A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for Kalenderjahrs
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Kommission
entscheidet
bis
spätestens
31
.
August
jedes
Kalenderjahrs
,
welche
Mitgliedstaaten
die
Bedingungen
gemäß
Artikel
111
Absatz
5
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
erfüllen
. [EU]
The
Commission
shall
decide
by
31
August
at
the
latest
of
each
calendar
year
which
Member
States
fulfil
the
conditions
laid
down
in
the
third
subparagraph
of
Article
111
(5)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
.
Die
Kommission
entscheidet
bis
spätestens
1.
September
jedes
Kalenderjahrs
welche
Mitgliedstaaten
die
Bedingungen
gemäß
Artikel
125
Absatz
5
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
erfüllen
. [EU]
The
Commission
shall
decide
by
1
September
at
the
latest
of
each
calendar
year
which
Member
States
fulfil
the
conditions
laid
down
in
the
third
subparagraph
of
Article
125
(5)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
als
Vollstreckungsstaaten
handeln
,
übermitteln
dem
Rat
und
der
Kommission
zu
Beginn
jedes
Kalenderjahrs
die
Zahl
der
Fälle
,
in
denen
Artikel
17
Buchstabe
b
angewandt
wurde
,
und
eine
kurze
Begründung
für
die
Anwendung
. [EU]
The
Member
States
,
acting
as
executing
States
,
shall
inform
the
Council
and
the
Commission
,
at
the
beginning
of
the
calendar
year
,
of
the
number
of
cases
in
which
Article
17
(b)
has
been
applied
and
a
summary
of
reasons
for
this
.
Die
Mitgliedstaaten
erlassen
geeignete
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
,
um
vorbehaltlich
der
in
Artikel
10
vorgesehenen
Bestimmungen
in
der
Gemeinschaft
ständig
Vorräte
an
Erdölerzeugnissen
in
einer
Höhe
zu
halten
,
die
bei
jeder
Kategorie
der
in
Artikel
2
genannten
Erdölerzeugnisse
mindestens
dem
nach
dem
Tagesdurchschnitt
errechneten
Inlandsverbrauch
an
90
Tagen
des
vorhergehenden
Kalenderjahrs
nach
Artikel
4
Absatz
2
entspricht
. [EU]
Member
States
shall
adopt
such
laws
,
regulations
or
administrative
provisions
as
may
be
appropriate
in
order
to
maintain
within
the
Community
at
all
times
,
subject
to
the
provisions
of
Article
10
,
their
stocks
of
petroleum
products
at
a
level
corresponding
,
for
each
of
the
categories
of
petroleum
products
listed
in
Article
2,
to
at
least
90
days
average
daily
internal
consumption
in
the
preceding
calendar
year
referred
to
in
Article
4(2).
Die
Mitgliedstaaten
sind
verpflichtet
,
zu
Beginn
eines
jeden
Kalenderjahrs
bis
zum
31
.
März
die
von
ihnen
zu
haltenden
Vorräte
erneut
zu
berechnen
und
sicherzustellen
,
dass
sie
in
jedem
Jahr
den
neuen
Verpflichtungen
so
bald
wie
möglich
,
in
jedem
Fall
aber
bis
zum
31
.
Juli
nachkommen
. [EU]
At
the
beginning
of
each
calendar
year
,
Member
States
shall
re-calculate
their
stock-holding
obligation
at
the
latest
by
31
March
in
each
year
and
ensure
that
they
comply
with
their
new
obligations
as
soon
as
possible
and
,
in
any
event
,
at
the
latest
by
31
July
in
each
year
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
vor
dem
1.
Januar
des
Kalenderjahrs
der
Prämiengewährung
mit
,
ob
sie
Artikel
124
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
anwenden
. [EU]
Member
States
shall
inform
the
Commission
by
1
January
of
the
calendar
year
in
which
the
premium
is
granted
at
the
latest
if
they
decide
to
apply
Article
124
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
auf
elektronischem
Wege
nach
dem
Muster
,
das
die
Kommission
ihnen
zur
Verfügung
stellt
,
bis
spätestens
31
.
Juli
jedes
Kalenderjahrs
die
folgenden
Angaben:
[EU]
The
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
electronic
means
using
the
form
made
available
to
them
by
the
Commission
the
following
information
by
31
July
at
the
latest
for
each
calendar
year:
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
vor
dem
1.
Oktober
jedes
Jahres
einen
Bericht
über
die
Ausschöpfung
der
Quote
und
die
Erhebung
der
Abgabe
während
des
am
31
.
März
desselben
Kalenderjahrs
endenden
Zwölfmonatszeitraums
. [EU]
Before
1
October
each
year
,
the
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
a
report
concerning
quota
utilisation
and
levy
collection
in
respect
of
the
12-month
period
finishing
on
31
March
of
the
same
calendar
year
.
Die
NZBen
prüfen
gegebenenfalls
die
Erfüllung
der
Bedingungen
aus
den
Absätzen
1
bis
7
für
die
Gewährung
,
Erneuerung
oder
Rücknahme
einer
Ausnahmeregelung
mit
Wirkung
vom
Beginn
eines
jeden
Kalenderjahrs
,
wen
notwendig
. [EU]
NCBs
shall
check
the
fulfilment
of
the
conditions
set
out
in
paragraphs
1
to
7,
as
applicable
,
for
the
purposes
of
granting
,
renewing
or
withdrawing
,
if
necessary
,
any
derogation
with
effect
from
the
start
of
each
calendar
year
.
Die
validierten
Einzel-Beurteilungsdaten
werden
der
Kommission
spätestens
neun
Monate
nach
Ende
eines
jeden
Kalenderjahrs
als
vollständige
Zeitreihe
für
ein
volles
Kalenderjahr
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
The
primary
validated
assessment
data
shall
be
made
available
to
the
Commission
for
a
full
calendar
year
as
complete
time
series
no
later
than
9
months
after
the
end
of
each
calendar
year
.
entweder
des
Kalenderjahrs
2001
,
2002
oder
2003
[EU]
either
the
2001
,
2002
or
2003
calendar
year
,
Etwaige
Änderungen
dieses
Verzeichnisses
werden
den
anderen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
zu
Beginn
jedes
Quartals
des
betreffenden
Kalenderjahrs
mitgeteilt
. [EU]
Any
alteration
of
that
list
shall
be
communicated
at
the
beginning
of
each
quarter
of
the
calendar
year
to
the
other
Member
States
and
the
Commission
.
Feld
14
In
diesem
Feld
ist
die
Anzahl
der
während
des
Kalenderjahrs
ohne
vorheriges
Ersuchen
übermittelten
Informationen
im
Rahmen
des
spontanen
,
des
automatischen
und
des
strukturierten
automatischen
Informationsaustauschs
anzugeben
. [EU]
Box
No
14:
What
should
be
reported
here
is
the
number
of
information
exchanges
sent
during
the
calendar
year
without
any
request
.
This
includes
spontaneous
,
automatic
and
structured
automatic
information
.
Feld
1
und
2
In
diesen
Feldern
ist
anzugeben
,
wie
viele
Auskunftsersuchen
der
Mitgliedstaat
während
des
Kalenderjahrs
von
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
erhalten
bzw
.
an
diese
gerichtet
hat
. [EU]
Box
Nos
1
and
2:
What
should
be
reported
here
is
the
number
of
requests
sent
or
received
during
the
calendar
year
from
each
Member
State
.
Für
jede
gemäß
Absatz
6
Buchstabe
a
eingeholte
ausdrückliche
Zustimmung
ist
vor
Ablauf
des
dritten
Kalenderjahrs
nach
Erteilung
der
Zustimmung
eine
neue
ausdrückliche
Zustimmung
erforderlich
,
es
sei
denn
,
die
Zustimmung
enthält
andere
Bestimmungen
[EU]
For
each
explicit
consent
obtained
pursuant
to
point
(a)
of
paragraph
6 a
new
explicit
consent
shall
be
required
by
the
end
of
the
third
calendar
year
after
the
consent
was
given
,
unless
the
terms
of
that
consent
require
otherwise
Für
jede
gemäß
Absatz
6
Buchstabe
a
eingeholte
ausdrückliche
Zustimmung
ist
vor
Ablauf
des
dritten
Kalenderjahrs
nach
Erteilung
der
Zustimmung
eine
neue
ausdrückliche
Zustimmung
erforderlich
,
es
sei
denn
,
die
Zustimmung
enthält
andere
Bestimmungen
[EU]
For
each
explicit
consent
obtained
pursuant
to
paragraph
6(a) a
new
explicit
consent
shall
be
required
by
the
end
of
the
third
calendar
year
after
the
consent
was
given
,
unless
the
terms
of
that
consent
require
otherwise
Gemäß
Artikel
24
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
795/2004
legen
die
Mitgliedstaaten
den
Beginn
der
10-Monats-Frist
gemäß
Artikel
44
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
für
jeden
einzelnen
Betriebsinhaber
zu
einem
einzigen
Zeitpunkt
fest
,
der
innerhalb
eines
zwischen
dem
1.
September
des
dem
Jahr
der
Einreichung
eines
Antrags
auf
Teilnahme
an
der
Betriebsprämienregelung
vorausgehenden
Kalenderjahres
und
dem
30
.
April
des
folgenden
Kalenderjahrs
liegenden
Zeitraums
festgelegt
wird
,
oder
überlassen
dem
Betriebsinhaber
die
Festlegung
des
Beginns
innerhalb
des
festgelegten
Zeitraums
. [EU]
Article
24
(2)
of
Regulation
(EC)
No
795/2004
provides
that
the
beginning
of
the
10
month
period
referred
to
in
Article
44
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
for
each
individual
farmer
is
to
be
fixed
by
Member
States
at
a
single
date
within
a
period
to
be
fixed
between
1
September
of
the
calendar
year
preceding
the
year
of
lodging
an
application
under
the
single
payment
scheme
and
30
April
of
the
following
calendar
year
or
is
to
be
left
at
the
farmer's
choice
within
the
fixed
period
.
"Hat
ein
Beamter
aus
Gründen
,
die
nicht
auf
den
Dienst
zurückzuführen
sind
,
bis
zum
Ende
des
laufenden
Kalenderjahrs
nur
einen
Teil
seines
Jahresurlaubs
genommen
,
so
darf
die
Übertragung
des
Urlaubsanspruchs
auf
das
folgende
Jahr
zwölf
Urlaubstage
nicht
überschreiten
." [EU]
On
page
142
,
in
Article
27
of
the
Staff
Regulations:
the
last
sentence
,
'No
posts
shall
be
reserved
for
nationals
of
any
specific
Member
State
.'
shall
become
a
separate
paragraph
.
"Hat
ein
Beamter
aus
Gründen
,
die
nicht
auf
dienstliche
Erfordernisse
zurückzuführen
sind
,
bis
zum
Ende
des
laufenden
Kalenderjahrs
nur
einen
Teil
seines
Jahresurlaubs
genommen
,
so
darf
die
Übertragung
des
Urlaubsanspruchs
auf
das
folgende
Jahr
zwölf
Urlaubstage
nicht
überschreiten
." [EU]
The
last
two
subparagraphs
of
paragraph
2,
'An
official's
place
of
origin
shall
be
determined
...'
and
'The
effect
of
such
a
change
shall
not
however
...',
shall
be
numbered
as
paragraph
3.
Hat
ein
Bediensteter
aus
Gründen
,
die
nicht
auf
die
Erfordernisse
des
Dienstes
zurückzuführen
sind
,
bis
zum
Ende
des
laufenden
Kalenderjahrs
nur
einen
Teil
seines
Jahresurlaubs
genommen
,
so
darf
die
Übertragung
des
Urlaubsanspruchs
auf
das
folgende
Jahr
zwölf
Urlaubstage
nicht
überschreiten
. [EU]
Where
a
staff
member
,
for
reasons
other
than
the
requirements
of
the
service
,
has
not
used
up
all
his
annual
leave
before
the
end
of
the
current
calendar
year
,
the
amount
of
leave
which
may
be
carried
over
to
the
following
year
shall
not
exceed
12
days
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kalenderjahrs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners