A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Steuergläubiger
Steuergriff
Steuergruppe
Steuergutschein
Steuergutschrift
Steuerharmonisierung
Steuerhaus
Steuerhausunterstützung
Steuerhebel
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Steuergutschriften
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abschaffung
des
Systems
der
Anrechnung
von
Steuergutschriften
,
wonach
die
Dividenden
zum
Zeitpunkt
der
Ausschüttung
an
die
Aktionäre
erneut
besteuert
wurden
.
Dabei
wurde
allerdings
die
in
Italien
bereits
entrichtete
Steuer
über
die
Anrechnung
einer
Steuergutschrift
wieder
abgezogen
.
Dieses
System
wurde
durch
eine
Regelung
der
teilweisen
Befreiung
von
den
auf
sowohl
in
Italien
als
auch
im
Ausland
ausgeschüttete
Dividenden
fälligen
Steuern
ersetzt
. [EU]
The
repeal
of
the
credit
imputation
system
,
by
which
dividends
were
taxed
again
when
received
by
the
shareholders
,
but
the
company
tax
paid
was
deducted
by
imputation
of
a
tax
credit
,
and
its
replacement
with
an
exemption
system
applicable
to
both
domestic
and
foreign
dividends
.
Am
26
.
Februar
2007
erließ
Italien
das
Gesetz
Nr
.
17/2007
,
das
in
Artikel
4
Absatz
4a
eine
Verlängerung
der
Geltungsdauer
einer
Regionalbeihilferegelung
vorsieht
,
nach
der
der
Anspruch
auf
Steuergutschriften
für
neue
Investitionen
in
den
italienischen
Fördergebieten
automatisch
anerkannt
wird
.
Die
Regelung
war
2001
und
2002
von
der
Kommission
genehmigt
worden
[3]
und
am
31
.
Dezember
2006
ausgelaufen
. [EU]
On
26
February
2007
Italy
adopted
the
Law
No
17/2007
[2],
including
Article
4-bis
which
prolongs
the
application
of
a
regional
aid
scheme
providing
automatic
tax
credits
for
new
investments
in
the
assisted
areas
of
Italy
,
which
had
been
approved
in
2001
and
2002
by
the
Commission
[3]
and
which
expired
on
31
December
2006
.
Anträge
auf
Steuergutschriften
für
Kraftstoffgemische
wären
daher
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
die
Einführung
endgültiger
Maßnahmen
im
Jahr
2012
unerheblich
,
es
sei
denn
die
Regelung
wird
rückwirkend
wieder
eingeführt
. [EU]
Consequently
,
unless
the
scheme
is
retroactively
reinstated
,
at
the
time
of
the
decision
whether
or
not
to
impose
definitive
measures
in
2012
,
any
claims
for
the
mixture
tax
credit
would
be
insignificant
.
Auf
der
Grundlage
der
von
Assogestione
vorgelegten
Daten
für
das
Jahr
2004
errechnete
die
Kommission
Steuerausfälle
in
Höhe
von
ca
. 1,1
Mio
.
EUR
;
dabei
wurden
auch
die
Anpassungen
zum
Ausgleich
der
Übertragung
latenter
Steuergutschriften
aus
den
Vorjahren
berücksichtigt
. [EU]
On
the
basis
of
the
data
presented
by
Assogestioni
,
the
Commission
calculated
that
the
shortfall
in
tax
revenues
in
2004
amounted
to
some
€
;1,1
million
,
account
being
taken
of
the
necessary
adjustments
to
offset
the
carry-forward
of
the
virtual
tax
credits
relating
to
tax
incurred
in
previous
years
.
Beihilfe
in
Form
von
Steuergutschriften
[EU]
Aid
in
the
form
of
tax
credit
Da
die
Steuergutschriften
für
2007
getätigte
förderfähige
Investitionen
erst
2008
im
Wege
der
Steuererklärung
für
das
Jahr
2007
, d. h.
bei
der
Einreichung
der
Steuererklärung
bei
der
Steuerbehörde
im
Jahr
2008
,
beantragt
werden
können
,
gibt
es
keine
Rechtsgrundlage
mehr
und
auch
die
entsprechenden
Haushaltsmittel
stehen
nicht
mehr
zur
Verfügung
. [EU]
Since
the
tax
credit
accrued
with
reference
to
the
eligible
costs
incurred
in
2007
can
only
be
claimed
definitively
at
the
moment
of
the
2007
fiscal
declaration
,
in
2008
,
at
the
time
this
tax
declaration
has
to
be
submitted
to
the
fiscal
agency
,
no
legal
basis
or
budget
for
the
tax
credit
exist
.
Die
beiden
von
den
italienischen
Behörden
angemeldeten
Beihilfemaßnahmen
betreffen
Beihilfen
,
die
in
Form
von
Zinszuschüssen
für
Bankdarlehen
an
Unternehmen
,
die
im
Verlagswesen
tätig
sind
,
bzw
.
in
Form
von
Steuergutschriften
zugunsten
von
Unternehmen
,
die
Verlagserzeugnisse
herstellen
,
gewährt
werden
. [EU]
The
two
aid
measures
notified
by
the
Italian
authorities
concern
respectively
aid
in
the
form
of
interest
rate
subsidies
on
bank
loans
in
favour
of
companies
active
in
the
publishing
industry
and
tax
credits
in
favour
of
undertakings
producing
publishing
products
[3].
Die
geltenden
Buchungsregeln
seien
auch
auf
die
Bewertung
der
zurückgestellten
Steuergutschriften
angewendet
worden
. [EU]
The
accounting
rules
in
force
were
also
applied
for
the
valuation
of
the
deferred
tax
credits
.
Die
Höhe
der
im
UZ
gewährten
Steuergutschriften
für
Kraftstoffgemische
steht
auch
mit
der
Herstellung
von
Gemischen
in
Verbindung
,
die
vor
dem
UZ
vorgenommen
wurden
. [EU]
The
amount
of
mixture
tax
credits
provided
during
the
IP
also
relates
to
blending
taking
place
before
the
IP
.
Die
Kommission
hat
nur
in
einem
Fall
eine
Beihilfemaßnahme
genehmigt
,
bei
der
es
kein
Ausschreibungsverfahren
gab
,
die
jedoch
Steuergutschriften
für
die
Einrichtung
von
Breitbanddiensten
in
unterversorgten
Gebieten
Ungarns
vorsah:
siehe
Entscheidung
N
398/05
-
Ungarn
,
Development
Tax
Benefit
for
Broadband
. [EU]
The
Commission
has
only
approved
one
case
of
a
measure
that
did
not
involve
an
open
tender
but
which
involved
a
tax
credit
scheme
to
support
the
roll-out
of
broadband
in
underserved
areas
of
Hungary
,
see
Decision
N
398/05
-
Hungary
,
Development
of
Tax
Benefit
for
Broadband
.
Die
Rechtsgrundlage
für
die
Steuergutschriften
für
Kraftstoffgemische
mit
Bioethanol
bildet
title
26
(
Internal
Revenue
Code
–
;
Steuergesetze
)
sections
6426
und
6427
des
U.S.C. (
United
States
Code
). [EU]
Title
26
U.S.C
–
;
Internal
Revenue
Code
-
sections
6426
and
6427
is
the
legal
basis
for
the
fuel
mixture
tax
credit
('mixture
tax
credit'
)
on
bioethanol
.
Die
Regelung
sieht
Steuergutschriften
für
Investitionen
in
bestimmten
in
Gesetzen
und
Verwaltungsvorschriften
festgelegten
Gebieten
vor
. [EU]
The
scheme
provides
for
tax
credits
for
investments
in
specific
areas
,
listed
in
legislative
and
administrative
provisions
.
Die
Regelung
sieht
Vergünstigungen
für
im
Verlagswesen
tätige
Unternehmen
in
Form
von
Steuergutschriften
für
einen
Zeitraum
von
fünf
aufeinander
folgenden
Jahren
mit
einer
Gesamtsteuerentlastung
von
15
%
der
Gesamtinvestitionskosten
vor
. [EU]
The
scheme
foresees
the
granting
of
a
tax
credit
by
the
State
to
undertakings
producing
publishing
products
.
The
aid
consists
of
a
total
tax
credit
equal
to
15
%
of
the
total
cost
of
the
investment
,
divided
into
equal
yearly
instalments
during
five
consecutive
fiscal
years
[16].
die
Regierung
auf
normalerweise
zu
entrichtende
Abgaben
verzichtet
oder
diese
nicht
erhebt
(z. B.
Steueranreize
wie
Steuergutschriften
). [EU]
government
revenue
that
is
otherwise
due
is
forgone
or
not
collected
(for
example
,
fiscal
incentives
such
as
tax
credits
).
Diese
Entscheidung
betreffend
die
Regelung
in
Form
von
Steuergutschriften
für
Investitionen
und
die
Fälle
ihrer
Einzelanwendung
ist
unverzüglich
umzusetzen
einschließlich
der
Rückforderung
jeglicher
bereits
gewährter
unvereinbarer
Beihilfen
- [EU]
This
Decision
,
concerning
the
aid
scheme
providing
for
tax
credits
for
investment
and
any
cases
in
which
it
has
been
applied
,
must
be
implemented
immediately
,
including
recovery
of
any
individual
award
of
incompatible
aid
already
granted
,
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
diejenigen
,
die
die
Steuergutschrift
für
Kraftstoffgemische
beantragten
,
in
der
Mehrzahl
der
Fälle
Hersteller
von
Gemischen/Händler
mit
einer
Verbrauchsteuerschuld
,
etwa
petrochemische
Unternehmen
,
waren
Mit
anderen
Worten
,
der
Großteil
der
Steuergutschriften
für
Kraftstoffgemische
wurde
im
UZ
nicht
von
Bioethanolherstellern
in
Anspruch
genommen
. [EU]
The
investigation
showed
that
in
the
majority
of
cases
the
one
claiming
the
mixture
tax
credit
was
a
blender/trader
with
excise
tax
liability
such
as
a
petrochemical
company
.
In
other
words
,
it
was
not
bioethanol
producers
who
claimed
the
bulk
of
the
mixture
tax
credit
during
the
IP
.
Die
von
Italien
entgegen
Artikel
88
Absatz
3
EGV
unrechtmäßig
in
Kraft
gesetzte
Beihilferegelung
zur
Einführung
von
Steuergutschriften
für
Investitionen
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
nicht
zu
vereinbaren
. [EU]
The
state
aid
scheme
providing
for
tax
credits
for
investments
,
which
Italy
has
unlawfully
put
into
effect
in
breach
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
,
is
incompatible
with
the
common
market
.
Die
von
Italien
in
Form
von
Zinszuschüssen
gewährten
Beihilfen
zugunsten
von
Unternehmen
,
die
im
Verlagssektor
tätig
sind
,
sowie
in
Form
von
Steuergutschriften
zugunsten
von
Unternehmen
,
die
Verlagserzeugnisse
herstellen
,
sind
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
State
aid
measure
in
the
form
of
interest
subsidy
in
favour
of
undertakings
active
in
the
publishing
sector
and
the
State
aid
measure
in
the
form
of
tax
credit
in
favour
of
undertakings
producing
publishing
products
are
compatible
with
the
common
market
pursuant
to
Article
87
(3)(c)
of
the
EC
Treaty
.
Steuergutschriften
für
Kraftstoffgemische
-
Verbrauchsteuer-/Einkommen
steuergutschriften
[EU]
Fuel
mixture
tax
credits
-
Excise
Tax/Income
Tax
credits
Steuerliche
Anreize
(
Steuerfreibeträge
,
Steuerbefreiungen
,
Steuergutschriften
,
Steuervergünstigungen
,
Steuerstundungen
) [EU]
Tax
incentives
(tax
allowances
,
tax
exemptions
,
tax
credits
,
tax
relief
,
tax
deferrals
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuergutschriften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners