A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Enolase
Enolisierung
Enometer
Enquete-Kommission
Ensemble
Ensemblekollege
Ensemblekollegin
Ensemblemusizieren
Ensemblepassage
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
Ensemble
|
Ensemble
Word division: En·sem·b·le
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
"Das
Ensemble
besteht
aus
einem
Kern
von
etwa
12
Leuten
,
die
schon
sehr
lange
dabei
sind"
,
berichtet
Roland
Brus
,
der
der
Gruppe
,
neben
etlichen
anderen
Regisseuren
,
seit
Jahren
verbunden
ist
." [G]
"The
Ensemble
has
a
core
of
about
a
dozen
people
,
who've
been
at
it
for
a
very
long
time
,"
notes
Roland
Brus
,
who
has
been
involved
in
the
company
,
along
with
sundry
other
directors
,
for
years
."
Das
gesamte
Erdgeschoss
des
Museums
für
Neue
Kunst
wurde
für
diese
Schau
frei
geräumt
,
um
Platz
zu
schaffen
für
die
sorgfältig
in
Szene
gesetzten
großen
Installationen
,
darunter
das
rekonstruierte
Ensemble
"Tiefes
Kehlchen"
von
1991
,
Skulpturen
wie
die
siebenteilige
"Familie
Hunger"
von
1985
,
die
Architekturmodelle
und
die
Modelle
der
Kippenberger
U-Bahn
Stationen
,
und
alle
wesentlichen
Bilderserien
bis
hin
zu
den
Laternenfotos
in
seinem
letzten
Lebensjahr
. [G]
The
entire
ground
floor
of
the
Museum
für
Neue
Kunst
was
cleared
out
for
the
show
to
make
room
for
his
large
,
meticulously
staged
installations
,
including
the
reconstructed
1991
ensemble
"Tiefes
Kehlchen"
("Deep
Little
Throat"
),
sculptures
like
the
seven-part
"Hunger
Family"
(1985),
architectural
models
and
models
of
the
Kippenberger
metro
stations
,
as
well
as
all
the
main
series
of
pictures
including
the
photographs
of
streetlamps
he
took
during
the
last
year
of
his
life
.
Das
größte
noch
erhaltene
repräsentative
Bau
ensemble
aus
der
NS-Zeit
ist
heute
ein
schwieriges
Erbe
mit
einer
wechselvollen
Geschichte
. [G]
This
representative
building
ensemble
,
the
largest
preserved
example
of
Nazi
monumental
architecture
,
is
now
a
troubled
legacy
with
an
eventful
history
.
Das
hochkarätige
Schauspieler-
Ensemble
der
HR-Produktion
"Die
Konferenz"
,
für
die
Bodo
Kirchhoff
das
Drehbuch
schrieb
,
wurde
2005
mit
dem
Hessischen
Fernsehpreis
ausgezeichnet
. [G]
Bodo
Kirchhoff
also
wrote
the
screenplay
for
"Die
Konferenz"
("The
Meeting"
), a
local
TV
production
with
a
high-calibre
cast
that
won
the
Hessian
TV
Award
in
2005
.
Das
Theater
funktioniert
nämlich
ohne
Ensemble
-
und
ohne
schwerfälligen
Verwaltungsapparat
. [G]
To
be
exact
,
the
theatre
functions
without
an
ensemble
-
and
without
any
cumbersome
bureaucratic
machinery
.
Dazu
zählen
neben
Emmanuelle
Haim
,
der
überaus
temperamentvollen
Cembalistin
und
Dirigentin
des
Ensemble
s
Le
Concert
d´Astree
,
unter
anderem
Giuseppe
Carmignola
,
Attilio
Cremonesi
,
Jos
van
Immerseel
,
Alan
Curtis
und
Christophe
Rousset
. [G]
Alongside
Emmanuelle
Haim
,
the
spirited
harpsichordist
and
conductor
of
the
ensemble
Le
Concert
d´Astree
,
we
find
Giuseppe
Carmignola
,
Attilio
Cremonesi
,
Jos
van
Immerseel
,
Alan
Curtis
and
Christophe
Rousset
.
Denn
das
Ensemble
ist
-
anders
als
ähnliche
Gruppen
in
Europa
-
weder
ein
sozialpädagogisches
noch
ein
therapeutisches
Projekt
.
Die
Ratten
07
haben
den
Anspruch
,
allein
an
künstlerischen
Maßstäben
gemessen
zu
werden
. [G]
For
-
unlike
similar
companies
in
Europe
-
Ratten
07
is
not
about
social
work
or
therapy:
the
ensemble
seeks
to
be
held
to
artistic
standards
alone
.
Denn
das
Ensemble
ist
-
anders
als
ähnliche
Gruppen
in
Europa
-
weder
ein
sozialpädagogisches
noch
ein
therapeutisches
Projekt
. [G]
For
-
unlike
similar
companies
in
Europe
-
Ratten
07
is
not
about
social
work
or
therapy
.
Der
Berliner
Claus
Anderhalten
,
in
Sachen
Denkmalumbau
nicht
unerfahren
,
hat
sich
diese
Aufgabe
vorgenommen
und
fügt
dem
historischen
Ensemble
eine
moderne
Zeitschicht
hinzu
. [G]
The
Berlin-based
Claus
Anderhalten
,
who
has
plenty
of
experience
in
the
conversion
of
historic
monuments
,
has
taken
on
this
task
and
is
adding
a
modern
veneer
to
the
historic
ensemble
.
Der
Folkwang
Hochschule
blieb
Susanne
Linke
seither
verbunden
,
deren
Tanz
ensemble
(
Folkwang
Tanzstudio
FTS
)
sie
zehn
Jahre
lang
leitete
. [G]
Linke
later
remained
attached
to
the
Folkwang
School
,
whose
dance
ensemble
(Folkwang
Tanzstudio
FTS
)
she
directed
for
ten
years
.
Der
Star
ist
das
Ensemble
[G]
The
star
is
the
ensemble
Deswegen
zogen
Kamerateams
mit
dem
Ensemble
umher
und
übertrugen
die
Handlung
aus
einem
Frisursalon
,
einer
Boutique
,
einem
Bürobau
oder
dem
Pavillon
fürs
Schützenfest
auf
diverse
Fernsehmonitore
im
Besucherturm
und
einige
Leinwände
. [G]
For
this
reason
,
camera
teams
moved
around
with
the
actors
and
filmed
the
action
in
a
hairdresser's
salon
, a
boutique
,
an
office
building
or
the
pavilion
for
a
shooting
competition
so
it
could
be
shown
on
the
various
television
monitors
in
the
visitors'
tower
and
a
number
of
cinema
screens
.
Die
Innenstadt
besteht
aus
einem
einzigartigen
Ensemble
von
Häusern
in
den
Stilen
der
vergangenen
500
Jahre
-
Spätgotik
,
Renaissance
,
Barock
,
Gründerzeit
und
Jugendstil
. [G]
The
town
centre
consists
of
a
unique
ensemble
of
houses
in
the
architectural
styles
of
the
past
500
years
-
Late
Gothic
,
Renaissance
,
Baroque
,
Gründerzeit
(1871-73)
and
Jugendstil
.
Die
Ratten
07
haben
den
Anspruch
,
allein
an
künstlerischen
Maßstäben
gemessen
zu
werden
. [G]
The
ensemble
seeks
to
be
held
to
artistic
standards
alone
.
Die
sächsische
Landeshauptstadt
Dresden
präsentiert
sich
den
über
vier
Millionen
Touristen
,
die
sie
jährlich
besuchen
,
zwar
nicht
als
makelloses
Ensemble
und
harmonisches
Ganzes
. [G]
To
the
more
than
four
million
tourists
who
visit
it
each
year
,
Dresden
,
the
capital
of
the
German
state
of
Saxony
,
does
not
present
the
image
of
an
immaculate
and
harmonious
whole
.
Die
Weimarer
Architekten
Hilde
Barz-Malfatti
und
Karl-Heinz
Schmitz
von
der
Architektengemeinschaft
Barz-Rittmansperger-Schmitz
entwarfen
das
spannungsreiche
Ensemble
. [G]
The
Weimar
architects
Hilde
Barz-Malfatti
and
Karl-Heinz
Schmitz
of
the
Barz-Rittmansperger-Schmitz
architectural
office
designed
this
exciting
ensemble
.
Ein
Jahr
später
war
daraus
das
"S
.O.A.P.
Dance
Theatre"
entstanden
und
der
Mousonturm
hatte
eine
eigene
,
feste
Truppe
,
die
weltweit
auftrat
und
den
Frankfurter
Turm
in
der
Welt
des
freien
Theaters
zu
einem
Begriff
werden
ließ
. [G]
One
year
it
evolved
into
the
S.O.A.P.
Dance
Theatre
,
giving
the
venue
its
own
permanent
ensemble
that
performed
worldwide
and
the
tower
in
Frankfurt
its
reputation
as
a
fixture
in
the
world
of
independent
theatre
.
Erfurts
Wahrzeichen
ist
das
in
Europa
einzigartige
gotische
Kirchen
ensemble
von
Mariendom
und
Severikirche
,
das
die
Stadt
majestätisch
überragt
. [G]
Erfurt's
emblem
depicts
St
.
Mary's
Cathedral
and
the
Church
of
St
.
Severus
,
an
ecclesiastical
Gothic
ensemble
which
towers
majestically
above
the
city
and
is
unique
in
Europe
.
Ergänzend
zum
tänzerischen
Studium
mit
einer
Vielzahl
von
Vorstellungen
entstand
2002
das
Kammertanz
ensemble
"Palucca
Tanz
Studio"
,
in
dem
die
Studenten
Bühnenpraxis
auf
internationalem
Niveau
erproben
können
. [G]
In
2002
the
chamber
dance
ensemble
entitled
the
"Palucca
Tanz
Studio"
came
into
being
.
It
complements
the
study
courses
in
dance
and
puts
on
many
performances
,
with
students
being
able
to
gain
practical
experience
of
being
on
stage
at
an
international
level
.
Er
verstehe
das
Lehrstück
eher
als
"Binnenereignis
für
das
Ensemble
"
,
formuliert
etwa
der
Regisseur
Jürgen
Gosch
,
und
wenn
es
gelingt
,
kann
es
auch
dem
Publikum
als
unterhaltsames
Studienobjekt
dienen
. [G]
Director
Jürgen
Gosch
understands
the
didactic
play
as
an
"internal
event
for
the
ensemble
"
;
when
it
succeeds
,
it
can
also
serve
the
audience
as
an
entertaining
object
of
study
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ensemble":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners