A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52
similar
results for Eistrier
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Eintrieb
Similar words:
destrier
,
etrier
Blickverfolgung
{f}
;
Blickregistrierung
{f}
gaze
tracking
Blutdruckaufzeichnung
{f}
;
Blutdruckregistrierung
{f}
;
Tonoszillographie
{f}
[med.]
blood
pressure
recording
;
tonoscillography
CO2-Sequestrierung
{f}
;
CO2-Abscheidung
und
-Speicherung
{f}
CO2
sequestration
;
carbon
capture
and
storage
/CCS/
Orchestrierung
{f}
;
Instrumentation
{f}
[mus.]
orchestration
Registriergeräte
{pl}
register
equipment
Registrierpegel
{m}
recording
gauge
Sequesterbildung
{f}
;
Sequestrierung
{f}
;
Sequestration
{f}
(
Abstoßung
eines
toten
Organteils
)
[med.]
sequestration
ein
registriertes
Standardgrundstück
als
Pionier
bewirtschaften
{vt}
(
im
Westen
Nordamerikas
)
[hist.]
to
homestead
land
[Am.]
(farm
as
a
homestead
)
logische
Untereinheit
{f}
(
von
Registrierdatenbanken
)
[comp.]
hive
Zeit
{f}
im
Bett
;
Registrierzeit
{f}
(
bei
einer
Schlafuntersuchung
)
[med.]
time
in
bed
(during a
sleep
study
)
administriert
{adj}
administered
administrierter
Preis
administered
price
eingeschrieben
;
eingetragen
;
registriert
{adj}
registered
/Regd
./
eintragungsfähig
;
registrierfähig
{adj}
registrable
Registrant
{m}
;
zu
Registrierende
{m,f} (
jemand
,
der
sich
in
ein
Register
einträgt
)
registrant
Anmeldefrist
{f}
;
Registrierungsfrist
{f}
;
Anmeldezeitraum
{m}
registration
period
;
registration
deadline
Anmeldefristen
{pl}
;
Registrierungsfristen
{pl}
;
Anmeldezeiträume
{pl}
registration
periods
;
registration
deadlines
Anspruch
auf
etw
.
haben
;
für
etw
.
in
Frage
kommen
{vi}
(
Person
)
to
qualify
for
sth
. (of a
person
)
anspruchsberechtigt
sein
;
Leistungsvoraussetzungen
erfüllen
to
qualify
for
benefit
ein
Kreditgeber
,
der
nicht
steuerpflichtig
ist
a
lender
qualifying
for
tax
exemption
Für
Mitglieder
gilt
ein
ermäßigter
Preis
.
Members
qualify
for
a
reduced
rate
.
Nur
registrierte
Benutzer
einer
früheren
Version
kommen
für
das
Upgrade
in
Frage
.
[comp.]
Only
registered
users
of
an
earlier
version
qualify
for
the
upgrade
.
Arbeitssuchende
{m,f};
Arbeitssuchender
job-seeker
;
job
applicant
Arbeitssuchenden
{pl}
;
Arbeitssuchende
job-seekers
;
job
applicants
registrierte
Arbeitssuchende
registered
job-seekers
Aufnahmegerät
{n}
;
Registrierapparat
{m}
recorder
Aufnahmegeräte
{pl}
;
Registrierapparate
{pl}
recorders
Ballon
{m}
balloon
Ballone
{pl}
;
Ballons
{pl}
balloons
Registrierballon
{m}
pilot
ballon
;
sounding
balloon
der
Aufstieg
eines
Ballons
the
climb/ascent
of
a
balloon
im
Ballon
fahren
to
balloon
Blutdruckaufzeichnungsgerät
{n}
;
Blutdruckregistriergerät
{n}
;
Tonoszillograph
{m}
[med.]
blood
pressure
recorder
;
tonoscillograph
Blutdruckaufzeichnungsgeräte
{pl}
;
Blutdruckregistriergeräte
{pl}
;
Tonoszillographen
{pl}
blood
pressure
recorders
;
tonoscillographs
Haltungsbetrieb
{m}
[agr.]
holding
Haltungsbetriebe
{pl}
holdings
Herkunftsbetrieb
{m}
holding
of
origin
Registriernummer
des
Herkunftsbetriebs
registration
number
of
the
holding
of
origin
Handelsname
{m}
tradename
registrierter
Handelsname
registered
tradename
Kampfpferd
{n}
;
Schlachtross
{n}
;
Streitross
{n}
[mil.]
[hist.]
warhorse
;
charger
[poet.]
;
destrier
[archaic]
Kampfpferde
{pl}
;
Schlachtrösser
{pl}
;
Streitrösser
{pl}
warhorses
;
chargers
;
destriers
Kassenrolle
{f}
;
Kassenstreifen
{m}
;
Kassarolle
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassastreifen
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
Registrierkasse
)
till
roll
[Br.]
;
cash
register
tape
[Am.]
Kassenrollen
{pl}
;
Kassenstreifen
{pl}
;
Kassarollen
{pl}
;
Kassastreifen
{pl}
till
rolls
;
cash
register
tapes
Lebensnummer
{f}
(
Registriernummer
für
ein
Tier
)
unique
life
number
universelle
Equiden-Lebensnummer
(
für
Zuchtpferde
)
universal
equine
life
number
/UELN/
Messaufzeichnung
{f}
auf
Registrierstreifen
;
Streifendiagramm
{n}
[techn.]
strip
chart
record
Messaufzeichnungen
{pl}
auf
Registrierstreifen
;
Streifendiagramme
{pl}
strip
chart
records
(
umständliche
)
Prozedur
{f}
; (
kompliziertes
)
Prozedere
{n}
rigmarole
;
rigamarole
[Am.]
Ich
musste
die
ganze
Prozedur
mit
Installieren
,
Registrieren
und
Aktivieren
der
Software
noch
einmal
durchmachen
.
I
had
to
go
through
the
rigmarole
of
installing
,
registering
,
and
activating
the
software
again
.
Quittungsdrucker
{m}
(
Registrierkasse
)
cash
register
printer
;
customer's
receipt
printer
Quittungsdrucker
{pl}
cash
register
printers
;
customer's
receipt
printers
Registerhafen
{m}
;
Registrierhafen
{m}
[naut.]
port
of
registry
Registerhäfen
{pl}
;
Registrierhäfen
{pl}
ports
of
registry
Registrierkasse
{f}
;
Kasse
{f}
cash
register
;
register
Registrierkassen
{pl}
;
Kassen
{pl}
cash
registers
;
registers
Registrierstreifen
{m}
;
Registrierband
{n}
(
für
Messaufzeichnungen
)
[techn.]
strip
chart
(for
plotting
measurement
data
)
Registrierstreifen
{pl}
;
Registrierbänder
{pl}
(
für
Messaufzeichnungen
)
strip
charts
Registriersystem
{n}
[comp.]
logging
system
Registriersysteme
{pl}
logging
systems
Registrierung
{f}
;
Registration
{f}
;
Erfassung
{f}
registration
;
registering
;
recording
Registrierungen
{pl}
;
Registrationen
{pl}
;
Erfassungen
{pl}
registrations
;
registerings
;
recordings
Registrierungsstelle
{f}
registration
department
Registrierungsstellen
{pl}
registration
departments
Schreibinstrument
{n}
;
Schreibvorrichtung
{f}
;
Schreibgerät
{n}
;
Schreiber
{m}
;
Registrierapparat
{m}
;
Registriervorrichtung
{f}
[techn.]
chart
recorder
Schreibinstrumente
{pl}
;
Schreibvorrichtungen
{pl}
;
Schreibgeräte
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
Registrierapparate
{pl}
;
Registriervorrichtungen
{pl}
chart
recorders
sich
auf
einem
registrierten
Standardgrundstück
als
Pionier
niederlassen
{v}
(
im
unbesiedelten
Westen
Nordamerikas
)
[hist.]
to
settle
on
uninhabited
land
under
the
homestead
law
;
to
homestead
[Am.]
Sie
haben
sich
in
Alaska
als
Pioniere
niedergelassen
.
They
homesteaded
in
Alaska
.
Theorie
{f}
theory
Theorien
{pl}
theories
abstrakte
Theorie
{f}
abstract
theory
eine
Theorie
untermauern
to
prove
a
theory
;
to
support
a
theory
eine
Theorie
bestätigen
to
vindicate
a
theory
Theorie
der
administrierten
Preise
[econ.]
administered
price
theory
Wählerregistrierung
{f}
[pol.]
voter
registration
Wählerregistrierungen
{pl}
voter
registrations
sich
anmelden
; (
sich
)
einloggen
;
einsteigen
[ugs.]
{vr}
[comp.]
to
log
in
;
to
log
on
sich
anmeldend
;
einloggend
;
einsteigend
logging
in
;
logging
on
sich
angemeldet
;
eingeloggt
;
eingestiegen
logged
in
;
logged
on
nicht
angemeldet
;
nicht
registriert
unlogged
etw
.
gerichtlich
beschlagnahmen
und
zwangsverwalten
;
etw
.
sequestrieren
{vt}
(
bis
zur
Begleichung
einer
Schuld
) (
Zivilrecht
)
[jur.]
to
sequester
sth
.
[Br.]
;
to
sequestrate
sth
.
[Br.]
unter
Zwangsverwaltung
stehender
Grundbesitz
[jur.]
sequestered
real
propertya
[Br.]
;
sequestered
real
estate
[Am.]
etw
.
eintippen
;
eintasten
[techn.]
;
eingeben
{vt}
to
type
in
↔
sth
.;
to
key
in
↔
sth
.;
to
punch
in
↔
sth
.
[Am.]
eintippend
;
eintastend
;
eingebend
typing
in
;
keying
in
;
punching
in
eingetippt
;
eingetastet
;
eingegeben
typed
in
;
keyed
in
;
punched
in
tippt
ein
;
tastet
ein
;
gibt
ein
types
;
keys
in
;
punches
in
tippte
ein
;
tastete
ein
;
gab
ein
typed
;
keyed
in
;
punched
in
eine
Nummer
am
Telefon
eintippen
to
type
in
a
number
on
the
phone
;
to
type
a
number
into
the
phone
eine
Adresse
am
Computer
eingeben
to
key
an
address
into
the
computer
an
der
Sicherheitssperre
einen
Code
eintasten
to
punch
in
a
code
at
the
access
control
point
etw
.
in
die
Registrierkasse
eingeben
;
etw
.
in
der
Registrierkasse
verbuchen
to
ring
up
↔
sth
.
eintragen
;
einschreiben
;
registrieren
;
erfassen
{vt}
to
register
eintragend
;
einschreibend
;
registrierend
;
erfassend
registering
eingetragen
;
eingeschrieben
;
registriert
;
erfasst
registered
trägt
ein
;
schreibt
ein
;
registriert
;
erfasst
registers
trug
ein
;
schrieb
ein
;
registrierte
;
erfasste
registered
nicht
eingetragen
unregistered
Das
Fahrzeug
ist
auf
meinen
Mann
zugelassen
/
eingelöst
.
[Schw.]
The
vehicle
is
registered
to
my
husband
.
Sie
registriert
jede
kleinste
Veränderung
.
She
registers
every
slight
change
.
instrumentieren
;
orchestrieren
{vt}
[mus.]
to
orchestrate
instrumentierend
;
orchestrierend
orchestrating
instrumentiert
;
orchestriert
orchestrated
instrumentiert
;
orchestriert
orchestrates
instrumentierte
;
orchestrierte
orchestrated
registrieren
;
erfassen
;
verzeichnen
;
eintragen
;
konstatieren
{vt}
to
record
registrierend
;
erfassend
;
verzeichnend
;
eintragend
;
konstatierend
recording
registriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
eingetragen
;
konstatiert
recorded
registriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
trägt
ein
;
konstatiert
records
registrierte
;
erfasste
;
verzeichnete
;
trug
ein
;
konstatierte
records
nicht
verzeichnet
unrecorded
In
der
Gegend
wurden
Fälle
von
Maul-
und
Klauenseuche
verzeichnet
.
Cases
of
foot-and-mouth
disease
have
been
recorded
in
the
region
.
sequestrieren
;
einen
Sequester
bilden
{vi}
[med.]
to
sequester
sequestrierend
;
einen
Sequester
bildend
sequestering
sequestriert
;
einen
Sequester
gebildet
sequestered
im
kostengünstigen/steuergünstigen
Ausland
;
in
einer
Steueroase
(
registriert
)
{adj}
[fin.]
offshore
[fig.]
anonyme
Konten
in
Steueroasen
offshore
accounts
kostengünstiger/steuerschonender
Auslandsstandort
offshore
destination
Die
Gelder
konnten
einer
Kapitalanlagegesellschaft
in
einer
Steueroase
zugeordnet
werden
.
The
funds
were
traced
back
to
an
offshore
investment
trust
.
einer
Sache
unterliegen
;
unterworfen/ausgesetzt
sein
;
Gegenstand
von
etw
.
sein
; ...pflichtig
sein
{v}
[adm.]
to
be
subject
to
sth
.
unterliegend
;
unterworfen
seiend
being
subject
to
unterlegen
;
unterworfen
gewesen
been
subject
to
du
unterliegst
you
are
subject
to
es
unterliegt
it
is
subject
to
es
unterlag
it
was
subject
to
anmeldepflichtig
sein
;
registrierungspflichtig
sein
to
be
subject
to
registration
Schwankungen
unterworfen
sein
to
be
subject
to
fluctuations
ausfuhrgenehmigungspflichtig
sein
;
exportgenehmigungspflichtig
sein
to
be
subject
to
the
issue
of
an
export
permit
genehmigungspflichtig
sein
to
be
subject
to
approval
/authorization/authorisation
[Br.]
/licence
kontrollpflichtig
sein
to
be
subject
to
control
kündbar
sein
to
be
subject
to
notice/termination
preisgebunden
sein
(
Buch
usw
.)
to
be
subject
to
price
maintenance
(book
etc
.)
provisionspflichtig
sein
to
be
subject
to
(a)
commission
registrierpflichtig
sein
to
be
subject
to
compulsory
recording
steuerpflichtig
sein
to
be
subject
to
taxation
versicherungspflichtig
sein
to
be
subject
to
compulsory
insurance
zensurpflichtig
sein
to
be
subject
to
censorship
zuschlagspflichtig
sein
;
zuschlagpflichtig
{vi}
to
be
subject
to
a
supplement
zustimmungspflichtig
sein
;
zustimmungsbedürftig
sein
to
be
subject
approval
;
to
require
approval
der
Ratifizierung
bedürfen
to
be
subject
to
ratification
angefochten
werden
können
[jur.]
to
be
subject
to
appeal
Änderung
vorbehalten
!
Subject
to
modification
!
Änderungen
vorbehalten
.
Subject
to
change
without
notice
.
Die
Bestimmungen
des
neuen
Gesetzes
finden
auf
diese
Gruppe
Anwendung
.
This
group
is
subject
to
the
provisions
of
the
new
Act
.
etw
.
verwalten
;
führen
;
administrieren
[geh.]
;
managen
[ugs.]
{vt}
to
manage
;
to
administer
;
to
administrate
sth
.
verwaltend
;
führend
;
administrierend
;
managend
managing
;
administering
;
administrating
verwaltet
;
geführt
;
administriert
;
gemanagt
managed
;
administered
;
administrated
er/sie
verwaltet
I/he/she
manages
;
he/she
administers
;
he/she
administrates
ich/er/sie
verwaltete
I/he/she
managed
;
I/he/she
administered
;
I/he/she
administrated
er/sie
hat/hatte
verwaltet
he/she
has/had
managed
;
he/she
has/had
administered
;
he/she
has/had
administrated
mitverwaltet
also
managed
etw
.
zu
jdm
./etw.
zurückverfolgen
;
auf
etw
.
zurückführen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
to
trace
sth
. (back)
to
sb
./sth.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zurückverfolgen
.
We
can
trace
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Blutspendekonserven
können
bis
zum
Spender
zurückverfolgt
werden
.
Donated
blood
units
can
be
traced
back
to
the
donors
.
Das
Wort
"Kalender"
lässt
sich
auf
das
lateinische
"Kalendae"
zurückführen
.
The
word
'calendar'
can
be
traced
back
to
the
Latin
'calendae'
.
Jeder
Kode
wird
bei
der
Polizei
registriert
und
Diebesgut
kann
so
dem
rechtmäßigen
Eigentümer
zugeordnet
werden
.
Each
code
is
registered
with
the
police
and
stolen
property
can
thus
be
traced
to
the
rightful
owner
.
More results
Search further for "Eistrier":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners