DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for im Freien
Help for phonetic transcription
Search single words: im · Freien
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Anforderung {f}; Vorgabe {f}; Kondition {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] condition [kandishan] [listen]

Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Anforderungen {pl}; Vorgaben {pl}; Konditionen {pl} [listen] [listen] [listen] [listen] conditions [listen]

angemessene Bedingung {f} reasonable term and condition

Außenbedingungen {pl}; Bedingungen im Freien outdoor conditions; outside conditions

äußere Bedingungen {pl}; externe Bedingungen {pl} external conditions

Coulombsche Bedingung [phys.] Coulomb's condition

Extrembedingungen {pl} extreme conditions

Flugbedingungen {pl} [aviat.] flight conditions

geeignete Bedingungen suitable conditions

Gelingensbedingungen {pl} (für etw.) felicity conditions (for sth.)

gegebene Bedingung prevailing condition

Hygienebedingungen {pl}; hygienische Bedingungen {pl} [med.] hygienic conditions

Nutzungsbedingungen {pl} conditions of use; terms and conditions of use

Sonderkonditionen {pl} special conditions

Temperaturbedingungen {pl} temperature conditions; thermal conditions

übliche Bedingungen usual conditions /u.c./

Umfeldbedingungen {pl} environment conditions; environmental conditions

unter dieser Bedingung on that condition

unter einer Bedingung on one condition

unter keiner Bedingung on no condition

unter der Bedingung, dass ... on condition that ...

zu den gleichen Bedingungen under the same conditions

Bedingungen erfüllen to comply with conditions

an eine Bedingung geknüpft conditional [listen]

Bedingungen stellen (für eine Zustimmung/Vereinbarung) to set / impose conditions (for an agreement)

Spiel {n} (Wettbewerb nach Regeln) [listen] game (competitive activity played according to rules) [geym kampetativ/kampetitiv æktivati:/æktiviti: pleyd akaording tu:/ti/ta ru:lz] [listen]

Spiele {pl} games [listen]

Abenteuerspiel {n} adventure game

Befreiungsspiel {n} room escape game; escape game; room escape; escape the room

Bewegungsspiel {n} physical game; exercise game; motion game

Brettspiel {n} board game

Computerspiel {n} [comp.] computer game

Gesellschaftsspiel {n} party game

Kartenspiel {n} card game

Netzballspiel {n} net ball game

Online-Spiel {n} online game

Partyspiel {n} lively party game

Salonspiel {n} [hist.] parlour game [Br.]; parlor game [Am.]

Schreibspiel {n} pencil-and-paper game

Strategiespiel {n} strategy game

Tischspiel {n} tabletop game; table game

Videospiel {n} video game

Spiel im Freien; Freiluftspiel {n} outdoor game

Spiel für drinnen indoor game

Spiel für Kinder; Kinderspiel child's game; children's game

ein Spiel spielen to play a game

Mein Lieblingsbrettspiel ist Schach. My favourite board game is chess.

draußen {adv}; im Freien; buten [Norddt.] [listen] outdoor; outside; outdoors; afield [? awtsayd awtdaorz afi:ld] [listen] [listen]

nach draußen gehen; hinausgehen to go outside

Wir schliefen im Freien. We slept out of doors.

den Sommer verbringen {vi} to summer; to spend the summer [tu:/ti/ta samer tu:/ti/ta spend ða/ða/ði: samer] [listen]

den Sommer verbringend summering; spending the summer

den Sommer verbracht summered; spent the summer

den Sommer in den Bergen verbringen to summer in the hills

im Sommer im Freien bleiben (Tiere) to summer outdoors (animals)

schwer {adj} (belastend, strapazierend) [listen] heavy (oppressing, straining) [hevi: apresing streyning] [listen]

schwerer more heavy

am schwersten most heavy

schwere Arbeit im Freien heavy outdoor work

schweres Atmen heavy breathing

eine schwere Last/Belastung für eine einzelne Person a heavy burden for one person to bear

Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein. He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.

Wir haben morgen einen schweren Tag. We've got a heavy day tomorrow.

Dabei/Es wurde ihr ganz schwer ums Herz. Her heart grew heavy.

Empfang {m} [telco.] [listen] reception [risepshan/ri:sepshan] [listen]

Fernsehempfang {m} television reception; TV reception

Funkempfang {m} wireless reception; radio reception

Radioempfang {m} radio reception

Empfang im Freien outdoor reception

Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy. There is no reception on my mobile [Br.] / cell phone [Am.] down here.; I have/get/receive no signal on my mobile/cell phone down here.

biwakieren; im Freien/in einem Feldlager [mil.] übernachten {vi} (Bergsteigen, Militär) to bivouac; to bivvy [coll.]; to bivvy up [coll.] (mountaineering, military) [tu:/ti/ta bivwæk tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta ? ap ? milateri:/militeri:]

biwakierend bivouacking; bivvying

biwakiert bivouacked; bivvied

er/sie biwakiert he/she bivouacs

ich/er/sie biwakierte I/he/she bivouacked

großes Feuer {n} im Freien; Freudenfeuer {n}; Leuchtfeuer {n}; Signalfeuer {n}; Brauchtumsfeuer {n} bonfire [baanfayer] [listen]

Mahnfeuer {m} memorial bonfire

Osterfeuer {n} Easter eve bonfire; Easter bonfire; bonfire on Easter Saturday

Sonnwendfeuer {n} midsummer bonfire

das Freie {n}; die freie Natur {f} the open air; the open [ða/ða/ði: owpan er ða/ða/ði: owpan]

im Freien; unter freiem Himmel [geh.] in the open; in the open air; outside; out of doors [listen]

im Freien schlafen to sleep in the open

im Freien übernachten; auf der Straße schlafen {vi} to sleep rough [Br.] [tu:/ti/ta sli:p raf]

Nach dem Erdbeben mussten die Leute einige Nächte lang im Freien übernachten. The earthquake left people sleeping rough for a few nights.

Ich schlafe auf der Straße. I am sleeping rough (on the streets).

im freien Wasser lebend; pelagisch {adj} [biol.] pelagic [palæjhik]

Wurfpfeilschießen {n}; Pfeilschießen {n}; Pfeilwurfspiel {n}; Dart {n} [sport] game of darts; darts [geym av/av daarts daarts]

Pfeilschießen im Freien; Freiluftdart lawn darts

der Skisport {m}; der Schisport {m}; der Skilauf {m}; der Schilauf {m}; das Skifahren {n}; das Schifahren {n}; das Skilaufen {n} [Dt.]; das Schilaufen {n} [Dt.] [sport] skiing [ski:ing] [listen]

Alpinskilauf {m}; Alpinschilauf {m}; Alpinskifahren {n}; Alpinschifahren {n} downhill skiing

Grasskilauf {m}; grass skiing

Skilanglauf {m}; Schilanglauf {m}; Skilanglaufen {n}; Schilanglaufen {n} cross-country skiing; langlauf [listen] [listen]

das Schifahren im freien Gelände / im freien Skiraum / abseits der Pisten; Freeriden {n} backcountry skiing; off-piste skiing [Br.]; freeriding

das Variantenskifahren variant skiing

wild zelten / kampieren / campen [ugs.]; abseits zelten / kampieren / campen [ugs.]; im Freien lagern [geh.] {vi} to camp out [tu:/ti/ta kæmp awt]

wild zeltend / kampierend / campend; abseits zeltend / kampierend / campend; im Freien lagernd camping out

wild gezeltet / kampiert / gecampt; abseits gezeltet / kampiert / gecampt; im Freien gelagert camped out

das freie Gelände {n} [geogr.] the open [ða/ða/ði: owpan]

im freien Gelände in the open

Verbrennen {n} pflanzlicher Abfälle im Freien [envir.] bonfire [baanfayer] [listen]

etwas im Freien verbrennen to make a bonfire of sth.

skizzenhafter Charakter {f} [art] sketchiness [?]

Der skizzenhafte Charakter von Monets 'Blick auf Rouen' lässt darauf schließen, dass er das Bild zur Gänze im Freien gemalt hat. The sketchiness of Monet's 'View of Rouen' suggests he painted it entirely in the open air.

Außentätigkeit {f}; Tätigkeit {f} vor Ort; Arbeit vor Ort; Arbeit {f} im freien Gelände fieldwork; field-based work; work in the field
[? ? ? ? in/in ða/ða/ði: ?]

Essen {n} im Freien cookout [kuhkawt]

Kelleraufgang {m} im Freien [constr.] areaway [Am.] [?]

Matschküche {f} (für Kinder zum Spielen im Freien) outdoor mud kitchen; mud kitchen
[? mad kichan mad kichan]

Muschel- und Fischessen im Freien {n} (insb. am Strand) [soc.] clambake [Am.] [?]

Wertpapiere außerbörslich/im freien Verkehr verkaufen (Börse) {vi} [fin.] to sell securities over-the-counter (stock exchange)
[tu:/ti/ta sel sikyuhrati:z ? staak ikscheynjh]

abseits der Straßen; im freien Gelände {adv} [auto] off road [aof rowd]

draußen {adv}; im Freien [listen] alfresco [?]

Auslauf {m} (Bewegung im Freien) [zool.] outdoor exercise [? ?]

Auslauf brauchen to need outdoor exercise

nicht genug Auslauf bekommen; nicht genug Auslauf haben not to get enough outdoor exercise

Feuerstelle {f} (im Freien) firepit; campfire site [? kæmpfayer sayt]

Feuerstellen {pl} firepits; campfire sites

Führer {m}; Pfadfinder {m} (im freien Gelände) [listen] pathfinder (in the open) [pæÞfaynder in/in ða/ða/ði: owpan]

Führer {pl}; Pfadfinder {pl} [listen] pathfinders

Gehweg {m}; Steg {m} (im Freien); Verbindungsgang {m} (in Gebäuden) [listen] walkway [waokwey]

Gehwege {pl}; Stege {pl}; Verbindungsgänge {pl} walkways

überdachter Gehweg; überdachter Steg covered walkway

Gehwege im Park park walkways

Klohäuschen {n} (im Freien) privy [Br.]; outhouse [Am.]; thunderbox [humor.] (outdoors) [privi: awthaws ? awtdaorz] [listen] [listen]

Klohäuschen {pl} privies; outhouses

Kulturpflanze {f}; Zuchtpflanze {f} [agr.] cultivated plant [kaltaveytad/kaltiveytid plænt]

Kulturpflanzen {pl}; Zuchtpflanzen {pl} cultivated plants

eine Zuchtpflanze abhärten (an die Bedingungen im Freien gewöhnen) to harden off a cultivated plant (accustom it to outdoor conditions)

Luftfeuchtigkeit {f}; Luftfeuchte {f} (im Freien) [geogr.] [phys.] air humidity; air moisture; atmospheric humidity; atmospheric moisture [er hyu:midati: er moyscher ætmasferik hyu:midati: ætmasferik moyscher]

absolute Luftfeuchtigkeit; absolute Luftfeuchte absolute (air) humidity

relative Luftfeuchtigkeit; relative Luftfeuchte relative (air) humidity

Luftfeuchtigkeit in der Umgebung; Umgebungsfeuchtigkeit {f} ambient humidity
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners