Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
513
ähnliche
Ergebnisse für USS Dale
Einzelsuche:
USS
·
Dale
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Gaspedal
{n}
;
Gas
{n}
[ugs.]
[auto]
accelerator
pedal
;
accelerator
;
gas
pedal
[Am.]
;
gas
[Am.]
[coll.]
Gaspe
dale
{pl}
accelerator
pedals
;
accelerators
;
gas
pedals
aufs
Gas
steigen
to
step
on
the
gas
[Am.]
Skandal
{m}
;
Eklat
{m}
[soc.]
scandal
Skan
dale
{pl}
;
Eklats
{pl}
scandals
kleiner
Skandal
;
Skandälchen
{n}
[ugs.]
minor
scandal
für
einen
Skandal
sorgen
to
create/cause
a
scandal
Es
kam
zu
einem
Eklat
.
A
dispute
broke
out
.
A
uss
chreitung
{f}
;
Krawall
{m}
;
Ran
dale
{f}
;
Aufruhr
{m}
;
Tumult
{m}
[soc.]
riot
A
uss
chreitungen
{pl}
;
Krawalle
{pl}
;
Ran
dale
n
{pl}
;
Tumulte
{pl}
riot
Massena
uss
chreitungen
{pl}
mass
riots
Rassenunruhen
{pl}
racial
riot
Injektion
{f}
;
Spritze
{f}
;
Jauckerl
[Ös.]
[slang]
(
Vorgang
)
[med.]
injection
;
jab
[Br.]
;
jag
[Sc.]
shot
[Am.]
(process)
Injektionen
{pl}
;
Spritzen
{pl}
injections
;
jabs
;
jags
;
shots
arterielle
Injektion
arterial
injections
Gasinjektion
{f}
gas
injection
Insulininjektion
{f}
;
Insulinspritze
{f}
insulin
injection
;
insulin
jab
;
insulin
shot
intrakardiale
Injektion
intracardiac
injection
intramuskuläre
Injektion
intramuscular
injection
intrathekale
Injektion
intrathecal
injection
schmerzstillende
Injektion
painkilling
injection
subkutane
Injektion
;
Subkutaninjektion
hypodermic
injection
subkonjunktivale
Injektion
subconjunctival
injection
Injektion
in
das
Cavum
subarachnoi
dale
lumbar
subarachnoid
injection
eine
Spritze
bekommen
to
have
an
injection/a
jab/a
shot
Injektionen
verabreichen
;
stechen
[ugs.]
to
give
injections
;
to
make
injections
ein
Medikament
durch
intravenöse
Injektion
verabreichen
to
administer/give
a
drug
by
intravenous
injection
jdm
.
eine
Injektion/Spritze
geben
to
give
sb
.
an
injection
Kinder
mögen
es
gar
nicht
,
Spritzen
zu
bekommen
.
Children
hate
having
injections
.
Kupplungspedal
{n}
;
Kupplung
{f}
[ugs.]
[auto]
clutch
pedal
;
clutch
[coll.]
Kupplungspe
dale
{pl}
clutch
pedals
Tal
{n}
(
bes
.
in
Ortsbezeichnungen
)
dale
[Br.]
[poet.]
(used
esp
.
in
place
names
)
Täler
{pl}
dale
s
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
m
uss
;
m
uss
iness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
wählerisch
;
krüsch
[Norddt.];
mäkelig
[Norddt.] [Mitteldt.];
heikel
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
etepetete
[veraltend]
{adj}
(
bei
etw
.)
f
uss
y
;
finicky
;
finical
;
picky
;
anal-retentive
[coll.]
[pej.]
;
anal
[coll.]
[pej.]
(about
sth
.)
bei
etw
.
sehr
wählerisch
/
heikel
sein
to
be
f
uss
y
/
finicky
/
finical
about
sth
.
eine
Kundin
,
die
schwer
zufriedenzustellen
ist
a
picky
female
client
; a
f
uss
y
female
client
; a
female
client
who
is
hard
to
please
krüsch
/
mäkelig
/
heikel
beim
Essen
sein
;
heikel
sein
,
was
das
Essen
angeht
to
be
a
picky
eater
;
to
be
a
f
uss
y
eater
Sei
nicht
so
mäkelig
/
heikel
!
Don't
be
so
picky
!
Meckern
Sie
nicht
!
Don't
be
so
f
uss
y
!
Bist
du
aber
mäkelig
/
heikel
!
My
,
you're
f
uss
y
!
Er
achtet
/
schaut
genau
darauf
,
wo
er
auf
seinen
Reisen
absteigt
.
He
is
picky
about
lodging
when
travelling
.
"Wohin
möchtest
du
essen
gehen
?"
"Ich
bin
nicht
wählerisch"
.
'Where
do
you
want
to
go
for
lunch
?',
'I'm
not
f
uss
y
.'
Weichei
{n}
;
Warmduscher
{m}
;
Softie
{m}
;
Milchbubi
{n}
;
Milchbart
{m}
;
Schwächling
{m}
;
Schwachmatiker
{m}
[humor.]
;
Schwachmatikus
{m}
[veraltend]
;
Weichling
{m}
;
Waschlappen
{m}
;
Schlappschwanz
{m}
;
Seicherl
{n}
[Ös.]
;
Milcherl
{n}
[Ös.]
;
Weh
{n}
[Ös.]
[ugs.]
wimp
;
softie
;
softy
;
w
uss
;
w
uss
y
;
sissy
;
weakling
;
namby-pamby
;
mollycoddle
;
milquetoast
;
weed
[Br.]
;
wet
[Br.]
;
cissy
[Br.]
;
jessie
[Br.]
;
jessy
[Br.]
;
weenie
[Am.]
;
p
uss
y
[Am.]
;
pantywaist
[Am.]
;
milksop
[dated]
[coll.]
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
;
Softies
{pl}
;
Milchbubis
{pl}
;
Milchbärte
{pl}
;
Schwächlinge
{pl}
;
Schwachmatiker
{pl}
;
Schwachmatik
uss
e
{pl}
;
Weichlinge
{pl}
;
Waschlappen
{pl}
;
Schlappschwänze
{pl}
;
Seicherle
{pl}
;
Milcherle
{pl}
;
Wehen
{pl}
wimps
;
softies
;
softies
;
w
uss
es
;
w
uss
ies
;
sissies
;
weaklings
;
namby-pambies
;
mollycoddles
;
milquetoasts
;
weeds
;
wets
;
cissies
;
jessies
;
jessies
;
weenies
;
p
uss
ies
;
pantywaists
;
milksops
Er
ist
ein
Schlappschwanz
.
He's
a
wet
blanket
.
Anzünden
{n}
(
von
Kerze
,
Feuer
usw
.)
lighting
(of
candle
,
fire
etc
.)
Apostille
{f}
;
internationale
Beglaubigungs-
oder
Legalisationsform
apostille
;
legalization
of
a
document
for
international
use
Assemblermodul
{n}
[comp.]
assembler
module
Ausleihdatum
{n}
;
Entleihdatum
{n}
date
of
issue
A
uss
chauhalten
{n}
;
Hera
uss
trecken
des
Kopfes
(
eines
Wals
)
[zool.]
spyhopping
;
headrise
(of a
whale
)
Baugruppen-Belegungsplan
{m}
[mach.]
schedule
of
assemblies
Begrüßungsdame
{f}
;
Begrüßungsmensch
{m}
[ugs.]
;
Begrüßungsonkel
{m}
[ugs.]
[pej.]
(
für
neue
Gäste
)
greeter
(for
new
arrivals
)
Bot-Netz
{n}
;
Netz
ferngesteuerter
,
gekaperter
Rechner
,
das
für
illegale
Aktivitäten
eingesetzt
wird
(
Internet-Attacken
;
Spam-Versand
)
[comp.]
bot
net
(net
of
zombie
computers
that
are
used
for
illegal
purposes
)
die
Boulevardpresse
{f}
;
die
Regenbogenpresse
{f}
;
die
Skandalpresse
{f}
;
die
Journaille
{f}
[geh.]
;
die
Yellow
Press
{f}
[ugs.]
the
tabloids
;
the
tabloid
press
;
the
scandal-mongering
press
;
the
red
tops
[Br.]
;
the
gutter
press
[Br.]
;
the
yellow
press
[Am.]
[hist.]
rollender
Bürgersteig
{m}
;
rollender
Gehsteig
{m}
[Ös.]
;
Rollsteig
{m}
;
Fahrsteig
{m}
;
horizontale
Rolltreppe
{f}
;
Laufband
{n}
[ugs.]
moving
walkway
[Br.]
;
moving
sidewalk
[Am.]
;
horizontal
escalator
;
travelator
;
walkalator
;
autowalk
;
movator
;
people
mover
[coll.]
Chauvi
{m}
;
Chauvischwein
{n}
[ugs.]
male
chauvinist
pig
/MCP/
[coll.]
Chauvihaltung
{f}
[ugs.]
male
chauvinist
attitude
Einmalartikel
{pl}
;
Verbrauchsmaterial
{n}
für
den
einmaligen
Gebrauch
;
Verbrauchsmaterialien
{pl}
single-use
items
;
expendable
goods
;
expendable
items
;
expendable
supplies
;
expendable
materials
;
expendables
Enge
{f}
(
schmale
Wasserstraße
zwischen
zwei
Gewässern
)
[geogr.]
narrows
[used with singular or plural verb forms];
strait
;
straits
(narrow
passage
connecting
two
bodies
of
water
)
wo
sich
die
Füchse
gute
Nacht
sagen
;
wo
sich
Fuchs
und
Hase
gute
Nacht
sagen
; (
irgendwo
)
im
Nirgendwo
;
in
der
Pampa
[ugs.]
[übtr.]
in
the
middle
of
nowhere
;
out
in
the
sticks
[coll.]
unsicherer
Gang
{m}
toddling
walk
;
toddle
bei
bester
Gesundheit
;
in
bester
Verfassung
;
kerngesund
;
fit
wie
ein
Turnschuh
[ugs.]
;
pumperlg'sund
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[med.]
(as)
fit
as
a
fiddle
; (as)
fit
as
a
butcher's
dog
Gnitzen
{pl}
;
Gnitten
{pl}
;
Bartmücken
{pl}
(
Ceratopogonidae
) (
zoologische
Familie
)
biting
midges
;
no-see-ums
[Am.]
;
sand
flies
[Am.]
;
punkies
[Am.]
(zoological
family
)
Grauwal
{m}
;
Kalifornischer
Grauwal
{m}
(
Eschrichtius
robustus
)
[zool.]
gray
whale
;
grey
whale
;
Californian
gray
whale
;
scrag
whale
;
m
uss
el
digger
;
devilfish
Großbären
{pl}
;
Echte
Bären
{pl}
(
Ursidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
bears
(zoological
family
)
Gynäkomastie
{f}
;
Männerbusen
{m}
[ugs.]
; Männertitte(n)
{f}
[slang]
(
Vergrößerung
der
männlichen
Brustdrüse
)
[med.]
gynaecomastia
[Br.]
;
gynecomastia
[Am.]
;
man's
boob
(s)
[coll.]
;
moob
(s)
[Br.]
[coll.]
(enlargement
of
a
male's
mammary
gland
)
leichte
Handhabung
{f}
;
leichte
Bedienbarkeit
{f}
;
Bedienungsfreundlichkeit
{f}
easiness
to
use
;
easiness
to
handle
Hiatus
{m}
;
Hiat
{m}
(
A
uss
prachepause
,
wenn
zwei
Vokale
zusammentreffen
)
[ling.]
hiatus
(break
in
articulation
when
two
vowels
are
juxtaposed
)
Intrauterinpessar
{n}
;
Stielpessar
{n}
/IUP/
;
Spirale
{f}
[ugs.]
[med.]
intrauterine
device
/IUD/
;
stem
pessary
Käferzikaden
{pl}
(
Issidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
issid
planthoppers
(zoological
family
)
Kalkablagerung
{f}
;
Bildung
{f}
von
Kalkablagerungen
;
Verkalkung
{f}
(
in
Rohren
,
Kesseln
usw
.)
limescale
buildup
;
limescale
deposits
;
limescaling
;
limescale
furring
[Br.]
;
furring
[Br.]
(in
pipes
,
boilers
etc
.)
Kies
{m}
[ugs.]
(
Geld
)
kale
;
rocks
[Am.]
[slang]
gestörte
Knorpelentwicklung
{f}
;
Knorpelbildungsstörung
{f}
;
enchondrale
Ossifikationsstörung
{f}
;
Achondroplasie
{f}
;
Chondrodystrophie
{f}
;
Dyschondrogenese
{f}
[med.]
abnormal
development
of
cartilage
;
achondroplasia
;
achondroplasty
;
chondrodystrophia
;
dyschondrogenesis
Miesmuscheln
{pl}
;
Pfahlmuscheln
{pl}
(
Mytilidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
mytilid
m
uss
els
;
mytilids
(zoological
family
)
Näseln
{n}
;
nasale
A
uss
prache
{f}
twang
Natascha
(
weiblicher
r
uss
ischer
Vorname
)
Natasha
(Russian
female
forename
)
Nationale
Luft-
und
Raumfahrtbehörde
(
USA
)
National
Aeronautics
and
Space
Administration
/NASA/
Nationale
Front
für
die
Befreiung
Südvietnams
;
Vietcong
{m}
[ugs.]
[hist.]
National
Liberation
Front
/NLF/
;
Viet
Cong
[coll.]
;
Charlie
[mil.]
[Am.]
[coll.]
Nationale
Vereinigung
von
Herstellern
elektrischer/elektronischer
Geräte
(
USA
)
National
Electrical
Manufacturers
Association
/NEMA/
N
uss
muscheln
{pl}
(
Nuculidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
nut
clams
(zoological
family
)
Pinkeln
{n}
;
Pissen
{n}
;
Biseln
{n}
[ugs.]
piddle
[Br.]
g
uss
eiserne
Platte
{f}
zum
Backen
von
Pfannkuchen
[cook.]
griddle
Raketenschild
{m}
;
Nationale
Raketenabwehr
{f}
;
Strategische
Verteidigungsinitiative
{f}
[hist.]
;
Sternenkrieg
{m}
[ugs.]
[mil.]
anti-missile
shield
;
National
Missile
Defense
/NMD/
[Am.]
;
Strategic
Defense
Initiative
/SDI/
[Am.]
[hist.]
;
Star
Wars
[Am.]
[coll.]
Regulierung
{f}
(
des
Herzschlags
,
des
weiblichen
Zyklus
,
einer
Straßenkreuzung
usw
.)
regularization
;
regularisation
[Br.]
(of
the
heartbeat
,
of
the
female
cycle
,
of
a
road
junction
etc
.)
Rötungshof
{m}
;
lokale
Hautrötung
{f}
;
Rötung
{f}
(
um
einen
Fremdkörper
usw
.)
[med.]
flare
of
reddened
skin
;
flare
(around a
foreign
body
etc
.)
sich
in
Schale
werfen
{vr}
[ugs.]
to
put
on
one's
best
bib
and
tucker
;
to
dress
in
one's
best
bib
and
tucker
[coll.]
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "USS Dale":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner