Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
439
ähnliche
Ergebnisse für Unterer Inn
Einzelsuche:
Unterer
·
Inn
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
(
mit
jdm
.)
reden
{vi}
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterhalten
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterreden
[veraltet]
{vr}
(
über
etw
.)
to
talk
(with
sb
.
about
sth
.)
redend
;
sich
unterhaltend
;
sich
unterredend
talking
geredet
;
sich
unterhalten
;
sich
unterredet
talked
redet
;
unterhält
sich
talks
redete
;
unterhielt
sich
talked
drauflos
reden
to
talk
wild
;
to
talk
away
großspurig
reden
to
talk
large
übers
Geschäft
/
über
Politik
reden
to
talk
business
/
politics
mit
sich
selbst
reden
;
Selbstgespräche
führen
to
talk
to
yourself
miteinander
reden
;
sich
miteinander
unterhalten
to
talk
with
each
other
über
Gott
und
die
Welt
reden
to
talk
about
anything
and
everything
/
about
everything
under
the
sun
Uns
inn
reden
;
dummes
Zeug
reden
;
einen
Blöds
inn
zusammenreden
to
talk
nonsense
;
to
talk
rubbish
;
to
talk
through
your
hat
[Br.]
[coll.]
[dated]
;
to
twaddle
Red
keinen
Quatsch
!;
Erzähl
mir
keinen
Schmu
!
Don't
talk
rubbish
!;
Stop
talking
rubbish
!
jdn
.
volllabern
{vt}
[ugs.]
to
talk
sb
.'s
ear
(s)
off
(
wie
)
gegen
eine
Wand
reden
;
tauben
Ohren
predigen
[poet.]
to
talk
to
a
brick
wall
Red
weiter
!;
Reden
Sie
weiter
!
Keep
talking
!
Ich
kann
mit
ihr
reden
,
wenn
du
willst
.
I
can
talk
to
her
if
you
want
.
Ich
will
mit
dem
Geschäftsführer
reden
,
aber
schnell
!
Let
me
talk
to
the
manager
and
make
it
snappy
!
Da
redet
der
Richtige
!
[iron.]
Look
who's
talking
!;
You're
one
to
talk
!;
You
should
talk
!
Wir
müssen
miteinander
reden
!;
Wie
müssen
uns
(
einmal
)
unterhalten
!
We
need
to
talk
.
Reden
wir
ein
andermal
weiter
!
Let
us
talk
again
!
/LUTA/
(chat
acronym
)
Rede
nicht
so
laut
!
Don't
talk
so
loud
!
Hör
auf
zu
reden
!
Stop
talking
!
Worüber
reden
sie
?
What
are
they
talking
about
?
(
einer
Sache
)
zugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
hinter
etw
.);
S
inn
und
Zweck
{+Gen.}
rationale
(behind/for/of/underlying
sth
.)
Hinter
dieser
Ausnahmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
rationale
for
this
exemption
is
that
...
Dieses
Kursangebot
beruht
auf
zwei
Überlegungen:
The
rationale
behind
offering
this
course
is
twofold:
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
That
is
the
rationale
behind
the
regulation
.
Unserer
Auffassung
nach
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
zugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
It
seems
to
us
that
the
rationale
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
rationale
behind
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
abzugehen
?
What
was
her
rationale
for
leaving
school
?
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
He
explained
the
rationale
underlying
his
early
retirement
.
Der
S
inn
und
Zweck
des
Ganzen
wurde
nicht
angesprochen
.
The
rationale
for
doing
so
was
not
addressed
.
S
inn
und
Zweck
dieser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
zu
stärken
.
The
rationale
for
using
this
teaching
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
It
lacks
any
rationale
.
Abschaltstrom
{m}
;
Unterbrechungsstrom
{m}
[electr.]
cut-off
current
;
breaking
current
Aktivierungsübung
{f}
(
zu
Beg
inn
des
Unterrichts
)
warm-up
activity
;
bell-ringer
[coll.]
Angriffe
{pl}
unter
der
Gürtellinie
;
Untergriffe
{pl}
[Ös.]
[pol.]
[soc.]
mudslinging
Bauuntergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
(
unter
einem
Gebäude
)
[constr.]
foundation
;
subgrade
;
subsoil
(supporting
ground
underneath
a
building
)
Belegungsrhythmus
{m}
(
Unterbringung
von
Personen/Tieren
)
occupancy
cycle
(accommodation
of
persons/animals
)
Bodenplanum
{n}
;
Erdbauplanum
{n}
;
Planum
{n}
;
Baugrubensohle
{f}
(
Oberfläche
des
Untergrunds
,
auf
der
der
Oberbau
ruht
)
[constr.]
formation
[Br.]
;
subgrade
[Am.]
Chrestomathie
{f}
(
Textsammlung
für
Unterrichtszwecke
)
chrestomathy
(text
collection
for
teaching
purposes
)
unterirdische
Dränrohrleitung
{f}
;
Dränrohr
{n}
[agr.]
[constr.]
catch-water
drain
untere
Drehpfanne
{f}
;
Drehzapfen
{m}
(
Bahn
)
[techn.]
bogie
pivot
;
bogie
pin
;
truck
center
pin
[Am.]
(railway)
unteres
Drehzapfenlager
{n}
(
Bahn
)
[techn.]
pivot
bearing
;
centre
casting
[Br.]
;
center
casting
[Am.]
;
plate
for
the
truck
pin
[Am.]
(railway)
Fraktion
{f}
(
Untergruppe
)
fraction
Gleitstück
{n}
des
Unterbrecherarms
;
Unterbrecherablenkstück
{n}
;
Unterbrecherschleifklotz
{m}
;
Schleifklotz
{m}
(
Zündung
)
[auto]
cam
follower
;
plastic
heel
;
fibre
heel
;
rubbing
block
(ignition)
Grenzwort
{n}
(
fett
am
oberen/unteren
Seitenrand
eines
alphabetischen
Nachschlagewerks
)
[print]
guide
word
(in
bold
at
the
top
of
each
page
in
an
alphabetical
reference
work
)
Grubengebäude
{n}
;
Bergegebäude
{n}
;
unterirdische
Grubenanlage
{f}
(
alle
zusammenhängenden
Abbauräume
)
[min.]
mine
workings
;
underground
working
Handlungsszene
{f}
;
Unterbrechungsszene
{f}
;
Handlungssequenz
{f}
;
Unterbrechungssequenz
{f}
(
in
einem
Videospiel
)
event
scene
;
cutscene
;
in-game
cinematic
[rare]
(in a
video
game
)
Hangkriechen
{n}
über
gefrorenem
Untergrund
;
Fließerde
{f}
[envir.]
[geogr.]
soil
creep
on
frozen
ground
;
creeping
soil
on
frozen
ground
Heimunterricht
{m}
;
Hausunterricht
{m}
;
Unterricht
zu
Hause
[school]
homeschooling
;
home
education
(
unterirdischer
)
Hochwasserentlastungsstollen
{m}
;
Entlastungsstollen
{m}
(
Wasserbau
)
(underground)
spillway
tunnel
(water
engineering
)
Hypotaxe
{f}
(
unterordnende
Satzgliederung
)
[ling.]
hypotaxis
(subordinating
placing
of
clauses
)
Kanat
{m}
(
unterirdischer
Bewässerungskanal
) (
Wasserbau
)
qanat
(underground
irrigation
channel
) (water
engineering
)
Konfektionierung
{f}
;
Unterbringung
{f}
auf
engem
Raum/in
festen
Baugruppen
[electr.]
packaging
technique
;
packaging
Liste
{f}
der
abwesenden
Schüler
(
zu
Beg
inn
einer
Unterrichtsstunde
)
[school]
absentee
slip
Minister
{m}
für
Bildung
(
und
Kultur
);
Bildungsminister
{m}
;
Kultusminister
{m}
[Dt.]
;
Unterrichtsminister
{m}
[Ös.]
;
Bildungsdirektor
{m}
[Schw.]
;
Erziehungsdirektor
{m}
[Schw.]
[adm.]
[pol.]
minister
of
education
(and
arts
)
Mitarbeit
{f}
(
im
Unterricht
)
[school]
classroom
participation
Petticoat
{m}
;
bauschiger
Unterrock
mit
Rüschen
(
für
ein
Tanz-/Brautkleid
)
petticoat
(for a
dancing/wedding
gown
)
Putzgrund
{m}
;
Untergrund
{m}
[constr.]
backing
;
background
;
base
Schinderei
{f}
;
Unterdrückung
{f}
oppression
Umquartierung
{f}
(
in
Ersatzunterkünfte/in
neue
Unterkünfte
);
Unterbringung
{f}
in
Ersatzobjekten
rehousing
Unterbereifung
{f}
undersizing
Unterbrechung
{f}
interception
Unterbrechungsbearbeitung
{f}
interrupt
handling
Unterbrechungs-Serviceprogramm
{n}
interrupt
service
routine
Unterbrechungstaste
{f}
;
Abruftaste
{f}
attention
key
Unterbreitung
{f}
(
eines
Vorschlags
)
submission
(of a
proposal
)
gemeinsame
Unterbringung
{f}
(
eines
Neugeborenen/kranken
Kindes
und
eines
Elternteils
im
Krankenhaus
)
[med.]
rooming-in
(accommodation
together
in
a
hospital
of
a
newborn
baby/sick
child
and
a
parent
)
Unterbringung
{f}
von
Wertpapieren
;
Platzierung
{f}
von
Wertpapieren
;
Wertpapierunterbringung
{f}
;
Wertpapierplatzierung
{f}
;
Wertschriftenplatzierung
{f}
[Schw.]
(
Börse
)
[fin.]
securities
placement
;
placement
of
securities
;
placement
of
stocks
;
placing
of
securities
;
placing
of
stocks
(stock
exchange
)
Unterbringungskosten
{pl}
expenditure
on
lodging
;
accommodation
expenses
Unterdruck
{m}
(
Reifen
)
under-inflation
Unterdrückung
{f}
inhibition
Unterdrückung
{f}
depression
Unterdrückung
{f}
elimination
Unterdrückung
{f}
rejection
Unterdrückung
{f}
strangulation
[fig.]
Unterer
nährung
{f}
[med.]
undernutrition
;
undernourishment
Untergriff
{m}
(
Ringen
)
[sport]
body
lock
(wrestling)
Untergriff
{m}
(
Klettern
)
[sport]
undercling
(climbing)
Untergrund
{n}
(
für
Anstrich/Lackierung/Beschichtung
)
[constr.]
[techn.]
substrate
;
ground
(for
painting/varnishing/coating
)
Untergrundlockerung
{f}
;
Unterbodenauflockerung
{f}
;
Tiefenlockerung
{f}
[agr.]
subsoil
tilling
;
subsoiling
;
deep
ripping
[Br.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Unterer Inn":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner