A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cloche tunnel system
cloche tunnel systems
cloche tunnels
cloches
clock
clock a car
clock arithmetic
clock cycle
clock cycles
Search for:
ä
ö
ü
ß
138 results for
clock
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ich
werde
jeden
Morgen
um
6
Uhr
wach
.
I
wake
up
every
morning
at
six
o'
clock
.
Wecken
Sie
mich
bitte
erst
um
9
Uhr
!
Please
don't
wake
me
until
9
o'
clock
!
Aber
bei
der
jüngsten
"Virada"
,
der
Langen
Nacht
der
Kultur
,
war
nachts
um
zwei
immerhin
José
Serra
Gast
,
der
mächtige
Bürgermeister
der
Stadt
. [G]
But
at
least
the
powerful
mayor
of
the
city
,
José
Serra
Gast
,
was
at
the
recent
"Virada"
,
the
long
night
of
culture
,
at
two
o'
clock
in
the
morning
.
Aber
vielleicht
ist
die
Sachlichkeit
der
Fotografie
ja
in
Wirklichkeit
gar
nicht
so
sachlich
,
wie
sie
vorgibt
?
Vielleicht
rührt
ihre
Sentimentalität
von
der
Vergeblichkeit
ihres
Einspruchs
gegen
einen
Lauf
der
Zeit
,
den
auch
die
Fotografie
nicht
aufhalten
kann
. [G]
But
perhaps
photography's
objectivity
is
actually
by
no
means
as
objective
as
it
pretends
?
Perhaps
its
sentimentality
derives
from
its
vain
attempt
to
stop
the
clock
,
something
that
even
photography
cannot
do
.
Das
große
Problem
der
Doping-Gegner
ist
die
Zeit
. [G]
For
opponents
of
doping
,
it
is
a
race
against
the
clock
.
Das
Porträt
eines
(
feigen
)
Mannes
zwischen
zwei
Frauen
montiert
der
Autor
zu
einem
Puzzle
der
Momentaufnahmen
mit
einer
szenischen
Schnitt-Technik
,
bei
der
permanent
der
Uhrzeiger
vor-
und
zurückschnellt
. [G]
The
author
assembles
the
portrait
of
a (cowardly)
man
between
two
women
into
a
puzzle
of
momentary
takes
with
a
scenic
cutting
technique
by
means
of
which
the
clock
hand
is
constantly
racing
forwards
or
backwards
.
Der
NOK
wird
hingegen
rund
um
die
Uhr
in
beide
Richtungen
befahren
. [G]
But
the
Kiel
Canal
is
open
around
the
clock
for
two-way
traffic
.
Die
Anlage
ist
rund
um
die
Uhr
frei
zugänglich
;
nun
picknicken
Besucher
auf
den
Stelen
,
Jugendliche
turnen
darauf
herum
. [G]
The
grounds
and
construction
are
open
round
the
clock
;
visitors
have
taken
to
picnicking
among
the
stelae
,
young
people
to
climbing
up
and
down
all
over
them
.
Er
ließ
sich
eine
freischwebende
Plattform
bauen
,
von
der
sich
zu
Beginn
ein
Quader
hebt
,
so
dass
die
Figuren
darunter
wie
Teile
einer
Spieluhr
erscheinen
. [G]
He
had
a
hovering
platform
built
,
in
front
of
which
a
square
rises
at
the
beginning
of
the
play
,
making
the
figures
behind
it
look
like
parts
of
a
musical
clock
.
In
dem
packenden
Kampf
gegen
die
Uhr
siegte
letztlich
ein
deutsches
Team
,
das
über
sich
selbst
hinausgewachsen
war
. [G]
In
what
was
a
nailbiting
race
against
the
clock
,
the
German
team
rallied
round
in
a
Herculean
effort
from
which
they
finally
emerged
victorious
.
In
seinen
Briefen
erscheint
er
als
anarchischer
Zotenreißer
("...ich
lass
bei
meiner
Ehr
einen
krachen
!
doch
sie
lachen
- -
victoria
! - -
unsre
arsch
sollen
die
friedenszeichen
seyn
!")
und
als
ein
vom
Schicksal
schwer
Geschlagener
(
"Trauern
Sie
mit
mir
mein
Freund
!
Dies
war
der
traurigste
Tag
in
meinem
Leben
.
Dies
schreibe
ich
um
2
Uhr
nachts
.
Ich
muss
es
Ihnen
doch
sagen
,
meine
Mutter
,
meine
liebe
Mutter
,
ist
nicht
mehr
!"). [G]
In
his
letters
he
appears
as
an
anarchistic
smut-talker
("...upon
my
honour
,
I'll
let
one
rip
!
Ah
,
you
laugh
-
victory
! -
our
arses
should
be
the
sign
of
peace
!")
and
as
a
man
hard
hit
by
fate
("Commiserate
with
me
,
my
friend
!
This
was
the
saddest
day
of
my
life
. I
write
this
at
2
o'
clock
at
night
. I
must
tell
you
that
my
mother
,
my
dear
mother
,
is
no
more
!").
Seit
Peter
Kraus
den
pflegeleichten
BRD-Elvis
gab
und
seine
härteren
Halbstarken-Kollegen
1958
zu
Bill
Haleys
"Rock
around
the
clock
"
die
Bestuhlung
der
westdeutschen
Konzerthallen
zerdepperten
,
hat
es
immer
wieder
Musikstile
gegeben
,
die
das
spätere
Alltagsbild
einer
Generation
prägten
. [G]
Ever
since
Peter
Kraus
gave
the
Federal
Republic
of
Germany
its
own
sanitized
version
of
Elvis
and
his
more
notorious
yobbo
contemporaries
smashed
up
the
seating
in
West
German
concert
halls
to
the
tune
of
Bill
Haley's
Rock
around
the
Clock
,
there
have
always
been
music
styles
that
left
their
mark
on
the
younger
generation's
later
view
of
the
world
.
Von
Fernsehgeräten
hypnotisiert
.
Von
Bilderfluten
ertränkt
.
Mit
Dauerberichterstattung
um
Hören
und
Sehen
gebracht
. [G]
Viewers
are
hypnotised
by
their
television
sets
and
drown
in
images
;
round-the-
clock
reporting
has
robbed
them
of
their
ability
to
see
and
hear
.
Zu
den
Beispielen
zählen
die
interaktive
Tapete
mit
eingebauter
Wanduhr
von
rAndom
International
,
das
T-Shirt
mit
Temperaturanzeige
von
Julian
Appelius
,
der
"chair_one"
von
Konstantin
Grcic
,
die
"breeding
tables"
von
Kram
/Weisshaar
,
dessen
Struktur
auf
Algorithmen
basiert
,
die
bei
jedem
Modell
zu
einer
veränderten
Form
führen
,
oder
der
Sinterchair
von
Vogt
+
Weizenegger
,
der
als
individualisiertes
Produkt
mit
modernsten
Maschinen
im
Lasersinterverfahren
hergestellt
wird
. [G]
Examples
of
this
include
the
interactive
wallpaper
complete
with
integrated
wall-
clock
by
rAndom
International
,
Julian
Appelius'
T-shirt
with
temperature
gauge
,
"chair_one"
by
Konstantin
Grcic
,
"breeding
table"
by
Kram/Weisshaar
,
its
structure
based
on
algorithms
which
make
for
a
different
shape
in
every
model
or
the
Sinterchair
by
Vogt
+
Weizenegger
,
an
individualised
product
,
manufactured
in
a
high
tech
laser
sintering
process
.
Andere
Rundfunkempfangsgeräte
,
mit
Uhr
(
ohne
solche
mit
Tonaufnahme-
oder
-wiedergabegerät
kombiniert
) [EU]
Other
radio
receivers
not
combined
with
sound
recording
or
reproducing
apparatus
but
combined
with
a
clock
Andere
Uhrwerke
(
ausgenommen
Kleinuhr-Werke
),
vollständig
und
zusammengesetzt
[EU]
Clock
movements
,
complete
and
assembled
Andere
Uhrwerke
,
nicht
oder
nur
teilweise
zusammengesetzte
,
vollständige
Uhrwerke
[EU]
Unassembled
complete
,
incomplete
and
rough
clock
movements
Andere
Uhrwerke
(
ohne
Kleinuhr-Werke
),
vollständig
und
zusammengesetzt
,
elektrisch
betrieben
,
für
andere
Uhren
[EU]
Electrically
operated
clock
movements
,
complete
and
assembled
(excluding
alarm
clock
s
)
Andere
Uhrwerke
(
ohne
Kleinuhr-Werke
),
vollständig
und
zusammengesetzt
,
elektrisch
betrieben
,
für
andere
Uhren
[EU]
Electrically
operated
clock
movements
,
complete
and
assembled
(excluding
of
alarm
clock
s
)
Andere
Uhrwerke
(
ohne
Kleinuhr-Werke
),
vollständig
und
zusammengesetzt
,
elektrisch
betrieben
,
für
Wecker
[EU]
Electrically
operated
alarm
clock
movements
,
complete
and
assembled
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "clock":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners