DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for zu Dumpingpreisen
Search single words: zu · Dumpingpreisen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Angesichts der bereits prekären Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft hätte ein solcher Anstieg der Einfuhren aus der VR China zu Dumpingpreisen und bei erheblicher Preisunterbietung zweifellos ernste Konsequenzen für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft. [EU] Given the already precarious situation of the Community industry, the aforementioned substantial increase of imports from the PRC at dumped prices combined with substantial price undercutting would undoubtedly have serious consequences for the Community industry.

Angesichts der Dumpingfeststellungen und des insgesamt höheren Preisniveaus in der Gemeinschaft wird jedoch der Schluss gezogen, dass, selbst wenn die Ausfuhren auf den Gemeinschaftsmarkt zunehmen würden, diese aller Wahrscheinlichkeit nach nicht zu Dumpingpreisen erfolgen würden. [EU] However, in view of the findings on dumping, and in the light of the overall higher price level prevailing in the Community, it is concluded that, even if exports to the Community market increased, these exports would in all likelihood not be made at dumped prices.

Angesichts der festgestellten Preisunterschiede, vor allem zwischen den Preisen in der Gemeinschaft und den Preisen in Indien, ist davon auszugehen, dass diese Ausfuhren in die Gemeinschaft zu Dumpingpreisen erfolgen würden. [EU] Given the price relationships found, particularly the price relationship between prices in the Community and prices within India, such Community exports are likely to be made at dumped prices.

Anhand der verfügbaren Informationen wurde festgestellt, dass das Dumping chinesischer Ausführer anhält und davon auszugehen ist, dass sie bei Außerkrafttreten der Maßnahmen weiterhin zu Dumpingpreisen in die Gemeinschaft ausführen würden. [EU] On the basis of facts available, it was found that Chinese exporters are still dumping and would be likely to continue their dumping practices towards the Community market should measures be allowed to lapse.

Aus der vorstehenden Analyse wird deutlich, dass die Einführung von Maßnahmen im Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegt, da durch diese Maßnahmen die Menge der Einfuhren zu Dumpingpreisen, die sich erwiesenermaßen negativ auf die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausgewirkt hat, zumindest eingedämmt würde. [EU] The above analysis showed that it is in the interest of the Community industry to impose measures, since those measures are expected to at least restrain the high level of imports at dumped prices which proved to have a significant negative impact on the financial situation of the Community industry.

Aus der vorstehenden Analyse wird deutlich, dass die Einführung von Maßnahmen im Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegt, da durch sie die Menge der Einfuhren zu Dumpingpreisen und die dadurch bewirkte Preisunterbietung, die sich erwiesenermaßen negativ auf die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausgewirkt haben, eingedämmt würden. [EU] The above analysis showed that it is in the interest of the Community industry to impose measures, since those measures are expected to restrain the high level of imports at dumped prices and to eliminate the price undercutting by these imports, which proved to have a significant negative impact on the situation of the Community industry.

Aus der vorstehenden Analyse wird deutlich, dass die Einführung von Maßnahmen im Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegt, da solche Maßnahmen die Menge der Einfuhren zu Dumpingpreisen, die sich erwiesenermaßen negativ auf die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausgewirkt hat, zumindest eindämmen dürften. [EU] The above analysis showed that it is in the interest of the Community industry to impose measures, since those measures are expected to, at least, restrain the high level of imports at dumped prices which proved to have a significant negative impact on the situation of the Community industry.

Aus diesem Sachverhalt wird vorläufig geschlossen, dass die Einfuhren aus der VR China, die nicht zu Dumpingpreisen abgesetzt wurden, den ursächlichen Zusammenhang zwischen den gedumpten Einfuhren und der bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht entkräften. [EU] In view of the above, it is provisionally concluded that any impact of imports from the PRC not sold at dumping prices cannot be considered to be such as to break the causal link between dumped imports and the material injury suffered by the Community industry.

Bekanntlich wurde die Ware eines chinesischen ausführenden Herstellers laut Untersuchung nicht zu Dumpingpreisen in der Gemeinschaft abgesetzt, und folglich bei der Untersuchung der gedumpten Einfuhren aus den betreffenden Ländern und ihrer Auswirkungen auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht berücksichtigt. [EU] It is recalled that imports from one Chinese exporting producer were found not to be sold at dumping prices and were thus excluded from the analysis of dumped imports from the countries concerned and their impact on the situation of the Community industry.

Berechnungen zufolge könnten diese Ringbuchmechaniken zu Dumpingpreisen verkauft worden sein. [EU] Calculations have shown the possibility that these sales were at dumped prices.

Da den Untersuchungsergebnissen zufolge einer der ausführenden Hersteller in der VR China seine Ware im UZ nicht zu Dumpingpreisen verkaufte und die Dumpingspanne für die kooperierenden ausführenden Hersteller in Pakistan unter der Geringfügigkeitsschwelle lag, sollte das Ausfuhrvolumen dieser ausführenden Hersteller bei der kumulativen Beurteilung der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren ausgeklammert werden. [EU] Since one of the exporting producers in the PRC was found not to have sold at dumped prices during the IP, and the dumping margin for the cooperating exporting producers in Pakistan was found to be below the de minimis threshold, the export volumes from these exporting producers should be decumulated from the effects of dumped imports.

Da den Untersuchungsergebnissen zufolge einer der ausführenden Hersteller in der VR China seine Ware im UZ nicht zu Dumpingpreisen verkaufte und die Dumpingspanne für die kooperierenden ausführenden Hersteller in Pakistan unter der Geringfügigkeitsschwelle lag, sollte das Ausfuhrvolumen dieser ausführenden Hersteller bei der kumulativen Beurteilung der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren ausgeklammert werden. [EU] Since one of the exporting producers in the PRC was found not to have sold at dumped prices during the IP, and the dumping margin for the cooperating exporting producers in Pakistan was found to be below the de minimis threshold, the export volumes from these exporting producers should be decumulated from the total volume of dumped imports.

Daraus gehe hervor, dass Biria nicht zu Dumpingpreisen verkauft, vielmehr der Wettbewerber ein aggressiveres Preisverhalten praktiziert habe als die Biria-Gruppe. [EU] This shows that Biria does not sell at dumping prices and that the competitor has engaged in more aggressive price behaviour than the Biria Group.

Das Ziel einer Verpflichtung ist gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Grundverordnung die Beseitigung der schädigenden Auswirkungen des Dumpings, indem der Ausführer seine Preise anhebt oder die Ausfuhr zu Dumpingpreisen unterlässt. [EU] In accordance with Article 8(1) of the basic Regulation, the aim of an undertaking is to eliminate the injurious effect of dumped imports, which is achieved through the exporter raising its prices or ceasing exports at dumped levels.

Der anonyme Dritte ist der Meinung, dass BE die staatliche Förderung nutze, um aggressiv Marktanteile zu Dumpingpreisen zu gewinnen. [EU] The anonymous third party submits that BE is using the State support in order to aggressively gain market share at dumped prices.

Der Beteiligte führte auch aus, dass die Akzeptanz der Beihilfen Anstrengungen gefährden könnten nachzuweisen, dass bestimmte Rohre importierende Länder in die EU zu Dumpingpreisen oder subventionierten Preisen importieren. [EU] The party also states that accepting the aid might jeopardise its attempts to demonstrate that some pipe-importing countries are importing into the EU at dumped or subsidised prices.

Die aus der VR China insgesamt zu Dumpingpreisen eingeführten Mengen stiegen im Bezugszeitraum erheblich an, von 137754 Tonnen im Jahr 2004 auf 181043 Tonnen im UZ, d. h sie erhöhten sich um 31 % bzw. mehr als 43000 Tonnen. [EU] Overall, dumped imports from the PRC significantly increased from 137754 tonnes in 2004 to 181043 tonnes in the IP, i.e. by 31 % or by more than 43000 tonnes, over the period considered.

die Einführung von Maßnahmen im Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegt, da durch diese Maßnahmen die Menge der Einfuhren zu Dumpingpreisen, die sich erwiesenermaßen negativ auf die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausgewirkt hat, zumindest eingedämmt würde [EU] it is in the interest of the Community industry to impose measures, since those measures are expected to, at least, restrain the high level of imports at dumped prices which proved to have a significant negative impact on the financial situation the Community industry

Die französischen Behörden haben auch bestritten, dass France 2 und France 3 ihre Werbesendeplätze zu Dumpingpreisen verkaufen würden. Sie machen geltend, dass die Preise für Werbespots bei France 2 insgesamt nur 5 bis 10 % unter den Preisen von TF1 liegen würden. Die Zuschauerreichweiten des Senders seien jedoch nur halb so hoch. Die Preisunterschiede zwischen den beiden öffentlich-rechtlichen Sendern und TF1 seien ausschließlich auf die Unterschiede bei den Reichweiten der Werbesendungen zurückzuführen. [EU] The French authorities also denied that France 2 and France 3 had pursued an 'artificially low' pricing policy in the sale of advertising slots: they argued among other things that France 2's advertising rates were on the whole only 5 to 10 % lower than TF1's, although the latter's slots were twice as powerful; the difference between the prices applied by the two public broadcasters and TF1 merely reflected the difference in the power of their advertising slots.

Die oben genannten Gründe führten zu der Feststellung, dass die ausführenden Hersteller in China im Falle eines Außerkrafttretens der Maßnahmen gegen die VR China wahrscheinlich wieder erhebliche Mengen zu Dumpingpreisen, die deutlich unter den Gemeinschaftspreisen liegen, in die Gemeinschaft exportieren würden, um verlorene Marktanteile wiederzugewinnen. [EU] For the reasons set out in the above mentioned recitals, it has been determined that there is a likelihood that Chinese exporting producers will resume exports in significant quantities to the Community at dumped prices considerably undercutting the EC prices to regain lost market shares should measures against the PRC be allowed to lapse.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners