A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for Lidl
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Kommission
gelangt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
dem
Staat
im
vorliegenden
Fall
Mittel
in
Höhe
der
Differenz
zwischen
dem
Angebot
von
Lidl
und
dem
tatsächlich
gezahlten
Verkaufspreis
(d. h. 4,6
Mio
.
SEK
,
das
entspricht
rund
0,5
Mio
.
EUR
)
entgingen
. [EU]
Thus
,
the
Commission
concludes
that
there
was
a
loss
of
State
resources
,
amounting
to
the
difference
between
the
bid
put
forward
by
Lidl
and
the
actual
sale
price
(SEK 4,6
million
,
around
EUR
0,5
million
).
Die
Kommission
ist
aus
folgenden
Gründen
der
Auffassung
,
dass
das
Angebot
von
Lidl
glaubwürdig
und
verbindlich
war:
[EU]
The
Commission
considers
that
Lidl
's
bid
was
credible
and
binding
,
for
the
following
reasons:
Die
Kommission
ist
daher
der
Auffassung
,
dass
Konsum
im
vorliegenden
Fall
durch
den
Verkauf
des
Grundstücks
ein
selektiver
wirtschaftlicher
Vorteil
in
Höhe
der
Differenz
zwischen
dem
Angebot
von
Lidl
und
dem
tatsächlich
gezahlten
Verkaufspreis
gewährt
wurde
. [EU]
Thus
,
the
Commission
considers
that
,
in
the
case
at
hand
,
the
land
sale
conferred
a
selective
economic
advantage
to
Konsum
equal
to
the
difference
between
Lidl
's
bid
and
the
actual
sale
price
.
Die
schwedischen
Behörden
äußerten
zu
keinem
Zeitpunkt
während
des
Prüfverfahrens
Zweifel
an
der
Glaubwürdigkeit
des
Angebots
von
Lidl
. [EU]
During
the
whole
investigation
procedure
,
the
Swedish
authorities
never
questioned
the
credibility
of
Lidl
's
bid
.
Dies
zeigt
,
dass
die
Gemeinde
das
Angebot
von
Lidl
bereits
zu
diesem
Zeitpunkt
als
glaubwürdig
und
verbindlich
ansah
. [EU]
This
demonstrates
that
the
municipal
authorities
had
themselves
already
deemed
Lidl
's
bid
credible
and
binding
.
Für
das
Geschäftsjahr
2006/2007
wurde
ein
Betriebsverlust
(
nach
Steuern
)
von
339
Mio
.
Kronen
(
rd
.
36
Mio
.
EUR
)
ausgewiesen
. [EU]
Lidl
has
made
losses
since
it
began
its
activities
in
Sweden
and
posted
an
operating
loss
of
SEK
339
million
(around
EUR
36
million
)
for
2006/07
.
Hätte
die
Gemeinde
das
Angebot
von
Lidl
akzeptiert
,
hätte
sie
ihren
Plan
nicht
durchführen
können
,
da
Konsum
dann
seinen
Standort
im
Stadtzentrum
von
Åre
beibehalten
hätte
. [EU]
Accepting
Lidl
's
bid
would
not
allow
the
Municipality
to
pursue
this
new
development
plan
,
since
Konsum
would
have
remained
at
its
current
premises
.
Im
Rahmen
seiner
Strategie
,
die
steigende
Nachfrage
nach
Harddiscount-Waren
in
den
nordischen
Ländern
und
den
steigenden
Marktanteil
des
Harddiscount-Segments
im
Handel
mit
Verbrauchsgütern
des
täglichen
Bedarfs
in
diesen
Ländern
für
sich
zu
nutzen
,
hatte
Lidl
seit
2003
in
Schweden
Verkaufsstellen
eröffnet
. [EU]
Lidl
had
been
opening
outlets
in
Sweden
since
2003
in
a
strategic
move
to
profit
from
the
growing
demand
for
and
market
share
of
the
hard
discount
segment
in
the
FMCG
sector
in
the
Nordic
countries
.
In
einem
Vermerk
der
Gemeindeverwaltung
vom
20
.
September
2005
wurde
der
Gemeindevorstand
über
das
Angebot
von
Lidl
unterrichtet
und
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
die
Verwaltung
mit
Lidl
in
Kontakt
stand
,
um
dem
Unternehmen
an
anderer
Stelle
in
Åre
die
Ansiedlung
zu
ermöglichen
. [EU]
An
official
letter
of
the
Municipal
Executive
Office
to
the
Municipal
Council
dated
20
September
2005
referred
to
Lidl
's
bid
and
mentioned
that
the
Municipal
Executive
Office
had
been
in
contact
with
Lidl
concerning
its
establishment
in
another
place
in
Åre
.
Keine
Supermarktkette
beantwortete
den
Fragebogen
,
allerdings
legte
Lidl
Angaben
zu
seinen
Ein-
und
Verkäufen
der
betroffenen
Ware
zwischen
2005
und
2008
vor
. [EU]
No
supermarket
chain
responded
to
the
questionnaire
,
however
Lidl
provided
information
on
its
purchases
and
resales
of
the
product
concerned
between
2005
and
2008
.
Konsum
war
zum
Zeitpunkt
des
Verkaufs
bereits
in
Åre
präsent
,
während
Lidl
damals
versuchte
,
dort
eine
erste
Verkaufsstelle
zu
eröffnen
. [EU]
At
the
time
of
the
sale
,
Konsum
was
already
established
in
the
Municipality
of
Åre
and
Lidl
was
trying
to
open
its
first
outlet
in
Åre
.
Laut
Sitzungsprotokoll
bildete
das
Angebot
von
Lidl
die
Grundlage
für
den
Beschluss
,
das
Grundstück
für
1
Mio
.
SEK
anstatt
wie
ursprünglich
geplant
für
1
SEK
zu
verkaufen
. [EU]
The
minutes
of
this
meeting
refer
to
Lidl
's
bid
as
the
basis
for
the
decision
to
sell
the
land
for
SEK
1
million
and
not
for
SEK
1,
as
originally
planned
.
Lidl
ist
auf
dem
schwedischen
Lebensmitteleinzelhandelsmarkt
ein
relativ
kleiner
Akteur
. [EU]
Lidl
is
a
relatively
small
player
in
the
food
retail
market
in
Sweden
.
Lidl
ist
ein
wohlbekanntes
internationales
Unternehmen
und
auf
dem
Lebensmitteleinzelhandelsmarkt
ein
direkter
Wettbewerber
von
Konsum
. [EU]
Lidl
is
a
well
known
international
company
competing
directly
with
Konsum
in
the
food
and
groceries
retail
market
.
Lidl
trat
im
September
2003
in
den
schwedischen
Markt
ein
und
betreibt
gegenwärtig
rund
130
Billigmärkte
(
Harddiscount-Geschäfte
)
in
Schweden
. [EU]
Lidl
entered
the
Swedish
market
in
September
2003
and
currently
has
130
hard
discount
stores
in
Sweden
.
Lidl
unterbreitete
das
Angebot
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
am
23
.
August
2005
zunächst
telefonisch
und
bestätigte
es
am
selben
Tag
per
E-Mail
. [EU]
Lidl
's
bid
was
first
put
forward
on
23
August
2005
by
a
phone
call
to
the
Municipal
Chief
Executive
Officer
followed
by
an
e-mail
sent
on
the
same
day
.
Mit
Schreiben
vom
28
.
Oktober
2005
an
den
Gemeindevorstand
und
Schreiben
vom
30
.
November
2005
an
die
Stiftung
"Den
Nya
Välfärden"
erklärte
Lidl
,
dass
sein
Angebot
von
6,6
Mio
.
SEK
nach
wie
vor
Gültigkeit
habe
und
das
Unternehmen
an
einem
etwaigen
Bietverfahren
für
das
besagte
Grundstück
teilnehmen
würde
. [EU]
By
letters
of
28
October
2005
to
the
Municipal
Executive
and
of
30
November
2005
to
Den
Nya
Välfärden
,
Lidl
confirmed
that
its
SEK
6,6
million
bid
still
stood
and
that
it
would
be
interested
in
participating
in
any
tender
for
the
land
.
Mit
Schreiben
vom
28
.
Oktober
2005
an
den
Gemeindevorstand
und
Schreiben
vom
30
.
November
2005
an
die
Stiftung
"Den
Nya
Välfärden"
erklärte
Lidl
,
dass
sein
Angebot
von
6,6
Mio
.
SEK
nach
wie
vor
Gültigkeit
hat
und
das
Unternehmen
sich
an
einem
etwaigen
Bietverfahren
für
das
besagte
Grundstück
beteiligen
würde
. [EU]
By
letters
of
28
October
2005
to
the
Municipal
Executive
Board
and
of
30
November
2005
to
Den
Nya
Välfärden
,
Lidl
confirmed
that
its
SEK
6,6
million
bid
still
stood
and
that
it
would
be
interested
in
participating
in
any
tender
for
the
land
.
Mit
Vermerk
der
Gemeindeverwaltung
vom
20
.
September
2005
wurde
der
Gemeindevorstand
über
das
Angebot
von
Lidl
unterrichtet
und
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
die
Verwaltung
sich
darum
bemüht
,
für
Lidl
ein
anderes
Grundstück
zu
finden
. [EU]
An
official
letter
of
the
Municipal
Executive
Office
to
the
Municipal
Council
dated
20
September
2005
refers
to
Lidl
's
bid
and
mentions
that
the
Municipal
Executive
Office
has
been
in
contact
with
Lidl
concerning
its
establishment
in
another
place
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
das
glaubwürdige
und
verbindliche
Angebot
von
Lidl
,
das
über
dem
Wert
lag
,
den
die
schwedischen
Behörden
in
ihrer
aktualisierten
Bewertung
für
das
fragliche
Grundstück
veranschlagten
,
ein
besserer
Indikator
für
den
Marktwert
des
Grundstücks
als
der
Wert
in
der
aktualisierten
Bewertung
,
da
das
Angebot
zeigte
,
wie
viel
der
Markt
zum
Zeitpunkt
des
Verkaufs
für
das
Grundstück
zu
zahlen
bereit
war
. [EU]
The
Commission
considers
that
Lidl
's
credible
and
binding
bid
,
which
was
higher
than
the
price
of
the
land
as
estimated
by
the
updated
evaluation
,
is
a
better
indicator
of
the
market
value
of
the
land
,
since
it
reflects
how
much
the
market
was
willing
to
pay
for
the
land
at
the
date
of
the
sale
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lidl":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners