DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for sub-periods
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

period/stretch/lapse of time; time period; period; time span [listen] Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m}; Zeitperiode {f} [listen] [listen]

periods/stretches/lapses of time; time periods; periods; time spans Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}; Zeitperioden {pl}

application period Antragszeitraum {m} [adm.]

five-year period Fünfjahreszeitraum {m}; Fünfjahresfrist {f}

measurement period Messzeitraum {m}

reference period Referenzzeitraum {m}

partial period; subperiod Teilzeitraum {m}

10-month period Zehnmonatszeitraum {m}

over the same period im selben Zeitraum

for a 6-month period für die Dauer von 6 Monaten

for a maximum period of five years für einen Zeitraum von maximal fünf Jahren

reasonable period überschaubarer Zeitraum

customary period of time handelsübliche Zeitspanne

a two month period ein Zeitraum von zwei Monaten

During what period did she care for the child? Von wann bis wann hat sie das Kind betreut?

Tickets are only valid for the period of one week / for a week. Die Eintrittskarten sind nur eine Woche lang gültig.

period (in a person's life) [listen] Periode {f} (in jds. Leben) [art] [psych.] [listen]

periods Perioden {pl}

Picasso's Blue Period Picassos blaue Periode

the period of adolescence die Periode des Erwachsenwerdens

source of nourishment; nourishment; source of nutriment; nutriment; source of sustenance [formal]; physical sustenance [formal]; sustenance [formal] [listen] Nahrungsquelle {f}; Nahrung {f} [listen]

sources of nourishment; sources of nutriment; sources of sustenance Nahrungsquellen {pl}

to obtain nourishment from grass sich von Gras ernähren

The buffaloes were the Indians' main source of nourishment / nutriment / sustenance. Die Büffel waren die Hauptnahrungsquelle der Indianer.

Young babies obtain all the nourishment they need from their mother's milk. Säuglinge erhalten die Nahrung, die sie brauchen, zur Gänze aus der Muttermilch.

Tree bark provides red deer with sustenance in periods of drough. Die Baumrinde liefert dem Rotwild in Dürrezeiten Nahrung.

In the kitchen, there were no signs of any sustenance. In der Küche deutete nichts darauf hin, dass Lebensmittel vorhanden waren.

equation [listen] Gleichung {f} [math.]

equations Gleichungen {pl}

equation of the second degree; quadratic equation Gleichung zweiten Grades; quadratische Gleichung

equation of the third degree; cubic equation Gleichung dritten Grades; kubische Gleichung

equation of the xth degree Gleichung xten Grades; Gleichung xter Ordnung

equation of kinetics; equation of kinetic and potential energy Arbeitsgleichung {f}

equation of condition; condition equation; conditional equation; constraints equation Bedingungsgleichung {f}

conditional equation Bestimmungsgleichung {f}

equation of elasticity Elastizitätsgleichung {f}

equation of energy Energiegleichung {f}; Energiesatz {m}

field equation Feldgleichung {f}

equation of a straight line Geradengleichung {f}

equation of equilibrium Gleichgewichtsgleichung {f}

gravitational equation Gravitationsgleichung {f}

equation of the centre; equation of a circle with the origin at the centre Mittelpunktsgleichung {f}

equation of the locus Ortsgleichung {f}

equation of periods Periodengleichung {f}

chemical equation Reaktionsgleichung {f}

equation of thermal state Wärmegleichung {f}

equation of time Zeitgleichung {f}

equation of continuity Zustandsgleichung {f}

equation of state Zustandsgleichung [phys.]

identical equation allgemeingültige Gleichung; identische Gleichung

to solve an equation for x eine Gleichung nach x freistellen

subject heading (library, database) Schlagwort {n} (Bibliothek; Datenbank)

subject headings Schlagwörter {pl}

specific heading enges Schlagwort

form heading Formschlagwort {n}

subject heading taken from a subject authority file gebundenes Schlagwort

geographic heading geografisches Schlagwort

inverted heading invertiertes Schlagwort

main heading Hauptschlagwort {n}

subheading (adjacent to the main heading) Nebenschlagwort {n}

personal heading Personenschlagwort {n}

topical heading Sachschlagwort {n}; sachliches Schlagwort

topical subdivision; subject subdivision sachliches Unterschlagwort {n}

general heading; more generic heading weites Schlagwort

subject heading not taken from a subject authority file ungebundenes Schlagwort

subdivision Unterschlagwort {n}

time subdivision; chronological subdivision; period subdivision Zeitschlagwort {n}

compound subject heading zusammengesetztes Schlagwort

budget year; budgetary year; budget period; budgetary period; financial year [Br.]; fiscal year [Am.] /FY/ (of the public sector entities) Haushaltsjahr {n}; Rechnungsjahr {n} (der öffentlichen Haushalte)

budget years; budgetary years; budget periods; budgetary periods; financial years; fiscal years Haushaltsjahre {pl}; Rechnungsjahre {pl}

last/past budget year abgelaufenes/vergangenes Rechnungsjahr

at the end of the budget year am Ende des Haushaltsjahres

to draw up estimates for the financial/fiscal year die Einnahmen und Ausgaben für das Haushaltsjahr veranschlagen

project duration; project term; project period Projektzeitraum {m}; Projektlaufzeit {f}; Projektdauer {f} [adm.]

project durations; project terms; project periods Projektzeiträume {pl}; Projektlaufzeiten {pl}

across the entire project period über die gesamte Projektdauer

support throughout the project Unterstützung für die gesamte Projektdauer

during the project duration während des Projektzeitraums

honeymoon period Schonfrist {f}; Schonzeit {f} [pol.] [soc.]

honeymoon periods Schonfristen {pl}; Schonzeiten {pl}

to allow sb. a honeymoon period jdm. eine Schonfrist einräumen

survey period; reference period Erhebungszeitraum {m}

survey periods; reference periods Erhebungszeiträume {pl}

equivalent; which are treated as such (postpositive) [listen] gleichgestellt {adj} (Sache) [adm.]

insurance periods or periods treated as such Versicherungszeiten oder diesen gleichgestellte Zeiten

reference period; base period; subscription period Bezugszeitraum {m}

lease agreement; lease contract Mietvertrag, Pachtvertrag oder Leasingvertrag {m}; Bestandsvertrag {m} [Ös.] [jur.]

lease agreements; lease contracts Mietverträge, Pachtverträge oder Leasingverträge {pl}; Bestandsverträge {pl}

head lease agreement [Br.]; head lease contract [Br.]; headlease agreement [Am.]; headlease contract [Am.] Hauptmietvertrag, Hauptpachtvertrag oder Hauptleasingvertrag

sublease agreement; sublease contract Untermietvertrag, Unterpachtvertrag oder Unterleasingvertrag

You can buy the lease for a period of 20 years. Sie können einen Pachtvertrag auf 20 Jahre abschließen.

statute of limitations; limitation of actions; limitation /lapse of time (in criminal law); prescription [listen] Verjährung {f} [jur.]

to suspend/interrupt/toll [Am.] the statute of limitations/prescriptive period die Verjährung hemmen/unterbrechen

waiver of the statute of limitations Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung

prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time Verjährung eines Anspruchs

limitation of action for statutory warranty claims Verjährung der Gewährleistungsansprüche

(statutory) limitation in respect of war crimes Verjährung von Kriegsverbrechen

prescriptive right Verjährung durch ein erworbenes Recht

Claims arising out of registered [Br.]/recorded [Am.] rights in land are not subject to the statute of limitations. Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.

The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred/barred by the statute of limitations. Der Anspruch erlischt durch Verjährung.

The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action. Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt/unterbrochen.

possible [listen] möglich; tunlich [veraltet] {adj} [listen]

last possible letztmöglich

if it is possible falls das möglich ist

the last day of the application period; the deadline for (submitting) the application der letztmögliche Termin für die Beantragung

This is the simplest of several possible alternatives. Das ist die einfachste von mehreren möglichen Alternativen.

That's quite possible.; That's very possible.; That (very) well may be. Das ist durchaus / gut möglich.; Das kann gut sein.

This is possible with him. Das ist bei ihm möglich.

That really isn't possible! Das ist doch nicht möglich!

to become statute-barred; to become time-barred; to come/fall under the statute of limitations verjähren {vi} [jur.]

becoming statute-barred; becoming time-barred; coming/falling under the statute of limitations verjährend

become statute-barred; become time-barred; come/fallen under the statute of limitations verjährt

to become statute-barred after 3 years; to be subject to a limitation period of 3 years/3-year limitation period nach drei Jahren verjähren; in drei Jahren verjährt sein

to renew sth. (extend its period of validity) etw. verlängern {vt} (seine Gültigkeit verlängern) [adm.]

renewing verlängernd

renewed [listen] verlängert [listen]

to renew a subscription ein Abonnement verlängern

to renew the lease for another year den Mietvertrag um ein Jahr verlängern

His contract will not been renewed. Sein Vertrag wird nicht verlängert.

You need to renew the library book. Du musst das Buch aus der Bücherei verlängern.

He forgot to renew his passport and now it's expired. Er hat vergessen, seinen Reisepass zu verlängern und jetzt ist er abgelaufen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners