DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

172 similar results for GEA Group
Search single words: GEA · Group
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Flüchtlingsstatus {m}; Flüchtlingseigenschaft {f} [Dt.] [adm.] refugee status

Aberkennung des Flüchtlingsstatus withdrawal of refugee status

Gruppenfeststellung des Flüchtlingsstatus group determination of refugee status

Flüchtlingsstatus erhalten to gain/be granted refugee status

jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern to refuse sb. refugee status

Hauptsitz {m}; Stammsitz {m}; Zentrale {f}; Hauptniederlassung {f} [econ.] [listen] headquarters [listen]

Konzernzentrale {f} group's headquarters

Landeszentrale {f} regional headquarters; state headquarters

seinen Hauptsitz in London haben to be headquartered in London

jdn./etw. formen {vt} [listen] to mould sb./sth. [Br.]; to mold sb./sth. [Am.] [fig.] [listen] [listen]

formend moulding; molding [listen] [listen]

geformt moulded; molded

Kinder zu verantwortungsbewussten Erwachsenen formen to mould children into responsible adults

Er hat das angeschlagene Unternehmen zu einem Weltkonzern geformt. He has moulded the struggling company into a global group.

sich an etw. wagen {vr} to venture on/upon sth.

sich wagend venturing

sich gewagt ventured

sich an ein schwieriges Vorhaben wagen to venture on a difficult project

Der Leadsänger der Gruppe wagt jetzt den Sprung in eine Solokarriere. The group's frontman is now venturing on a solo career.

jdn. zum Besten halten; sich einen Spaß mit jdm. machen; jdn. an der Nase herumführen; jdn. reinlegen; jdm. etw. vormachen; jdm. etw. vorgaukeln; jdn. narren [geh.]; jdn. foppen [altertümlich] {v} to hoax sb. (into believing sth.)

zum Besten haltend; sich einen Spaß machend; an der Nase herumführend; reinlegend; vormachend; vorgaukelnd; narrend; foppend hoaxing

zum Besten gehalten; sich einen Spaß gemacht; an der Nase herumgeführt; reingelegt; vorgemacht; vorgegaukelt; genarrt; gefoppt hoaxed

Eine Gruppe Jugendlicher hat sich mit der Polizei einen Spaß erlaubt und behauptet, menschliche Überreste gefunden zu haben, nachdem sie einen Tierknochen ablegt hatte. A group of teenagers hoaxed police by placing an animal bone and claiming they had discovered human remains.

Luftgeschwader {n}; Geschwader {n} [mil.] wing; group [Am.] [listen] [listen]

Luftgeschwader {pl}; Geschwader {pl} wings; groups [listen]

Bombengeschwader {n} bomber wing

Kampfgeschwader {n} fighter wing; combat wing

Organschaft {f}; Organschaftsverhältnis {n} [jur.] consolidated tax group; taxable consolidation; taxable integrated company [Br.] / corporation [Am.]

gewerbesteuerliche Organschaft trade tax consolidation; consolidated tax group for trade tax purposes

grenzüberschreitende Organschaft transnational consolidated tax group

umsatzsteuerliche Organschaft value-added tax consolidation

Trefferbild {n}; Treffbild {n}; Streuungsbild {n} [mil.] dispersion pattern; shot group; shot grouping; recording target

geschlossenes Trefferbild consistent dispersion pattern

gleichmäßiges Trefferbild uniform pattern; evenness of pattern

Scheibentreffbild {n} vertical shot group

das Umfeld einer Person/Sache bilden; im Zusammenhang mit einer Person/Sache stehen {vi} [übtr.] to surround a person/matter [fig.]

der Literaturkreis um den Verleger John Chapman the literary group surrounding the publisher John Chapman

kriminelle Machenschaften im Zusammenhang mit seinem Tod criminal activity surrounding his death

Um seinen Erfolg ranken sich viele Mythen. There are many myths surrounding his success.

für jdn. posieren; sich in Positur werfen {vi} to pose (for sb.) [listen]

posierend; sich in Positur werfend posing

posiert; sich in Positur geworfen posed

für ein Gruppenbild posieren to pose for a group photograph

sich zusammenschließen; sich zusammentun (um etw. zu tun) {v} [soc.] to group together; to team up; to join up (with one another); to hook up [coll.] (to do sth.) [listen]

sich zusammenschließend; sich zusammentuend grouping together; teaming up; joining up; hooking up

sich zusammengeschlossen; sich zusammengetan grouped together; teamed up; joined up; hooked up

Die beiden taten sich zusammen, um eine neue Firma zu gründen. The two men grouped together / hooked up to form a new company.

Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school] A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.] [listen] [listen]

der Abiturjahrgang/Maturajahrgang 2014 the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.]

das Abiturtreffen/Maturatreffen des Jahrgangs 1999 the year/class of 1999 school reunion

Benutzergruppe {f}; Benützergruppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzerkreis {m}; Benutzerkreis {m}; Benützerkreis {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Anwendergruppe {f}; Anwenderkreis {m} [adm.] [comp.] user group; users

Benutzergruppen {pl}; Benützergruppen {pl}; Nutzerkreise {pl}; Benutzerkreise {pl}; Benützerkreise {pl}; Anwendergruppen {pl}; Anwenderkreise {pl} user groups; users

geschlossener Benutzerkreis; Sperrkreis {m} [Ös.] restricted user group

schlechter Dienst {m}; kein guter Dienst {m}; Bärendienst {m} disservice

Du erweist dieser Volksgruppe keinen guten Dienst, wenn du Halbwissen verbreitest. You do a disservice to this ethnic group by imparting half-baked knowledge.

Ich würde den Verantwortlichen einen Bärendienst erweisen, würde ich den Eindruck vermitteln, dass ... I would be doing the principals a great disservice if I gave any impression that ...

Feindseligkeit {f}; feindselige Einstellung {f}; Animosität {f}; Ressentiment {n} [soc.] animosity; resentment; hard feelings [listen]

Feindseligkeiten {pl}; feindselige Einstellungen {pl}; Animositäten {pl}; Ressentiments {pl} animosities; resentments; hard feelings

Feinseligkeit gegenüber bestimmten Bevölkerungsgruppen group-focused enmity /GFE/

Kampfgruppe {f}; Einsatzverband {m}; (gemischter) Gefechtsverband {m} [mil.] battle group [Br.]; task force [Am.]; combined arms team [listen]

Kampfgruppen {pl}; Einsatzverbände {pl}; Gefechtsverbände {pl} battle groups; task forces; combined arms teams

multinationaler Verband multi-national force

Montagegruppe {f}; Baugruppe {f} [listen] assembly group

Montagegruppen {pl}; Baugruppen {pl} assembly groups

Gesamtbaugruppe {f} whole assembly group

Projektgruppe {f}; Aktionsgruppe {f}; Aktionsgemeinschaft {f} task group; task force [listen]

Projektgruppen {pl}; Aktionsgruppen {pl}; Aktionsgemeinschaften {pl} task groups; task forces

Aktionsgruppe zur Geldwäschebekämpfung Financial Action Task Force on Money Laundering /FATF/

Risikogruppe {f} [soc.] at-risk group; group at risk

Risikogruppen {pl} at-risk groups; group at risks

Hochrisikoguppe {f}; besonders gefährdete Gruppe {f} high-risk group; group at high risk

Sitzgarnitur {f} [Dt.] [Ös.]; Sitzgruppe {f}; Polstergruppe {f} [Mitteldt.] [Schw.] living room set; seating set; seating group; lounge suite [Br.]

Sitzgarnituren {pl}; Sitzgruppen {pl}; Polstergruppen {pl} living room sets; seating sets; seating groups; lounge suites

dreiteilige Sitzgarnitur / Sitzgruppe / Polstergruppe three-piece seating set; three-piece suite [Br.]

Steuerrecht {n} [jur.] tax law; fiscal law

Konzernsteuerrecht {n} group tax law

Änderungen des geltenden Steuerrechts changes in applicable tax laws

alle(s) zusammen; in ihrer Gesamtheit; als Sammelbegriff {adv} collectively

im Folgenden unter dem Begriff "Daten" zusammengefasst (Vertragsformel) [jur.] hereinafter collectively referred to as 'data' (contractual phrase)

die Gruppe von Spachen, die unter dem Oberbegriff "romanische Sprachen" zusammengefasst werden the group of languages known collectively as 'Romance languages'

sich gegen jdn. zusammenschließen; sich gegen jdn. verbünden {vr} [soc.] to band together against sb.

Eine Gruppe Konservativer schloss sich gegen den Bau der Hochgeschwindigkeitsstrecke zusammen. A group of conservatives banded against the construction of the high speed line.

Athen und Persien verbündeten sich gegen Sparta und führten vier Kriege. Athens and Persia banded together against Sparta and fought four wars.

sich zu einer Gruppe zusammenschließen {vr}; aggregieren; eine Aggregation bilden {vi} to aggregate into a group; to aggregate to form a group

sich zu einer Gruppe zusammenschließend; aggregierend; eine Aggregation bildend aggregating into a group; aggregating to form a group

sich zu einer Gruppe zusammengeschlossen; aggregiert; eine Aggregation gebildet aggregated into a group; aggregated to form a group

Autorengemeinschaft {f} [lit.] authors' team; author's group

Autorengemeinschaften {pl} authors' teams; author's groups

Besoldungsgruppe {f}; Entlohnungsgruppe {f}; Entgeltgruppe {f} (Arbeitsplatz) [adm.] pay grade; salary grade; wage grade; pay group; salary group; wage group

Besoldungsgruppen {pl}; Entlohnungsgruppen {pl}; Entgeltgruppen {pl} pay grades; salary grades; wage grades; pay groups; salary groups; wage groups

Diskussionsgruppe {f}; Gesprächskreis {m} discussion group; discussion circle

Diskussionsgruppen {pl}; Gesprächskreise {pl} discussion groups; discussion circle s

Gasgruppe {f} gas group

Gasgruppen {pl} gas groups

Gebetsgruppe {f} [relig.] prayer group

Gebetsgruppen {pl} prayer groups

Gebetskreis {m} prayer circle; prayer group

Gebetskreise {pl} prayer circles; prayer groups

Gruppenreise {f}; Gesellschaftsreise {f} group tour

Gruppenreisen {pl}; Gesellschaftsreisen {pl} group tours

Gruppensex {m}; Rudelbumsen {n} [ugs.]; Rudelbums {m} [ugs.] group sex; gangbang [coll.]

Gruppensex haben; rudelbumsen to have group sex; to have a gangbang

Gruppenspiel {n} [sport] group game; group match

Gruppenspiele {pl} group games; group matches

Kampfbrigade {f} (Großverband) [mil.] brigade group; brigade combat team /BCT/; regimental combat team /RCT/

Kampfbrigaden {pl} brigade groups; brigade combat teams; regimental combat teams

Lerngruppe {f} learning group

Lerngruppen {pl} learning groups

Mehrheitsführer {m}; Vorsitzender der Mehrheitsfraktion im Parlament [pol.] majority leader; leader of the majority group in Parliament

Mehrheitsführer im US-Repräsentantenhaus House majority leader; majority leader in the House of Representatives [Am.]

ein Musikstück für eine Gruppe von Instrumenten setzen {v} [mus.] to score a piece of music for a group of instruments

Das Quintett ist für Klavier, Oboe, Klarinette, Horn und Fagott gesetzt. The quintet is scored for piano, oboe, clarinet, horn, and bassoon.

Spitzengruppe {f} (Radrennen) [sport] lead group; cyclists in the lead (cycle race)

Spitzengruppen {pl} lead groups

pigmenttragend; farbgebend; chromophor {adj} [chem.] pigment-bearing; pigment-carrying; chromophoric; chromophorous; chromatophorous

chromophore Gruppe; Chromophor chromophoric group; chromophore

Gemeinschaftsausstellung {f} group display

Gruppenleiter {m} group manager; group leader

Gruppenmitglied {n} group member; team member

Bevölkerungsgruppen in ein anderes Gebiet deportieren {vt} [pol.] [soc.] to deport groups of population to a different region

deportierend deporting

deportiert deported

deportiert deports

deportierte deported

quer durch verschiedene Gruppen gehen {v} to cut across different groups

parteiübergreifend sein to cut across party lines

Abgangsgruppe {f}; abgehende Gruppe {f}; nukleofuge Gruppe {f} (bei chemischen Reaktionen) [biochem.] leaving group; nucleofuge group; nucleofuge (in chemical reactions)

Abschlussjahrgang {m} [school] [stud.] final year group [Br.]; graduating year group [Br.]; final year class [Am.]; graduating class [Am.]

Baader-Meinhof-Bande {f}; Baader-Meinhof-Gruppe {f} (Terrorgruppe) [hist.] Baader-Meinhof Gang; Baader-Meinhof Group (terrorist group)

Beanspruchungsgruppe {f} stress group

Begutachtung {f} [Dt.] [Ös.]; Vernehmlassung {f} [Schw.] (einer Gesetzesvorlage durch Interessensgruppen und Parteien) [pol.] evaluation (of a draft bill by interest groups/political parties) [listen]

Gruppe {f} von Dateigenerationen [comp.] [hist.] generation data group

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners