A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
month under report
month-end
month-long
monthlies
monthly
monthly accounting
monthly balance
monthly balances
monthly data
Search for:
ä
ö
ü
ß
1292 results for
Monthly
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
2
Ein
Plan
sieht
eine
monatliche
Rente
von
0,2 %
des
Endgehalts
für
jedes
Dienstjahr
vor
. [EU]
2 A
plan
provides
a
monthly
pension
of
0,2
per
cent
of
final
salary
for
each
year
of
service
.
48
monatliche
Zahlungen
Sept
. [EU]
48
monthly
payments
4
Monatliche
und
vierteljährliche
Bilanzstatistik
des
Eurosystems
[EU]
4
Monthly
and
quarterly
financial
information
of
the
Eurosystem
8.b-e
Bitte
machen
Sie
die
Angaben
auf
Monatsbasis
. [EU]
8.b-e
Enter
the
relevant
information
on
a
monthly
basis
.
Ab
dem
Wirtschaftsjahr
2004/05
wird
der
Interventionspreis
für
Reis
-
ohne
monatlichen
Aufschlag
-
von
298
,35
EUR/t
auf
150
EUR/t
gesenkt
. [EU]
From
the
2004/05
marketing
year
the
intervention
price
for
rice
will
fall
from
EUR
298
,35/t
to
EUR
150/t
,
exclusive
of
any
monthly
increase
.
Abgabe
von
6-Monats-Berichten
an
die
EU
über
fassbare
Resultate
,
die
bei
der
Rechtsverfolgung
von
mit
der
organisierten
Kriminalität
im
Sinne
der
UN-Konvention
zur
Bekämpfung
der
transantionalen
organisierten
Kriminalität
(
Palermo-Konvention
)
erzielt
wurden
. [EU]
Provide
six-
monthly
reports
to
the
EU
on
tangible
results
achieved
in
the
judicial
pursuit
of
organised
crime
related
activities
under
the
terms
of
the
United
Nations
Convention
on
trans-national
organised
crime
,
known
as
the
Palermo
Convention
.
Abgabe
von
6-Monats-Berichten
an
die
EU
über
fassbare
Resultate
,
die
bei
der
Rechtsverfolgung
von
mit
der
organisierten
Kriminalität
im
Sinne
der
VN-Konvention
zur
Bekämpfung
der
transnationalen
organisierten
Kriminalität
(
Palermo-Konvention
)
erzielt
wurden
. [EU]
Provide
six
monthly
reports
to
the
EU
on
tangible
results
achieved
in
the
judicial
pursuit
of
organised
crime
related
activities
under
the
terms
of
the
United
Nations
Convention
on
transnational
organised
crime
,
known
as
the
Palermo
Convention
.
Abgabe
von
Sechsmonatsberichten
zu
greifbaren
Ergebnissen
,
die
bei
der
gerichtlichen
Verfolgung
von
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
der
organisierten
Kriminalität
gemäß
dem
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
zur
Bekämpfung
der
grenzüberschreitenden
organisierten
Kriminalität
(
Palermo-Konvention
)
erzielt
wurden
. [EU]
Provide
six-
monthly
reports
to
the
EU
on
tangible
results
achieved
in
the
judicial
pursuit
of
organised
crime
related
activities
under
the
terms
of
the
United
Nations
Convention
on
trans-national
organised
crime
,
known
as
the
Palermo
Convention
.
Abhängig
ist
sie
unter
anderem
von
den
Jahres-
,
Monats-
und
Wochenplänen
. [EU]
This
cost
category
depends
,
amongst
others
,
on
yearly
,
monthly
and
weekly
planning
.
Abschnitt
1:
Monatliche
nachrichtliche
Positionen
für
die
Ableitung
und
Beurteilung
der
monetären
Aggregate
und
Gegenposten
[EU]
Section
1:
Monthly
memorandum
items
for
the
derivation
and
assessment
of
the
monetary
aggregates
and
counterparts
Abschnitt
2:
Monatliche
nachrichtliche
Positionen
zur
Ableitung
von
Gewichten
für
die
Statistik
über
MFI-Zinssätze
[EU]
Section
2:
Monthly
memorandum
items
to
derive
weighting
information
for
MFI
interest
rate
statistics
Abschnitt
3:
Monatliche
Bereinigungen
der
Stromgrößen
-
spezielle
Anpassungsregelungen
[EU]
Section
3:
Monthly
flow
adjustments
-
special
adaptations
Abweichend
von
Absatz
1
Unterabsatz
1
und
vorbehaltlich
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
47
Buchstaben
j
und
k
getroffenen
Maßnahmen
können
Sendungen
desselben
Erzeugnisses
durch
monatliche
Eintragungen
im
Ausgangsbuch
erfasst
werden
,
wenn
das
gelieferte
Erzeugnis
ausschließlich
in
Behältnisse
gemäß
Artikel
25
Buchstabe
b
Ziffer
i
abgefüllt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
of
paragraph
1
and
subject
to
any
provisions
adopted
by
the
Member
States
pursuant
to
Article
47
(1)(j)
and
(k),
consignments
of
the
same
product
may
be
entered
in
the
withdrawal
register
in
the
form
of
a
monthly
total
where
the
product
is
put
up
solely
in
the
containers
referred
to
in
Article
25
(b)(i).
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2131/93
gilt
für
die
Ausfuhr
der
Angebotspreis
ohne
monatlichen
Zuschlag
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
third
paragraph
of
Article
16
of
Regulation
(EEC)
No
2131/93
,
the
price
to
be
paid
for
the
export
shall
be
that
quoted
in
the
tender
,
with
no
monthly
increase
.
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2131/93
gilt
für
die
Ausfuhr
der
Angebotspreis
ohne
monatlichen
Zuschlag
. [EU]
Notwithstanding
the
third
paragraph
of
Article
16
of
Regulation
(EEC)
No
2131/93
,
the
price
to
be
paid
for
the
export
shall
be
that
quoted
in
the
tender
,
with
no
monthly
increase
.
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2131/93
gilt
für
die
Ausfuhr
der
Angebotspreis
ohne
monatlichen
Zuschlag
. [EU]
Notwithstanding
the
third
paragraph
of
Article
16
of
Regulation
(EEC)
No
2131/93
,
the
price
to
be
paid
for
the
export
shall
be
that
quoted
in
the
tender
,
without
a
monthly
increase
.
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2131/93
gilt
für
die
Ausfuhr
der
Angebotspreis
ohne
monatlichen
Zuschlag
. [EU]
Notwithstanding
the
third
paragraph
of
Article
16
of
Regulation
(EEC)
No
2131/93
,
the
price
to
be
paid
for
the
export
shall
be
that
quoted
in
the
tender
,
without
monthly
increase
.
Abweichend
von
Artikel
16
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2131/93
gilt
für
die
Ausfuhr
der
Angebotspreis
ohne
monatliche
Zuschläge
. [EU]
As
an
exception
to
the
third
paragraph
of
Article
16
of
Regulation
(EEC)
No
2131/93
,
the
price
to
be
paid
for
the
export
shall
be
that
quoted
in
the
tender
,
without
monthly
increase
Abweichend
von
Artikel
1
Absatz
2
Unterabsatz
1
vierter
Gedankenstrich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
312/2001
dürfen
für
die
Zeit
vom
1.
Mai
bis
31
.
Oktober
2006
Lizenzen
ohne
monatliche
Begrenzung
erteilt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
fourth
indent
of
the
first
subparagraph
of
Article
1(2)
of
Regulation
(EC)
No
312/2001
,
the
issue
of
licences
without
a
monthly
limit
is
hereby
authorised
for
the
period
from
1
May
2006
to
31
October
2006
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
1
der
Verordnung
Nr
.
422/67/EWG
,
Nr
.
5/67/Euratom
des
Rates
vom
25
.
Juli
1967
entspricht
das
monatliche
Grundgehalt
des
Hohen
Vertreters
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
dem
Betrag
,
der
sich
aus
der
Anwendung
des
Prozentsatzes
von
130
%
auf
das
Grundgehalt
eines
Beamten
der
Europäischen
Union
in
der
Besoldungsgruppe
16
,
dritte
Dienstaltersstufe
,
ergibt
. [EU]
By
derogation
from
Article
2(1)
of
Council
Regulation
No
422/67/EEC
,
5/67/Euratom
of
25
July
1967
,
the
basic
monthly
salary
of
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
shall
be
equal
to
the
amount
resulting
from
application
of
130
%
to
the
basic
salary
of
an
official
of
the
European
Union
at
grade
16
third
step
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Monthly":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners