A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for erlassende
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Beim
Einsatz
dieser
Förderformen
in
der
Praxis
wird
die
Gemeinschaft
die
noch
zu
erlassende
Verordnung
über
die
Regeln
für
die
Beteiligung
von
Unternehmen
,
Forschungszentren
und
Hochschulen
,
die
einschlägigen
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
,
insbesondere
den
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
in
der
Forschung
und
Entwicklung
,
sowie
internationale
Regeln
in
diesem
Bereich
beachten
. [EU]
The
Community
will
implement
the
funding
schemes
in
compliance
with
the
provisions
of
the
Regulation
to
be
adopted
for
the
rules
for
participation
of
undertakings
,
research
centres
and
universities
,
the
relevant
State
aid
instruments
,
in
particular
the
Community
framework
for
State
aid
to
research
and
development
,
as
well
as
international
rules
in
this
area
.
C.
BIS
ENDE
2010
ZU
ERLASSENDE
WEITERE
MASSNAHMEN
[EU]
OTHER
MEASURES
TO
BE
ADOPTED
BY
THE
END
OF
2010
D.
BIS
2012
ZU
ERLASSENDE
WEITERE
KONSOLIDIERUNGSMASSNAHMEN
[EU]
OTHER
FISCAL
MEASURES
TO
BE
ADOPTED
BY
2012
Der
Beschluss
2011/522/GASP
des
Rates
vom
2.
September
2011
zur
Änderung
des
Beschlusses
2011/273/GASP
des
Rates
vom
9.
Mai
2011
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
Syrien
sieht
weitere
zu
erlassende
Maßnahmen
vor
,
darunter
das
Verbot
des
Kaufs
,
der
Einfuhr
oder
der
Beförderung
von
Rohöl
und
Erdölerzeugnissen
aus
Syrien
und
das
Einfrieren
der
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
weiterer
juristischer
und
natürlicher
Personen
und
Organisationen
,
die
Nutznießer
oder
Unterstützer
des
Regimes
sind
. [EU]
Council
Decision
2011/522/CFSP
of
2
September
2011
amending
Decision
2011/273/CFSP
[3]
provides
for
further
measures
to
be
adopted
including
a
prohibition
on
the
purchase
,
import
or
transportation
from
Syria
of
crude
oil
and
petroleum
products
,
and
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
to
further
persons
and
entities
who
benefit
from
or
support
the
regime
.
Die
Beratungen
des
Rates
über
gemäß
dem
Mitentscheidungsverfahren
nach
Artikel
251
des
EG-Vertrags
zu
erlassende
Rechtsetzungsakte
sind
nach
Maßgabe
des
Folgenden
öffentlich:
[EU]
Council
deliberations
on
legislative
acts
to
be
adopted
in
accordance
with
the
codecision
procedure
under
Article
251
of
the
EC
Treaty
shall
be
open
to
the
public
as
follows:
Die
Einfuhr-
oder
Ausfuhrabgabenbeträge
werden
-
sofern
der
zu
erstattende
oder
zu
erlassende
Betrag
einen
bestimmten
Betrag
übersteigt
-
unter
den
in
diesem
Abschnitt
festgelegten
Voraussetzungen
aus
nachstehenden
Gründen
erstattet
oder
erlassen:
[EU]
Subject
to
the
conditions
laid
down
in
this
Section
,
amounts
of
import
or
export
duty
shall
,
provided
that
the
amount
to
be
repaid
or
remitted
exceeds
a
certain
amount
,
be
repaid
or
remitted
on
the
following
grounds:
die
erlassende
Behörde
; [EU]
Authority
issuing
the
decision
die
erlassende
Behörde
[EU]
the
authority
issuing
the
decision
Die
vorliegende
,
von
der
Kommission
zu
erlassende
Entscheidung
bezieht
sich
auf
den
technischen
Aktionsplan
2007
. [EU]
The
current
decision
to
be
adopted
by
the
Commission
is
for
the
2007
technical
action
plan
.
Hat
sich
der
Rat
von
der
Erfüllung
dieser
Kriterien
durch
einen
bestimmten
Herkunftsstaat
überzeugt
und
diesen
Staat
folglich
in
die
nach
dieser
Richtlinie
zu
erlassende
"Minimalliste
sicherer
Herkunftsstaaten"
aufgenommen
,
so
sollten
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sein
,
Anträge
von
Staatsangehörigen
des
betreffenden
Staates
oder
von
Staatenlosen
,
die
früher
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
in
dem
betreffenden
Staat
hatten
,
auf
der
Grundlage
der
widerlegbaren
Vermutung
zu
prüfen
,
dass
dieser
Staat
sicher
ist
. [EU]
Where
the
Council
has
satisfied
itself
that
those
criteria
are
met
in
relation
to
a
particular
country
of
origin
,
and
has
consequently
included
it
in
the
minimum
common
list
of
safe
countries
of
origin
to
be
adopted
pursuant
to
this
Directive
,
Member
States
should
be
obliged
to
consider
applications
of
persons
with
the
nationality
of
that
country
,
or
of
stateless
persons
formerly
habitually
resident
in
that
country
,
on
the
basis
of
the
rebuttable
presumption
of
the
safety
of
that
country
.
In
Titel
III
Kapitel
II
sowie
den
Anhängen
V
und
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
sind
die
Grundregeln
für
die
önologischen
Behandlungen
und
Verfahren
festgelegt
und
wird
ansonsten
auf
von
der
Kommission
zu
erlassende
Durchführungsbestimmungen
verwiesen
. [EU]
Chapter
II
of
Title
III
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
and
Annexes
V
and
VI
thereto
lay
down
general
rules
on
oenological
practices
and
processes
and
refer
for
the
rest
to
detailed
implementing
rules
to
be
adopted
by
the
Commission
.
Um
die
Kohärenz
zwischen
der
Gesamtmenge
von
Zertifikaten
im
Rahmen
des
EU-Systems
und
den
Emissionen
zu
gewährleisten
,
für
die
Zertifikate
abzugeben
sind
,
kann
die
gemeinschaftsweite
Menge
von
Zertifikaten
immer
noch
angepasst
werden
,
sollte
die
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/87/EG
zu
erlassende
Verordnung
von
diesem
Ansatz
abweichen
. [EU]
To
guarantee
consistency
between
the
total
quantity
of
allowances
in
the
Union
scheme
,
and
the
emissions
for
which
allowances
have
to
be
surrendered
,
it
will
remain
possible
to
revise
the
Union-wide
quantity
of
allowances
,
if
the
Regulation
to
be
adopted
pursuant
to
Article
14
(1)
of
Directive
2003/87/EC
deviates
from
this
approach
.
Um
eine
einheitliche
Anwendung
in
den
Mitgliedstaaten
sicherzustellen
,
muss
eine
große
Zahl
der
komplexen
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
durch
von
der
Kommission
zu
erlassende
Durchführungsmaßnahmen
ergänzt
werden
,
und
zwar
während
der
Umsetzungsfrist
für
die
Mitgliedstaaten
. [EU]
In
order
to
ensure
uniform
application
in
the
Member
States
, a
significant
number
of
complex
provisions
of
that
Directive
need
to
be
supplemented
by
implementing
measures
,
to
be
adopted
by
the
Commission
during
the
period
for
transposition
by
Member
States
.
Unbeschadet
der
Artikel
20
,
28
und
40
kann
das
angerufene
Gericht
für
Beweisunterlagen
,
die
in
einer
anderen
Sprache
als
der
Verfahrenssprache
vorliegen
,
nur
dann
eine
Übersetzung
von
den
Parteien
verlangen
,
wenn
es
der
Ansicht
ist
,
dass
dies
für
die
von
ihm
zu
erlassende
Entscheidung
oder
für
die
Wahrung
der
Verteidigungsrechte
notwendig
ist
. [EU]
Without
prejudice
to
Articles
20
,
28
and
40
,
the
court
seised
may
require
the
parties
to
provide
a
translation
of
supporting
documents
which
are
not
in
the
language
of
proceedings
only
if
it
deems
a
translation
necessary
in
order
to
give
a
decision
or
to
respect
the
rights
of
the
defence
.
Unbeschadet
der
Verfahren
für
den
Entzug
der
Zulassung
oder
des
Rechts
der
Mitgliedstaaten
,
strafrechtliche
Sanktionen
zu
verhängen
,
gewährleisten
die
Mitgliedstaaten
entsprechend
ihrem
nationalen
Recht
insbesondere
,
dass
bei
Verstößen
gegen
die
nach
dieser
Richtlinie
erlassenen
Vorschriften
gegen
die
verantwortlichen
Personen
geeignete
Verwaltungsmaßnahmen
ergriffen
oder
im
Verwaltungsverfahren
zu
erlassende
Sanktionen
verhängt
werden
können
. [EU]
Without
prejudice
to
the
procedures
for
the
withdrawal
of
authorisation
or
to
the
right
of
Member
States
to
impose
criminal
penalties
,
Member
States
shall
,
in
particular
,
ensure
,
in
conformity
with
their
national
law
,
that
the
appropriate
administrative
measures
can
be
taken
or
administrative
penalties
be
imposed
against
the
persons
responsible
where
the
provisions
adopted
in
the
implementation
of
this
Directive
have
not
been
complied
with
.
Unbeschadet
der
Verfahren
für
den
Entzug
der
Zulassung
oder
des
Rechts
der
Mitgliedstaaten
,
strafrechtliche
Sanktionen
zu
verhängen
,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
entsprechend
ihrem
nationalen
Recht
dafür
,
dass
bei
Verstößen
gegen
die
gemäß
dieser
Richtlinie
erlassenen
Vorschriften
gegen
die
verantwortlichen
Personen
geeignete
Verwaltungsmaßnahmen
ergriffen
oder
im
Verwaltungsverfahren
zu
erlassende
Sanktionen
verhängt
werden
können
. [EU]
Without
prejudice
to
the
procedures
for
the
withdrawal
of
authorisation
or
to
the
right
of
Member
States
to
impose
criminal
penalties
,
Member
States
shall
ensure
,
in
accordance
with
their
national
law
,
that
the
appropriate
administrative
measures
can
be
taken
or
administrative
penalties
be
imposed
against
the
persons
responsible
where
the
provisions
adopted
in
the
implementation
of
this
Directive
have
not
been
complied
with
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erlassende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners