
die
nicht
in
Montenegro
niedergelassen
sind
,
wird
Zugang
zu
den
Vergabeverfahren
in
Montenegro
zu
Bedingungen
gewährt
,
die
nicht
weniger
günstig
sind
als
die
Bedingungen
,
die
den
montenegrinischen
Gesellschaften
ab
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
gewährt
werden
. [EU]
Community
companies
not
established
in
Montenegro
shall
be
granted
access
to
contract
award
procedures
in
Montenegro
under
treatment
no
less
favourable
than
that
accorded
to
Montenegrin
companies
as
from
the
entry
in
to
force
of
this
Agreement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "to contract":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners