A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
apartment to rent
apartment viewing
apartment viewings
apartment-hunting
apartments
apartments to rent
apasionado
apastron
apathetic
Search for:
ä
ö
ü
ß
129 results for
apartments
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
2
Unternehmen
,
die
beispielsweise
Wohnimmobilien
errichten
,
können
mit
dem
Verkauf
einzelner
Einheiten
(
Wohnungen
oder
Häuser
)
"ab
Plan"
bereits
beginnen
,
wenn
die
Immobilie
noch
im
Bau
ist
oder
mit
dem
Bau
noch
nicht
einmal
begonnen
wurde
. [EU]
2
For
example
,
entities
that
undertake
the
construction
of
residential
real
estate
may
start
to
market
individual
units
(apartments
or
houses
)
'off
plan'
, i.e.
while
construction
is
still
in
progress
,
or
even
before
it
has
begun
.
Abschließend
stellte
die
Stadtverwaltung
Folgendes
fest:
"Der
Verkauf
wurde
nach
einem
hinreichend
publizierten
allgemeinen
und
bedingungsfreien
Bietverfahren
durchgeführt
,
auch
wenn
der
Zeitraum
,
in
der
die
Wohnungen
in
Verkauf
gebracht
wurden
,
kürzer
als
der
im
Leitfaden
für
staatliche
Beihilfen
vorgeschriebene
Zeitraum
war
. [EU]
The
Municipality
concluded
that:
'The
sale
was
conducted
through
a
well-publicized
,
open
and
unconditional
bidding
process
,
albeit
the
period
in
which
the
apartments
were
marketed
was
shorter
than
the
period
required
according
to
the
State
Aid
Guidelines
.
Als
Bauunternehmen
galt
nach
Artikel
1
der
Verordnung
jedes
eingetragene
Unternehmen
,
das
in
Übereinstimmung
mit
den
einschlägigen
Industriestandards
vollständige
Wohneinheiten
baute
und
verkaufte
. [EU]
A
building
contractor
was
defined
as
any
recognised
entity
building
and
selling
completed
apartments
in
accordance
with
the
relevant
industrial
standard
(cf.
Article
1
of
the
Regulation
).
Am
11
.
Juli
2003
beschloss
die
Überwachungsbehörde
,
in
Bezug
auf
den
Verkauf
der
1744
Mietwohnungen
in
Oslo
das
förmliche
Prüfverfahren
nach
Artikel
1
Absatz
2
von
Teil
I
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
(
im
Folgenden
"förmliches
Prüfverfahren"
)
genannt
)
einzuleiten
. [EU]
On
11
July
2003
,
the
Authority
decided
to
open
the
formal
investigation
procedure
provided
for
in
Article
1(2)
in
Part
I
of
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
(hereinafter
'the
formal
investigation
procedure'
)
with
regard
to
the
sale
of
the
1744
rental
apartments
in
Oslo
[16].
Am
16
.
März
2001
wurde
die
unabhängige
Immobilienmaklerfirma
Akershus
Eiendom
AS
(
im
Folgenden
"Akershus"
genannt
)
beauftragt
,
im
Namen
der
Stadtverwaltung
Oslo
die
Wohnungen
en
bloc
zu
verkaufen
. [EU]
On
16
March
2001
,
the
independent
real
estate
agency
,
Akershus
Eiendom
AS
(hereinafter
Akershus
),
was
given
the
task
of
selling
the
apartments
en
bloc
on
behalf
of
the
Municipality
of
Oslo
.
Am
21
.
August
2001
einigten
sich
der
Sozialminister
und
der
Finanzminister
auf
eine
Zinsbegünstigung
für
diese
Darlehenskategorie
,
von
der
jährlich
bis
zu
400
Mietwohnungen
profitieren
sollten
. [EU]
On
21
August
2001
,
the
Minister
of
Social
Affairs
and
the
Minister
of
Finance
entered
into
a
special
agreement
providing
for
a
subsidised
interest
rate
for
this
loan
category
as
regards
up
to
400
rental
apartments
every
year
[26].
Am
23
.
April
2001
wurde
ein
Prospekt
mit
den
Wohnungen
an
die
15
oben
genannten
Unternehmen
verteilt
. [EU]
A
prospectus
covering
the
apartments
was
distributed
to
the
15
companies
mentioned
above
on
23
April
2001
.
Am
30
.
Mai
2001
beschloss
der
Stadtrat
von
Oslo
(
"Bystyret"
),
die
Wohnungen
zu
verkaufen
,
und
am
31
.
Mai
2001
unterzeichnete
die
Stadtverwaltung
einen
Vertrag
mit
Fredensborg
Boligutleie
ANS
(
im
Folgenden
"Fredensborg"
genannt
)
über
den
Verkauf
der
Wohnungen
. [EU]
On
30
May
2001
,
the
Oslo
City
Council
('Bystyret')
decided
to
sell
the
apartments
,
and
on
31
May
2001
the
Municipality
signed
a
contract
with
Fredensborg
Boligutleie
ANS
(hereinafter
Fredensborg
)
on
the
sale
of
the
apartments
.
Angesichts
dieser
auseinander
klaffenden
Ergebnisse
hält
es
die
Überwachungsbehörde
für
erforderlich
,
diese
Wertermittlungen
im
Einzelnen
zu
untersuchen
,
um
festzustellen
,
welche
der
Wertermittlungen
den
Marktwert
der
Wohnungen
am
besten
wiedergibt
. [EU]
In
light
of
these
diverging
results
,
the
Authority
considers
it
necessary
to
assess
these
evaluations
in
some
detail
,
in
order
to
establish
,
which
one
of
these
evaluations
best
reflects
the
market
value
of
the
apartments
.
Artikel
65
legte
fest
,
dass
die
Personen
,
die
einen
Antrag
auf
eine
Mietwohnung
stellten
,
die
unter
a
und
b
definierten
Voraussetzungen
erfüllen
mussten
. [EU]
Article
65
provided
that
those
applying
for
rental
apartments
had
to
fulfil
the
conditions
in
sub-paragraphs
(a)
and
(b).
Aufteilung
bedeutet
,
dass
die
Wohnungen
nicht
vermietet
,
sondern
verkauft
werden
. [EU]
Sectioning
means
that
the
apartments
are
put
up
for
sale
instead
of
letting
them
.
AZ
und
AZ
Vastgoed
sollten
das
alte
Stadion
abreißen
,
das
Gelände
erschließen
und
150
Wohnungen
bauen
. [EU]
AZ
and
AZ
Vastgoed
would
demolish
the
old
stadium
,
develop
the
land
and
build
150
apartments
.
Bei
manchen
Wohnungskategorien
allerdings
(z. B.
Apartments
in
Großstädten
)
kann
das
Verhältnis
von
Quadratmeterpreis
zu
Wohnungsgröße
eine
U-förmige
Kurve
beschreiben
. [EU]
However
,
for
some
categories
of
dwellings
(e.g.
flats
in
capital
cities
)
there
may
be
a
U-shaped
relation
between
the
price
per
square
metre
and
the
size
of
the
dwelling
.
Beinahe
sämtliche
leer
stehenden
Wohnungen
befinden
sich
in
den
östlichen
Stadtbezirken
Berlins
. [EU]
Almost
all
vacant
apartments
are
located
in
the
eastern
districts
of
Berlin
.
Bekanntlich
übernahm
der
HFF
sämtliche
Vermögenswerte
,
Rechte
und
Verpflichtungen
seiner
Vorgänger
,
was
beweist
,
dass
die
Reform
auf
die
Aufrechterhaltung
der
Kontinuität
dieser
Einrichtungen
abzielte
.Folglich
hatten
sowohl
der
Wohnraumfonds
für
Arbeitnehmer
als
auch
der
HFF
die
Aufgabe
,
Sozialdarlehen
für
Mietwohnungen
zu
einem
staatlich
festgelegten
Zinssatz
zur
Verfügung
zu
stellen
,
für
dessen
Stützung
Haushaltsmittel
bereitgestellt
wurden
,
da
er
zu
niedrig
war
,
um
die
Darlehenskosten
zu
decken
. [EU]
As
will
be
recalled
,
the
Housing
Financing
Fund
took
over
all
assets
,
rights
and
obligations
from
its
predecessors
and
continued
their
tasks
,
demonstrating
that
the
reform
aimed
at
maintaining
the
continuity
between
these
organisations
[46].Consequently,
both
the
Workers'
Housing
Fund
and
the
HFF
were
given
the
task
of
providing
these
social
loans
for
rental
apartments
at
an
interest
rate
set
by
the
Government
,
which
provided
funds
via
the
Budget
Act
,
as
these
interest
rates
were
too
low
to
cover
the
costs
of
the
lending
.
Catella
wurde
von
der
Stadtverwaltung
Oslo
am
14
.
März
2003
beauftragt
,
den
Marktwert
der
Wohnungen
als
Portfolio
(
alle
Wohnungen
werden
gleichzeitig
an
einen
Käufer
verkauft
)
zu
ermitteln
. [EU]
Catella
was
engaged
by
the
Municipality
of
Oslo
on
14
March
2003
with
a
mandate
to
assess
the
market
value
of
the
apartments
as
a
portfolio
(all
apartments
sold
at
the
same
time
to
one
buyer
).
Dank
der
staatlichen
Beihilfe
führen
die
Unternehmen
ein
anderenfalls
unrentables
Projekt
aus
,
das
im
Bau
und
im
Verkauf
oder
in
der
Vermietung
von
Wohnungen
und
Ladenlokalen
besteht
. [EU]
Thanks
to
the
state
aid
,
the
companies
will
undertake
an
otherwise
loss-making
project
consisting
in
the
construction
and
sale
or
rental
of
apartments
and
commercial
premises
.
Darüber
hinaus
inspizierte
OPAK
nur
10
der
1744
Wohnungen
. [EU]
Furthermore
,
OPAK
only
inspected
10
out
of
1744
apartments
.
Darüber
hinaus
muss
der
Verkauf
der
Wohnungen
Fredensborg
einen
Vorteil
verschafft
haben
,
wenn
er
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
werden
soll
. [EU]
Furthermore
,
in
order
to
be
classified
as
state
aid
,
the
sale
of
the
apartments
must
have
conferred
an
advantage
on
Fredensborg
.
Darum
sind
auf
dem
Markt
für
den
Bau
und
den
Verkauf
oder
die
Vermietung
von
Wohnungen
und
Ladenlokalen
deutsche
Bauunternehmen
präsent
. [EU]
Therefore
,
some
German
construction
companies
are
present
on
the
market
for
the
construction
and
sale
or
rental
of
apartments
and
commercial
premises
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "apartments":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners