DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Panel's
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Angesichts der Anmerkungen des WTO-Panels in Bezug auf die in der Ausgangsuntersuchung angewandte Zuschuss-Methodik erschien es angezeigt, für diese Überprüfung eine kreditbasierte Benchmark für die Berechnung des Vorteils zu finden. [EU] Following the WTO Panel's comments with regard to the grant methodology employed in the original investigation, it was considered appropriate in this review to find a loan-based benchmark against which the benefit could be calculated.

Angesichts der Argumentation des WTO-Panels prüfte die Kommission ausnahmsweise und allein aus diesem Grund auch, ob sich nicht in Ermangelung geeigneter marktüblicher Benchmarks eine andere Grundlage finden ließe, die ersatzweise und zur Berücksichtigung der besonderen Umstände dieses Falls gegebenenfalls berichtigt als Vergleichsgrundlage herangezogen werden könnte. [EU] However, mindful of the WTO Panel's reasoning, the Commission has, exceptionally and for this reason only, also considered whether or not, even absent any relevant benchmarks, there is anything that might serve as the basis for a proxy benchmark, adjusted where necessary to take account of the particular circumstances of this case.

Angesichts der Argumentation des WTO-Panels prüfte die Kommission jedoch auch, ob sich in Ermangelung geeigneter marktüblicher Benchmarks nicht eine andere Grundlage finden ließ, die stattdessen und zur Berücksichtigung der besonderen Umstände dieses Falls gegebenenfalls berichtigt als Benchmark herangezogen werden konnte. [EU] However, mindful of the WTO Panel's reasoning, the Commission has also considered whether or not, even without the availability of any appropriate commercial benchmarks, there is anything that might serve as the basis for a proxy benchmark, adjusted where necessary to take account of the particular circumstances of this case.

Auch kann ein Berichterstatter für das Gremium bestellt werden (dies kann auch der Vorsitzende sein), der die Empfehlungen des Gremiums schriftlich niederlegt. [EU] A panel "rapporteur" (who may also be the panel chairperson) may be appointed to draft the panel's advice.

Auf Antrag einer Partei kann das Schiedsgremium die andere Partei anweisen, bis zu seiner endgültigen Entscheidung vorübergehende Abhilfemaßnahmen zu ergreifen. [EU] At the request of a Party the arbitration panel may order the other Party to implement interim relief measures pending the panel's final determination.

Auf der Grundlage der Stellungnahme dieses Gremiums entscheidet die Kommission über die Einleitung von Disziplinar- oder Schadenersatzverfahren. [EU] On the basis of the panel's opinion, the Commission shall decide whether to initiate proceedings entailing liability to disciplinary action or to payment of compensation.

Aus den in dieser Verordnung dargelegten Gründen und angesichts des besonderen Zwecks dieser Verordnung, die vor allem der Umsetzung der Empfehlungen des Panels dient, hat die Kommission ihre ursprüngliche Bewertung in diesem Punkt nicht geändert. [EU] However, for the reasons set out in this Regulation and due to the specific purpose of this Regulation, notably as an implementation of the Panel's recommendations, the Commission has not altered its initial determination on this point.

Bei der erneuten Beschäftigung mit dieser Frage hat die Kommission für ihre Berechnung der Höhe der Subvention gemäß Artikel 6 der Grundverordnung den "dem Empfänger erwachsenden Vorteil" und nicht die "der Regierung entstehenden Kosten" zugrunde gelegt, was der Argumentation des Panels, den Feststellungen in der endgültigen Verordnung und der gängigen Praxis der Kommission entspricht. [EU] In making this redetermination, the Commission has based its calculation of subsidy on a 'benefit to the recipient' and not on a 'cost to the government' standard, as is required by Article 6 of the basic Regulation, consistent with the Panel's reasoning, with the determinations in the definitive Regulation and with the Commission's established practice [32].

Damit das Gerichtssystem insgesamt leicht verständlich bleibt, sollten die Bestimmungen über die Zuständigkeitsbereiche, die Zusammensetzung, den Aufbau und das Verfahren der gerichtlichen Kammer in einem Anhang zur Satzung des Gerichtshofs geregelt werden. [EU] To make the court system generally easy to understand, the provisions relating to the judicial panel's jurisdiction, composition, organisation and procedure should be laid down in an Annex to the Statute of the Court of Justice.

Daraufhin prüfte die Kommission die vorliegenden Informationen über die Löhne in der Gemeinschaft erneut, und zwar sowohl für sich genommen als auch zusammen mit den anderen in Artikel 8 Absatz 5 der Grundverordnung genannten Schadensfaktoren, und legt im Folgenden ihre Bewertung des Faktors Löhne schriftlich dar. [EU] In the light of the Panel's finding, the Commission, having again reviewed the information on the record concerning Community wages, both in isolation and together with the other injury factors set out in Article 8(5) of the basic Regulation, provides herein a written record of its evaluation of the wages factor.

Darin werden die wesentlichen Gründe genannt, auf die der Ausschuss seine Stellungnahme stützt. [EU] The statement of reasons shall set out the principal grounds on which the panel's opinion is based.

Das Generalsekretariat des Rates nimmt die Sekretariatsgeschäfte des Ausschusses wahr. [EU] The General Secretariat of the Council shall be responsible for the panel's secretariat.

Den Panel-Ergebnissen zufolge ist der Erwerb von Wandelobligationen durch die am Umstrukturierungsprogramm vom Mai 2001 beteiligten öffentlichen Körperschaften nach wie vor eine anfechtbare Subvention. [EU] Based on the Panel's findings, the purchase of CBs by the public bodies involved in the May 2001 restructuring programme remains a countervailable subsidy.

Den Untersuchungsergebnissen des Panels folgend beschließt die Kommission, die Hynix im Rahmen des Umstrukturierungsprogramms vom Mai 2001 zur Verfügung gestellten Mittel nicht anzufechten. [EU] In accordance with the Panel's assessment, the funds provided to Hynix in the context of the May 2001 restructuring programme shall not be countervailed [10].

Der Rat ernennt auf Empfehlung der Kommission, die unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments und des Berichts der Jury erstellt wird, offiziell die betreffende Stadt für das Jahr, für das sie benannt wurde, zur Kulturhauptstadt Europas. [EU] The Council, acting on a recommendation from the Commission drawn up in the light of the opinion of the European Parliament and of the selection panel's report, shall officially designate the city in question as a European Capital of Culture for the year for which it has been nominated.

Deshalb hat die Kommission im Sinne der Argumentationslinie des Panels die finanziellen Beihilfen noch einmal "aus der Sicht des Empfängers" geprüft, und zwar im Rahmen einer objektiven Untersuchung der vorliegenden Informationen. [EU] Thus, consistent with the Panel's reasoning, the Commission has examined the financial contributions 'from the perspective of the recipient'. The Commission has done this by means of an objective examination of the information on the record of the case.

Die Anstellungsbehörde kann das Gremium um eine Stellungnahme zu diesem Vorgang ersuchen. [EU] The appointing authority may request the panel's opinion on the case.

die beauftragte Zentralbank teilt den betreffenden Teilnehmern alle Entscheidungen des Auswahlauschusses unter Verwendung einer sicheren und schnellen schriftlichen Mitteilungsform förmlich mit. [EU] The mandated central bank shall formally communicate all of the selection panel's decisions to the participants concerned using a secure and prompt means of written communication.

Die Berechnung der Höhe der Subventionen insgesamt wurde somit ausgehend von den Empfehlungen des Panels angepasst, so dass sich nun folgendes Bild ergibt: [EU] In summary, the calculation of the total amount of the subsidy has thus been revised on the basis of the Panel's recommendations and is now as follows:

Die Dichte der Platte beträgt 0,5 g/cm3. [EU] The panel's density is of 0,5 g/cm3.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners