A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aussetzbetrieb
Aussetzen
Aussetzen des Verstands
Aussetzer
Aussetzung
Aussetzung der Abschiebung
Aussetzung des Allerheiligsten
Aussicht
Aussicht auf bieten
Search for:
ä
ö
ü
ß
1533 results for
Aussetzung
Word division: Aus·set·zung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Angesichts
der
Schritte
,
die
die
Regierung
der
Nationalen
Einheit
unternommen
hat
,
um
die
Freiheit
und
den
Wohlstand
des
simbabwischen
Volkes
zu
mehren
,
ist
eine
sofortige
Aussetzung
der
bislang
nach
Artikel
96
des
Cotonou-Abkommens
angewandten
Maßnahmen
gerechtfertigt
. [EU]
The
steps
taken
by
the
Government
of
National
Unity
to
improve
the
freedom
and
prosperity
of
the
Zimbabwean
people
justify
the
immediate
suspension
of
the
measures
hitherto
applied
under
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement
.
Angesichts
der
sehr
geringen
Einfuhrmengen
aus
Kroatien
und
der
Ukraine
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
es
in
dieser
besonderen
Situation
unwahrscheinlich
ist
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
wieder
geschädigt
wird
,
wenn
die
teilweise
Aussetzung
der
Maßnahmen
verlängert
wird
. [EU]
Given
the
very
low
levels
of
imports
from
Croatia
and
Ukraine
,
it
is
considered
that
,
in
this
specific
situation
,
it
is
unlikely
that
injury
to
the
Community
industry
would
resume
if
the
partial
suspension
of
the
measures
would
be
extended
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Untersuchung
keine
Anhaltspunkte
dafür
ergeben
hat
,
dass
eine
solche
Aussetzung
dem
Interesse
der
Gemeinschaft
zuwiderlaufen
würde
,
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
das
derzeitige
Verfahren
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Grundverordnung
eingestellt
werden
sollte
. [EU]
With
regard
to
the
fact
that
the
investigation
has
not
brought
to
light
any
consideration
showing
that
such
termination
would
not
be
in
the
Community
interest
,
it
is
considered
that
the
present
proceeding
should
be
terminated
in
accordance
with
Article
9(1)
of
the
basic
Regulation
.
Angesichts
der
vorübergehenden
Änderung
der
Marktbedingungen
und
des
Umstandes
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aufgrund
dieser
veränderten
Situation
derzeit
keine
Schädigung
erleidet
,
könnte
jegliche
Negativauswirkung
für
die
Verbraucher
durch
eine
Aussetzung
der
Maßnahmen
beseitigt
werden
. [EU]
Considering
the
temporary
change
in
market
conditions
and
that
consequently
the
Community
industry
is
currently
not
suffering
injury
,
any
negative
effect
on
users
could
be
removed
by
suspending
the
measures
.
Angesichts
der
vorübergehenden
Änderung
der
Marktbedingungen
und
des
Umstandes
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aufgrund
dieser
veränderten
Situation
derzeit
keine
Schädigung
erleidet
,
könnte
jegliche
Negativauswirkung
für
die
Verbraucher
durch
eine
Verlängerung
der
Aussetzung
der
Maßnahmen
weiterhin
beseitigt
werden
. [EU]
Considering
the
temporary
change
in
market
conditions
and
that
consequently
the
Community
industry
is
currently
not
suffering
injury
,
any
negative
effect
on
users
could
continue
to
be
eliminated
by
extending
the
suspension
of
the
measures
.
Angesichts
der
vorübergehenden
Änderung
der
Marktbedingungen
und
insbesondere
der
derzeitigen
Preise
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
sowie
der
derzeit
hohen
Gewinne
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
trotz
des
Rückgangs
der
Ausfuhrpreise
der
Volksrepublik
China
in
den
vergangenen
Monaten
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
es
aufgrund
der
Aussetzung
zu
einer
erneuten
Schädigung
durch
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
kommt
. [EU]
In
conclusion
,
given
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
current
level
of
prices
on
the
Community
market
,
together
with
the
current
high
profit
levels
of
the
Community
industry
notwithstanding
decreasing
export
prices
from
the
People's
Republic
of
China
in
recent
months
,
it
is
considered
that
the
injury
linked
to
the
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
People's
Republic
of
China
is
unlikely
to
resume
as
a
result
of
the
suspension
.
Angesichts
der
vorübergehenden
Änderung
der
Marktbedingungen
und
insbesondere
in
Anbetracht
der
hohen
Preise
der
betroffenen
Ware
,
die
deutlich
über
der
in
der
Ausgangsuntersuchung
ermittelten
Schadensschwelle
liegen
,
sowie
unter
Berücksichtigung
der
Knappheit
an
Koks
80
+
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
eine
erneute
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
die
Einfuhren
von
Koks
80
+
aus
der
VR
China
unter
den
gegebenen
Umständen
nicht
wahrscheinlich
ist
und
dass
eine
Verlängerung
der
Aussetzung
im
Interesse
der
Gemeinschaft
läge
. [EU]
Indeed
,
given
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
high
level
of
prices
of
the
product
concerned
,
which
are
far
above
the
injurious
level
found
in
the
original
investigation
,
together
with
the
shortage
of
coke
80
+
supply
,
it
is
considered
that
the
injury
caused
to
the
Community
industry
by
imports
of
coke
80
+
from
the
PRC
is
unlikely
to
resume
under
the
present
circumstances
,
and
that
an
extension
of
the
suspension
would
be
in
the
Community
interest
.
Angesichts
der
vorübergehend
veränderten
Marktbedingungen
und
insbesondere
der
hohen
Preise
der
betroffenen
Ware
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
die
weit
über
den
in
der
Ausgangsuntersuchung
festgestellten
schädigenden
Preisen
liegen
,
und
angesichts
des
angeführten
Ungleichgewichts
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
bei
der
betroffenen
Ware
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
es
aufgrund
der
Aussetzung
wieder
zu
einer
Schädigung
durch
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
kommt
. [EU]
In
conclusion
,
given
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
high
level
of
prices
of
the
product
concerned
practised
on
the
Community
market
,
which
is
far
above
the
injurious
level
found
in
the
original
investigation
,
together
with
the
alleged
demand-supply
imbalance
of
the
product
concerned
,
it
is
considered
that
the
injury
linked
to
the
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
is
unlikely
to
resume
as
a
result
of
the
suspension
.
Angesichts
der
vorübergehend
veränderten
Marktbedingungen
und
insbesondere
der
hohen
SiMn-Preise
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
die
weit
über
den
in
der
Ausgangsuntersuchung
festgestellten
schädigenden
Preisen
liegen
,
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
es
aufgrund
der
Verlängerung
der
Aussetzung
zu
einer
erneuten
Schädigung
durch
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
Kasachstan
kommt
. [EU]
Indeed
,
considering
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
high
level
of
prices
of
SiMn
existing
on
the
Community
market
,
which
is
far
higher
than
the
injurious
price
level
found
in
the
original
investigation
,
it
is
considered
that
the
injury
linked
to
the
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
and
Kazakhstan
is
unlikely
to
resume
as
a
result
of
the
extension
of
the
suspension
.
Angesichts
der
vorübergehend
veränderten
Marktbedingungen
und
insbesondere
der
hohen
SiMn-Preise
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
die
weit
über
den
in
der
Ausgangsuntersuchung
festgestellten
schädigenden
Preisen
liegen
,
und
in
Anbetracht
des
angeführten
Ungleichgewichts
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
bei
der
betroffenen
Ware
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
es
aufgrund
der
Aussetzung
zu
einer
erneuten
Schädigung
durch
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
Kasachstan
kommt
. [EU]
Given
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
high
level
of
prices
of
SiMn
existing
on
the
Community
market
,
which
is
far
higher
than
the
injurious
price
level
found
in
the
original
investigation
,
together
with
the
alleged
demand-supply
imbalance
of
the
product
concerned
,
it
is
considered
that
the
injury
linked
to
the
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
and
Kazakhstan
is
unlikely
to
resume
as
a
result
of
the
suspension
.
Angesichts
derzeit
verfügbarer
Marktdaten
ist
davon
auszugehen
,
dass
sich
diese
Lage
im
Falle
einer
Aussetzung
der
Maßnahmen
nicht
wesentlich
verändert
. [EU]
On
the
basis
of
the
market
information
currently
available
,
it
is
not
expected
that
this
situation
will
change
substantially
in
the
event
of
a
suspension
of
the
measures
.
Angesichts
des
allgemeinen
Grundsatzes
der
Vorhersehbarkeit
der
Einfuhrströme
und
in
Erwartung
der
Ergebnisse
der
laufenden
Interimsüberprüfung
sollte
die
Aussetzung
der
geltenden
Maßnahmen
bis
31
.
Januar
2008
verlängert
werden
, d. h.
bis
zum
Ablauf
der
Frist
für
den
Abschluss
der
Interimsüberprüfung
. [EU]
On
the
basis
of
the
general
principle
of
predictability
of
trade
inflows
and
in
anticipation
of
the
results
of
the
currently
conducted
interim
review
it
is
concluded
that
the
suspension
of
the
measures
in
force
should
be
extended
until
31
January
2008
, i.e.
until
the
final
time
limit
for
the
conclusion
of
the
interim
review
.
Angesichts
des
umfangreichen
Handels
mit
Zierwassertierarten
,
die
empfänglich
für
das
epizootische
ulzerative
Syndrom
(
EUS
)
sind
,
und
der
Notwendigkeit
weiterer
Studien
zur
Gefährdung
des
Zierwassertiersektors
durch
diese
Krankheit
,
einschließlich
einer
Neubewertung
der
Liste
empfänglicher
Arten
,
sollte
eine
sofortige
Aussetzung
der
Einfuhr
von
Zierfischarten
,
die
für
das
EUS
empfänglich
sind
,
vermieden
werden
,
soweit
sie
ausschließlich
für
geschlossene
Einrichtungen
für
Ziertiere
bestimmt
sind
. [EU]
Bearing
in
mind
the
large
trade
flow
of
ornamental
aquatic
animals
of
species
susceptible
to
epizootic
ulcerative
syndrome
(EUS)
and
the
need
to
carry
out
further
studies
on
the
risk
of
that
disease
to
the
ornamental
aquatic
animal
industry
,
including
a
re-assessment
of
the
list
of
susceptible
species
,
an
immediate
interruption
of
import
of
ornamental
fish
species
susceptible
to
EUS
intended
only
for
closed
ornamental
facilities
should
be
avoided
.
Angesichts
des
Vorstehenden
wird
vorgeschlagen
,
die
Aussetzung
des
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
von
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
gemäß
Artikel
14
Absatz
4
der
Grundverordnung
um
einen
weiteren
Zeitraum
von
einem
Jahr
zu
verlängern
. [EU]
In
view
of
the
abovementioned
findings
,
it
is
proposed
that
the
suspension
of
the
anti-dumping
duty
on
imports
of
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
be
extended
for
a
further
period
of
one
year
,
pursuant
to
Article
14
(4)
of
the
basic
Regulation
.
Angesichts
dieser
Informationen
ist
es
angebracht
,
die
Aussetzung
der
Einfuhren
gemäß
der
Entscheidung
2005/710/EG
auf
bestimmte
Gebiete
Rumäniens
zu
begrenzen
,
die
noch
direkt
von
der
Seuche
bedroht
sind
. [EU]
In
the
light
of
that
information
,
it
is
appropriate
to
limit
the
suspension
of
the
imports
provided
for
in
Decision
of
2005/710/EC
to
certain
areas
of
Romania
that
are
still
under
direct
threat
of
the
disease
.
Angesichts
dieser
Informationen
und
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Regierung
Kanadas
über
gesundheitspolizeiliche
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
im
Handel
mit
lebenden
Tieren
und
Tierprodukten
,
das
im
Namen
der
Gemeinschaft
durch
den
Beschluss
1999/201/EG
des
Rates
genehmigt
wurde
,
sollte
die
Aussetzung
der
Einfuhren
aus
Kanada
auf
das
von
der
Seuche
betroffene
Gebiet
in
der
Provinz
Saskatchewan
begrenzt
werden
. [EU]
In
the
light
of
that
information
and
in
view
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Government
of
Canada
on
sanitary
measures
to
protect
public
and
animal
health
in
respect
of
trade
in
live
animals
and
animal
products
as
approved
on
behalf
of
the
Community
by
Council
Decision
1999/201/EC
[4],
it
is
appropriate
to
restrict
the
suspension
of
imports
from
Canada
to
the
disease
affected
area
in
the
province
of
Saskatchewan
.
Anschließend
verlängerte
der
Rat
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
126/2010
die
Aussetzung
um
ein
Jahr
mit
Wirkung
vom
14
.
Februar
2010
. [EU]
Subsequently
,
by
Implementing
Regulation
(EU)
No
126/2010
[4],
the
Council
extended
the
suspension
for
a
period
of
1
year
,
with
effect
from
14
February
2010
.
Antrag
auf
teilweise
Aussetzung
[EU]
Partial
suspension
request
Anträge
auf
Aussetzung
der
Vollziehung
von
Handlungen
eines
Organs
im
Sinne
der
Artikel
278
AEUV
und
157
EAGV
sind
nur
zulässig
,
wenn
der
Antragsteller
die
betreffende
Handlung
durch
Klage
beim
Gerichtshof
angefochten
hat
. [EU]
An
application
to
suspend
the
operation
of
any
measure
adopted
by
an
institution
,
made
pursuant
to
Article
278
TFEU
or
Article
157
TEAEC
,
shall
be
admissible
only
if
the
applicant
has
challenged
that
measure
in
an
action
before
the
Court
.
Anträge
auf
Aussetzung
des
Vollzugs
oder
der
Zwangsvollstreckung
und
auf
sonstige
einstweilige
Anordnungen
[EU]
Applications
for
suspension
of
operation
or
enforcement
and
other
interim
measures
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aussetzung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners