A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
month under report
month-end
month-long
monthlies
monthly
monthly accounting
monthly balance
monthly balances
monthly data
Search for:
ä
ö
ü
ß
1292 results for
Monthly
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
127/2009
kann
der
Mindestverkaufspreis
unter
dem
um
einen
monatlichen
Zuschlag
erhöhten
Interventionspreis
liegen
. [EU]
Notwithstanding
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
127/2009
,
the
minimum
selling
price
may
be
less
than
the
intervention
price
,
plus
a
monthly
increase
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
das
Kontingentsjahr
2009/2010
in
zehn
monatliche
Teilzeiträume
aufgeteilt
,
mit
Ausnahme
des
ersten
Teilzeitraums
,
der
sich
vom
1.
August
2009
bis
zum
30
.
September
2009
erstreckt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
the
2009/2010
quota
year
shall
be
divided
in
10
monthly
sub-periods
,
with
the
exception
of
the
first
sub-period
which
shall
cover
the
period
from
1
August
2009
to
30
September
2009
.
aggregierte
monatliche
Bestände
und
Bereinigungen
infolge
Neubewertung
bis
zum
Geschäftsschluss
des
28
.
Arbeitstags
nach
Ende
des
Monats
,
auf
den
sich
die
Daten
beziehen
,
auf
der
Grundlage
von
monatlichen
Daten
über
von
Investmentfonds
begebene
Anteile
oder
von
tatsächlichen
Daten
gemäß
Artikel
6
Absatz
3. [EU]
aggregated
monthly
stocks
and
revaluation
adjustments
by
close
of
business
on
the
28th
working
day
following
the
end
of
the
month
to
which
the
data
relate
,
based
on
the
monthly
data
on
IF
shares/units
issued
collected
from
IFs
or
based
on
actual
data
according
to
Article
6(3).
Alle
bis
zum
31
.12.1993
bestehenden
fälligen
oder
nicht
fälligen
Verbindlichkeiten
aus
Darlehen
für
feste
Vermögenswerte
und
Umlaufkapital
,
die
Handwerks-
,
Industrie-
,
Bergbau-
,
industrielle
Viehzucht-
,
Hotel-
,
Schiffbau-
und
Schifffahrtunternehmen
in
der
Region
Thrakien
belasten
,
werden
in
ein
neues
Darlehen
umgewandelt
,
das
innerhalb
von
zehn
Jahren
mit
gleich
hohen
halbjährlichen
Tilgungs-
und
Zinsraten
über
das
Konto
gemäß
Gesetz
128/75
unter
staatlicher
Garantie
abzulösen
ist
. [EU]
The
total
debts
,
whether
due
or
not
,
at
31
December
1993
resulting
from
loans
for
working
capital
and
fixed
capital
granted
to
industrial
,
craft
and
mining
firms
,
industrial
livestock
firms
,
hotel
firms
and
shipping
firms
in
the
Thrace
Region
will
be
converted
into
a
new
loan
,
repayable
over
10
years
in
equal
six-
monthly
total
payments
(principal
plus
interest
),
from
the
account
set
up
pursuant
to
law
No
128/75
,
with
a
State
guarantee
.
Alle
nicht
termin-
bzw
.
fristgerecht
getätigten
Ausgaben
werden
im
Rahmen
der
monatlichen
Zahlungen
nach
folgenden
Regeln
nur
teilweise
übernommen:
[EU]
Monthly
payments
shall
be
reduced
for
any
expenditure
effected
after
the
deadlines
laid
down
,
as
follows:
Alle
PPA
berufen
sich
auf
die
Regeln
der
periodischen
Planung
bzw
.
bei
allen
PPA
ist
der
definitive
Preis
von
den
Jahres-
,
Monats-
und
Wochenplänen
abhängig
. [EU]
Each
of
the
PPAs
refers
to
the
rules
of
the
periodical
planning
,
and
the
exact
final
price
depends
in
each
PPA
of
the
yearly
,
monthly
and
weekly
plans
.
Allerdings
sind
der
Kommission
(
Eurostat
)
mindestens
Angaben
über
den
monatlichen
statistischen
Gesamtwert
der
Versendungen
und
Eingänge
zu
übermitteln
. [EU]
However
,
as
a
minimum
,
data
on
the
total
monthly
statistical
value
of
the
dispatches
and
arrivals
shall
be
transmitted
to
the
Commission
(Eurostat).
Alle
Sicherheitsvorfälle
sind
regelmäßig
(
zum
Beispiel
monatlich
)
und
ad
hoc
zu
melden
. [EU]
All
security
incidents
must
be
provided
on
a
regular
basis
, e.g.
monthly
reporting
and
ad-hoc
basis
.
Alle
Sicherheitsvorfälle
sind
regelmäßig
(
zum
Beispiel
monatlich
)
und
ad
hoc
zu
melden
. [EU]
Reports
on
all
security
incidents
shall
be
provided
on
a
regular
basis
, e.g.
monthly
reporting
and
ad-hoc
basis
.
Alle
Zahlungen
,
die
die
Arbeitnehmer
nicht
regelmäßig
in
jeder
(
wöchentlichen
oder
monatlichen
)
Lohn-
oder
Gehaltsperiode
erhalten
. [EU]
All
payments
to
employees
which
are
not
paid
regularly
at
each
(weekly
or
monthly
)
pay
period
.
Allmonatlich
werden
mindestens
60
ungeimpfte
Sentinelpferde
aus
dem
gesamten
AHS-freien
Gebiet
und
der
gesamten
Überwachungszone
einer
seroepidemiologischen
Kontrolle
unterzogen
,
um
sich
zu
vergewissern
,
ob
das
AHS-freie
Gebiet
und
die
Überwachungszone
tatsächlich
frei
von
Afrikanischer
Pferdepest
sind
. [EU]
A
monthly
sero-epidemiological
monitoring
for
African
horse
sickness
is
carried
out
on
at
least
60
identified
unvaccinated
sentinel
horses
spread
over
the
whole
AHS
free
area
and
surveillance
zone
in
order
to
confirm
the
absence
of
African
horse
sickness
in
the
AHS
free
area
and
the
surveillance
zone
.
Als
Ausgleichsmaßnahmen
im
Sinne
der
Leitlinien
schlägt
BT
insbesondere
vor
,
Orange
für
5
Jahre
zu
untersagen
,
Gebühren
anzubieten
,
die
unter
denen
seiner
Mitbewerber
für
gleichwertige
Dienste
lägen
,
sowie
eine
Selbstbeschränkung
der
monatlichen
Marktanteile
von
Orange
auf
33
%
durchzusetzen
,
bis
sein
Nettomarktanteil
auf
40
%
zurückgegangen
sei
. [EU]
It
proposes
inter
alia
as
compensatory
measures
within
the
meaning
of
the
Guidelines
a
five-year
ban
on
Orange
proposing
lower
rates
than
its
competitors
for
equivalent
services
,
and
the
imposition
of
a
self-limitation
on
Orange's
monthly
market
shares
to
33
%
until
such
time
as
Orange's
net
market
share
is
reduced
to
40
%.
Als
MFIs
müssen
die
Zentralbanken
detailliertere
Quartalsinformationen
liefern
,
als
im
Monatsausweis
enthalten
sind
. [EU]
Moreover
,
as
MFIs
,
the
central
banks
also
have
to
provide
on
a
quarterly
basis
more
detailed
information
than
is
provided
in
the
monthly
data
.
Als
Mindestanforderung
gilt
,
dass
der
Monatsdurchschnittsbestand
aus
den
Tagessalden
für
volatile
Instrumentenkategorien
, d. h.
zumindest
für
täglich
fällige
Einlagen
,
Einlagen
mit
vereinbarter
Kündigungsfrist
,
echte
Kreditkartenforderungen
sowie
revolvierende
Kredite
und
Überziehungskredite
,
abgeleitet
wird
. [EU]
As
a
minimum
standard
,
the
average
monthly
stock
is
derived
from
daily
balances
for
volatile
instrument
categories
, i.e.
at
least
overnight
deposits
,
deposits
redeemable
at
notice
,
extended
credit
card
debt
and
revolving
loans
and
overdrafts
.
Als
Teil
des
Prozesses
zur
Überprüfung
der
EU-Mission
wird
halbjährlich
eine
Überprüfung
vorgenommen
, [EU]
As
part
of
the
EU
mission
review
process
, a
six-
monthly
review
shall
be
held
Am
25
.
Mai
2009
nahmen
die
griechischen
Behörden
eine
Umschuldung
der
überfälligen
Sozialversicherungsbeiträge
des
Unternehmens
für
den
Zeitraum
2004
bis
2009
in
Höhe
von
14
,57
Mio
.
EUR
vor
,
die
danach
in
96
monatlichen
Raten
von
jeweils
0,19
Mio
.
EUR
zurückgezahlt
werden
sollten
. [EU]
On
25
May
2009
the
Greek
authorities
rescheduled
the
company's
overdue
social
insurance
debts
of
the
period
2004-09
,
amounting
to
EUR
14
,57
million
,
to
96
monthly
payments
of
EUR
0,19
million
each
.
Am
6.
Mai
1993
wurde
die
gestaffelte
Schuldentilgung
in
120
Monatsraten
durch
einen
gemeinsamen
Erlass
des
Finanz-
und
des
Sozialministeriums
genehmigt
,
und
die
Bußgelder
und
Zinsen
in
Höhe
von
1206
Mio
.
PTE
(6
Mio
.
EUR
)
wurden
erlassen
. [EU]
On
6
May
1993
, a
joint
decree
of
the
Ministry
of
Finance
and
the
Ministry
of
Social
Security
formally
authorised
the
rescheduling
of
the
debt
in
120
monthly
instalments
and
waived
the
fines
and
interest
due
for
the
amount
of
PTE
1206
million
(EUR 6
million
).
Am
6.
Mai
1993
wurde
die
gestaffelte
Tilgung
der
Schuld
in
120
Monatsraten
durch
einen
gemeinsamen
Erlass
des
Ministers
für
Finanzen
und
des
Ministers
für
Soziale
Sicherheit
genehmigt
und
Bußgelder
und
Zinsen
in
Höhe
von
1206
Mio
.
PTE
wurden
gelöscht
. [EU]
On
6
May
1993
a
joint
decree
of
the
Ministry
of
Finance
and
the
Ministry
of
Social
Security
formally
authorised
the
rescheduling
of
the
debt
into
120
monthly
instalments
and
waived
the
fines
and
interest
due
for
the
amount
of
PTE
1206
million
.
"anfängliches
DQM"
das
DQM
der
Outputfeed-Daten
-
einschließlich
der
Daten
für
den
aktuellsten
Zeitraum
-,
welches
die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
monatlich
unter
Berücksichtigung
der
im
Rahmen
der
Vorablieferungen
von
Monatsdaten
zur
Verfügung
gestellten
Outputfeed-Daten
durchführen
[EU]
'initial
DQM'
means
DQM
of
output
feed
data
,
including
data
covering
the
most
recent
time
period
,
carried
out
by
DQM
competent
authorities
on
a
monthly
basis
taking
into
account
the
output
feed
data
provided
by
the
end-month
preview
Angaben
über
das
durchschnittliche
MonatseinkommenI
. [EU]
Average
monthly
income
detailsI
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Monthly":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners