A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
period of protection
period of reflection
period of rest
period of restriction
period of service
period of storage
period of suffering
period of training
period of transition
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
period of service
Search single words:
period
·
of
·
service
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Und
das
,
obwohl
sie
sich
zuvor
einer
of
t
als
entwürdigend
kritisierten
Gewissensbefragung
hatten
unterziehen
müssen
und
obwohl
ihr
Dienst
immer
schon
länger
dauerte
als
der
Grundwehrdienst
in
der
Bundeswehr
. [G]
And
this
despite
the
fact
that
they
had
previously
had
to
undergo
what
was
of
ten
criticised
as
a
demeaning
interrogation
of
their
beliefs
,
and
although
their
period
of
service
always
lasted
longer
than
the
basic
military
service
in
the
federal
armed
forces
.
68
Die
Methode
der
laufenden
Einmalprämien
(
mitunter
auch
als
Anwartschaftsansammlungsverfahren
oder
Anwartschaftsbarwertverfahren
bezeichnet
,
weil
Leistungsbausteine
linear
pro-rata
oder
der
Planformel
folgend
den
Dienstjahren
zugeordnet
werden
)
geht
davon
aus
,
dass
in
jedem
Dienstjahr
ein
zusätzlicher
Teil
des
Leistungsanspruchs
erdient
wird
(
siehe
Paragraphen
70-74
)
und
bewertet
jeden
dieser
Leistungsbausteine
separat
,
um
so
die
endgültige
Verpflichtung
aufzubauen
(
siehe
Paragraphen
75-98
). [EU]
68
The
projected
unit
credit
method
(sometimes
known
as
the
accrued
benefit
method
pro-rated
on
service
or
as
the
benefit/years
of
service
method
)
sees
each
period
of
service
as
giving
rise
to
an
additional
unit
of
benefit
entitlement
(see
paragraphs
70–
;74)
and
measures
each
unit
separately
to
build
up
the
final
obligation
(see
paragraphs
75–
;98).
Bedienstete
auf
Zeit
,
die
für
eine
Dauer
von
mindestens
einem
Jahr
eingestellt
sind
,
haben
Anspruch
auf
eine
Einrichtungsbeihilfe
nach
Anhang
V
Artikel
5;
die
Höhe
der
Einrichtungsbeihilfe
beträgt
für
eine
voraussichtliche
Dienstzeit
von
[EU]
A
member
of
the
temporary
staff
engaged
for
a
period
of
not
less
than
one
year
shall
receive
an
installation
allowance
as
provided
for
in
Article
5
of
Annex
V
amounting
,
for
an
expected
period
of
service
of
:
bei
einer
Altersrente
,
wenn
die
in
den
Buchstaben
c
bis
e
genannten
Dienstzeiten
insgesamt
folgende
Mindestzeit
ergeben:
10
Jahre
bei
Personen
,
die
vor
dem
1.
April
1983
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
,
oder
15
Jahre
bei
Personen
,
die
nach
dem
31
.
März
1983
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
[EU]
in
the
case
of
old-age
pension
,
if
the
period
of
service
,
mentioned
in
sub
points
(c)
to
(e),
amounts
in
total
to
at
least:
10
years
for
dismissed
from
service
before
1
April
1983
,
or
15
years
for
dismissed
from
service
after
31
March
1983
;
bei
einer
Altersrente
,
wenn
die
in
den
Buchstaben
c
bis
e
genannten
Dienstzeiten
insgesamt
folgende
Mindestzeit
ergeben:
10
Jahre
bei
Personen
,
die
vor
dem
1.
Januar
1983
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
oder
15
Jahre
bei
Personen
,
die
nach
dem
31
.
Dezember
1982
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
[EU]
in
the
case
of
old-age
pension
,
if
the
period
of
service
,
mentioned
in
sub
points
(c)
to
(e),
amounts
in
total
to
at
least:
10
years
for
dismissed
from
service
before
1
January
1983
,
or
15
years
for
dismissed
from
service
after
31
December
1982
;
bei
einer
Altersrente
,
wenn
die
in
den
Buchstaben
c)
bis
e)
genannten
Dienstzeiten
insgesamt
mindestens
folgende
Zeit
betragen:
[EU]
in
the
case
of
old-age
pension
,
if
the
period
of
service
,
mentioned
in
sub
points
(c)
to
(e),
amounts
in
total
to
at
least:
bei
einer
Invaliditätsrente
,
wenn
die
letzte
Versicherungszeit
die
Zeit
in
einer
der
genannten
Organisationen
war
[EU]
in
the
case
of
invalidity
pension
,
if
the
last
period
has
been
the
period
of
service
in
one
of
the
listed
formations
;
Daher
hat
das
Unternehmen
bei
der
Gewährung
von
Eigenkapitalinstrumenten
,
die
Nicht-Ausübungsbedingungen
unterliegen
,
die
von
einer
Vertragspartei
erhaltenen
Güter
oder
Dienstleistungen
unabhängig
vom
Eintreten
dieser
Nicht-Ausübungsbedingungen
zu
erfassen
,
s
of
ern
die
Vertragspartei
alle
Ausübungsbedingungen
,
die
keine
Marktbedingungen
sind
,
erfüllt
(
etwa
die
Leistungen
eines
Mitarbeiters
,
der
die
vertraglich
festgelegte
Zeit
im
Unternehmen
verblieben
ist
)." [EU]
Therefore
,
for
grants
of
equity
instruments
with
non-vesting
conditions
,
the
entity
shall
recognise
the
goods
or
service
s
received
from
a
counterparty
that
satisfies
all
vesting
conditions
that
are
not
market
conditions
(e.g.
service
s
received
from
an
employee
who
remains
in
service
for
the
specified
period
of
service
),
irrespective
of
whether
those
non-vesting
conditions
are
satisfied
.'
Dauert
der
Krankheitsurlaub
länger
als
einen
Monat
oder
länger
als
die
vom
ANE
abgeleistete
Dienstzeit
,
wobei
der
längere
dieser
beiden
Zeiträume
maßgeblich
ist
,
so
wird
die
Zahlung
von
Tagegeld
nach
Artikel
15
Absätze
1
und
2
automatisch
ausgesetzt
. [EU]
Where
the
period
of
sick
leave
exceeds
one
month
or
the
period
of
service
performed
by
the
SNE
,
whichever
is
the
longer
,
the
allowances
referred
to
in
Article
15
(1)
and
(2)
shall
be
automatically
suspended
.
Dauert
der
Krankheitsurlaub
länger
als
einen
Monat
oder
länger
als
die
vom
ANS
geleistete
Dienstzeit
,
wobei
nur
der
längere
dieser
beiden
Zeiträume
berücksichtigt
wird
,
so
wird
die
Zahlung
von
Tagegeld
nach
Artikel
15
Absätze
1
und
2
automatisch
ausgesetzt
. [EU]
Where
the
period
of
sick
leave
exceeds
one
month
or
the
period
of
service
performed
by
the
SNE
,
whichever
is
the
longer
,
the
allowances
referred
to
in
Article
15
(1)
and
(2)
shall
be
automatically
suspended
.
der
Direktor
kann
auf
der
Grundlage
des
Berichts
entscheiden
,
den
Bediensteten
vor
Ablauf
der
Probezeit
mit
einer
einmonatigen
Kündigungsfrist
zu
entlassen
;
die
Dauer
der
Beschäftigung
darf
jedoch
die
normale
Dauer
der
Probezeit
nicht
überschreiten
[EU]
on
the
basis
of
the
report
,
the
director
may
decide
to
dismiss
the
staff
member
before
the
end
of
the
probationary
period
by
giving
him
one
month's
notice
;
the
period
of
service
may
not
,
however
,
exceed
the
normal
probationary
period
Der
Vertrag
soll
von
Rechts
wegen
gekündigt
werden
,
falls
z. B.
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
ohne
öffentliche
Unterstützung
oder
staatliche
Beihilfe
eine
Flugverbindung
zwischen
Gerona
und
Madrid
einrichtet
,
die
die
gleichen
Merkmale
aufweist
wie
im
Vertrag
festgelegt
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Flugzeugtyp
,
Frequenz
,
Tarife
und
Zeitplan
. [EU]
It
is
provided
that
the
contract
will
be
terminated
as
of
right
in
the
event
,
for
example
,
of
another
air
carrier
establishing
an
air
service
between
Gerona
and
Madrid
with
characteristics
similar
to
those
of
the
air
service
covered
by
the
contract
in
terms
,
in
particular
,
of
the
type
of
aircraft
,
frequency
,
fares
and
period
of
service
without
public
aid
or
any
other
State
funding
.
Dienstbedingungen
verlangen
von
der
Gegenpartei
die
Ableistung
einer
bestimmten
Dienstzeit
. [EU]
Service
conditions
require
the
counterparty
to
complete
a
specified
period
of
service
.
Diese
Dienstzeit
darf
nach
Artikel
50b
der
BBSB
acht
Jahre
nicht
überschreiten
,
es
sei
denn
,
sie
wird
in
Ausnahmefällen
im
Interesse
des
Dienstes
um
höchstens
zwei
Jahre
verlängert
. [EU]
This
period
of
service
,
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
50b
of
the
CEOS
,
shall
not
exceed
eight
years
,
unless
,
it
is
extended
for
a
maximum
period
of
two
years
in
exceptional
circumstances
and
in
the
interest
of
the
service
.
Für
die
in
Nummer
2
Buchstabe
d
genannten
Beamten
bei
polnischen
Dienstzeiten
und
ausländischen
Versicherungszeiten
,
wenn
der
letzte
Zeitraum
die
Dienstzeit
in
einer
der
in
Nummer
2
Buchstabe
d
genannten
Organisationen
war:
[EU]
For
of
ficers
,
mentioned
in
point
2(d),
in
the
case
of
Polish
period
s
of
service
,
if
the
last
period
has
been
the
period
of
service
in
one
of
the
formations
listed
in
point
2(d)
and
foreign
period
s
of
insurance:
für
die
in
Nummer
2
Buchstabe
d)
genannten
Beamten
bei
polnischen
Militärdienstzeiten
und
ausländischen
Versicherungszeiten
,
wenn
der
letzte
Zeitraum
die
Dienstzeit
in
einer
der
in
Nummer
2
Buchstabe
d)
genannten
Organisationen
war:
[EU]
for
of
ficers
,
mentioned
in
point
2(d),
in
the
case
of
Polish
period
s
of
military
service
,
if
the
last
period
has
been
the
period
of
service
in
one
of
the
formations
listed
in
point
2(d)
and
foreign
period
s
of
insurance:
Für
die
in
Nummer
2
Buchstabe
d
genannten
Beamten
mit
polnischen
Dienstzeiten
und
ausländischen
Versicherungszeiten
,
wenn
der
letzte
Zeitraum
die
Dienstzeit
in
einer
der
in
Nummer
2
Buchstabe
d
genannten
Organisationen
war:
[EU]
For
of
ficers
,
mentioned
in
point
2(d),
in
the
case
of
Polish
period
s
of
service
,
if
the
last
period
has
been
the
period
of
service
in
one
of
the
formations
listed
in
point
2(d)
and
foreign
period
s
of
insurance:
für
die
in
Nummer
2
Buchstabe
d
genannten
Beamten
,
wenn
der
Versicherungsfall
während
einer
Dienstzeit
in
einer
der
in
Nummer
2
Buchstabe
d
genannten
Organisationen
eintritt:
[EU]
for
of
ficers
,
mentioned
in
point
2,
subpoint
(d),
if
the
risk
materialises
during
a
period
of
service
in
one
of
the
formations
listed
in
point
2,
subpoint
(d):
Im
laufenden
Dienstzeitaufwand
eines
jeden
Dienstjahres
wird
die
Wahrscheinlichkeit
berücksichtigt
,
dass
der
Arbeitnehmer
die
für
die
gesamten
oder
anteiligen
Leistungen
erforderlichen
Dienstjahre
eventuell
nicht
erreicht
. [EU]
The
current
service
cost
in
each
year
reflects
the
probability
that
the
employee
may
not
complete
the
necessary
period
of
service
to
earn
part
or
all
of
the
benefits
.
Im
laufenden
Dienstzeitaufwand
und
im
Barwert
der
Verpflichtung
wird
für
alle
Arbeitnehmer
die
Wahrscheinlichkeit
berücksichtigt
,
dass
die
für
die
Leistung
erforderlichen
Dienstjahre
eventuell
nicht
erreicht
werden
. [EU]
For
all
employees
,
the
current
service
cost
and
the
present
value
of
the
obligation
reflect
the
probability
that
the
employee
may
not
complete
the
necessary
period
of
service
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "period of service":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners