A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
immaterieller Rechtsgegenstand
immatrikulieren
immens
immer
immer häufiger
immer neu
immer noch
immer schon
immer stärker werdend
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for
immer mehr
Search single words:
immer
·
mehr
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Er
geht
immer
mehr
in
die
Breite
.
He
is
getting
quite
tubby
.
Es
sickern
immer
mehr
Einzelheiten
durch
.
More
and
more
details
are
filtering
through
.
Es
schmerzt
mich
,
wenn
immer
mehr
natürliche
Flächen
versiegelt
werden
und
als
Grünland
verloren
gehen
.
It
grieves
me
to
see
more
and
more
land
being
sealed
and
lost
as
green
space
.
Bisher
fanden
sich
über
10000
Nutzer
-
und
es
werden
immer
mehr
.
It
has
been
used
by
more
than
10
,000 -
and
counting
.
An
den
folgenden
Montagen
werden
es
immer
mehr
,
die
den
brutalen
Ausschreitungen
der
Sicherheitskräfte
trotzen
. [G]
On
the
following
Mondays
there
are
ever
more
people
who
defy
the
brutal
excesses
of
the
security
forces
.
Angeregt
durch
die
Literatur
der
Stadtspaziergänge
finden
immer
mehr
Menschen
Gefallen
an
nostalgisch
inspirierten
Spaziergängen
durch
die
schmalen
Gassen
und
Viertel
. [G]
Animated
by
the
city-walks
found
in
literature
,
more
and
more
people
are
starting
to
enjoy
these
nostalgically
inspired
walks
through
the
narrow
lanes
and
districts
.
Angst
wird
immer
mehr
zu
einem
Gefühlszustand
,
der
nicht
nur
das
private
,
sondern
auch
zunehmend
das
öffentliche
Leben
dominiert
. [G]
Fear
is
gradually
becoming
an
emotion
that
is
dominating
not
just
the
lives
of
individuals
but
increasingly
public
life
as
well
.
Bei
der
Beseitigung
der
globalen
Herausforderungen
zum
Beispiel
der
Bewältigung
der
Folgen
der
Tsunami-Katastrophe
finden
die
Kommunen
immer
mehr
Beachtung
. [G]
Attention
is
increasingly
being
turned
to
the
municipalities
to
overcome
global
challenges
,
for
example
,
in
coping
with
the
consequences
of
the
tsunami
catastrophe
.
Dabei
ist
zu
beobachten
,
dass
immer
mehr
deutsche
Autoren
sich
an
diese
bisher
vor
allem
von
Angelsachsen
dominierte
Literatur-Gattung
heranwagen
. [G]
What
can
be
observed
here
is
that
more
and
more
German
writers
are
broaching
a
literary
genre
that
used
to
be
dominated
by
Anglo-Saxon
writers
.
Das
betrifft
auch
nicht
allein
den
Run
auf
die
500
Plätze
,
um
die
sich
in
jedem
Jahr
mehr
Interessierte
aus
immer
mehr
Ländern
bewerben
. [G]
It
refers
not
only
to
the
run
on
the
500
places
for
which
ever
more
interested
young
film-makers
from
ever
more
countries
apply
every
year
.
Das
ist
ein
grundsätzliches
Problem
der
Städte
heute
,
dass
sich
Kommunikationsorte
immer
mehr
differenzieren
,
dass
Menschen
nicht
mehr
unbedingt
in
ihrer
direkten
Umgebung
die
wichtigsten
Kontakte
haben
. [G]
This
is
a
fundamental
problem
of
urban
environments
today:
places
of
communication
are
becoming
more
and
more
disparate
,
and
people
no
longer
necessarily
have
their
most
important
contacts
in
their
immediate
environment
.
Das
Problem
ist
,
dass
immer
mehr
Studierende
und
Wissenschaftler
zu
uns
kommen
möchten
als
von
uns
an
diese
Unis
wechseln
möchten
. [G]
The
problem
is
there
are
always
more
students
and
scholars
interested
in
coming
here
than
those
of
us
interested
in
going
there
.
...
der
mich
in
letzter
Zeit
tatsächlich
immer
mehr
interessiert
. [G]
...
someone
who
has
interested
me
more
and
more
lately
.
"Der
züchterische
Standard
ist
in
Deutschland
wieder
sehr
hoch
und
findet
auch
international
immer
mehr
Anerkennung"
,
sagt
Jens
Sorge
,
der
in
Hoppegarten
zum
Jockey
ausgebildet
wurde
und
seit
über
30
Jahren
als
Journalist
für
Fachpublikationen
des
Turfs
arbeitet
. [G]
"Breeding
standards
in
Germany
are
improving
all
the
time
and
are
now
gaining
more
and
more
international
recognition
,"
says
Jens
Sorge
,
who
was
trained
as
a
jockey
at
Hoppegarten
and
has
been
working
as
a
turf
journalist
for
over
30
years
.
Deutschland
,
schönes
Land
mit
schlechtem
Wetter
-
ein
Reiseziel
?
Tatsache
ist:
immer
mehr
ausländische
Gäste
zieht
es
in
die
deutschen
Städte
und
Regionen
. [G]
Germany
, a
beautiful
country
with
bad
weather
- a
tourist
destination
?
In
fact
,
more
and
more
foreign
guests
are
visiting
German
cities
and
regions
.
Die
Bibliothek
versteht
sich
als
Ort
der
realen
Kommunikation
in
Zeiten
,
da
die
virtuellen
Welten
immer
mehr
Raum
greifen
. [G]
The
library
regards
itself
as
a
location
of
real
communication
at
a
time
when
virtual
worlds
are
gaining
ever
more
ground
.
Die
Geschichte
bleibt
ein
Thema
,
Deutschland
wird
immer
mehr
zum
Thema:
geradezu
klassisch
bei
Wolfgang
Büscher:
"Deutschland
,
eine
Reise"
oder
Reinhard
Jirgl
,
"Abtrünnig"
,
besonders
instruktiv
hierzu
auch
das
Gespräch
mit
Daniel
Kehlmann
"Ich
wollte
schreiben
wie
ein
verrückt
gewordener
Historiker"
. [G]
History
remains
a
big
theme
and
Germany
is
becoming
ever
more
prominent
as
a
subject
.
These
topics
are
dealt
with
quite
classically
in
Wolfgang
Büscher's
"Deutschland
,
eine
Reise"
(Germany, a
Journey
)
and
Reinhard
Jirgl's
"Abtrünnig"
(Renegade).
The
interview
with
Daniel
Kehlmann
'Ich
wollte
schreiben
wie
ein
verrückt
gewordener
Historiker'
('I
Wanted
to
Write
Like
a
Crazed
Historian'
)
is
also
particularly
instructive
in
this
respect
.
Die
großen
Klangkörper
Münchens
,
traditionell
eher
der
Sinfonik
aus
Spätromantik
und
Frühmoderne
verpflichtet
,
gewöhnen
das
Publikum
immer
mehr
an
modernes
Repertoire
-
mit
großem
Erfolg
. [G]
Munich's
great
orchestras
,
traditionally
committed
primarily
to
the
symphonies
of
late
Romanticism
and
early
Modernism
,
have
been
familiarising
their
audiences
to
an
increasing
extent
with
a
modern
repertoire
-
with
great
success
.
Die
Gruppe
radikalisierte
sich
im
Kampf
gegen
Polizei
und
Justiz
immer
mehr
bis
hin
zum
Übergang
einzelner
ihrer
Mitglieder
in
die
RAF
. [G]
In
its
battle
against
the
police
and
legal
authorities
the
group
became
more
and
more
radical
until
some
of
its
members
defected
to
the
RAF
.
Diese
Entwicklung
führt
aber
dazu
,
dass
künftig
immer
weniger
Erwerbstätige
immer
mehr
Personen
im
Ruhestand
finanzieren
müssen
. [G]
These
trends
mean
that
in
future
a
decreasing
number
of
workers
will
have
to
finance
an
increasing
number
of
pensioners
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "immer mehr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners