DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for puncto
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

In puncto Verbrauchswerte ist das Auto spitze, aber der Komfort ist bescheiden. The car is great in terms of fuel economy, but it's not very comfortable.

Ich sage mal ganz platt: Wenn das alles Drogendealer werden, ist der Gesellschaft in Puncto Produktivität, Renten, Wachstum, Wohlstand auch nicht geholfen. [G] I will put it in rather banal terms: If they all end up as drug dealers, society will not have been helped in terms of productivity, pensions, growth and prosperity.

Ansonsten gelang es Bull nicht, seine Ambitionen in puncto Zielmärkte und Produkte auf der einen Seite und die Investitionen in die technologische Entwicklung sowie die wirtschaftlichen und administrativen Ausgaben auf der anderen Seite auf einen Nenner zu bringen. [EU] Moreover, Bull showed a marked lack of consistency between, on the one hand, its ambitions in terms of markets targeted and products offered for sale and, on the other, the technological development investment and commercial and administrative expenditure undertaken.

Aus ökonomischer Sicht besteht in puncto Geschäftstätigkeit zwischen diesen beiden Unternehmen eine strikte Trennung, was vor allem durch die Tatsache belegt wird, dass keine Verbindlichkeiten übernommen wurden. [EU] In economic terms, there is a clear split between the activities of these two entities, which is illustrated primarily by the fact that no liabilities were taken over.

Bull hat diese Server schon an wichtige Kunden verkauft, und diese Produktreihe soll sich von den Erzeugnissen der Wettbewerber in puncto Kosten, Zuverlässigkeit, Benutzerfreundlichkeit und Anpassungsfähigkeit der Größe deutlich abheben. [EU] Bull has achieved substantial reference sales and this product line is said to differ from competing products in terms of cost, reliability, ease of use and size adaptability.

Der Unterschied in puncto Wohlstand zwischen diesen beiden Regionen hat sich demnach in diesem Zeitraum deutlich vergrößert. [EU] In other words, the difference in wealth levels between the two regions has thus considerably increased over the years.

Die Besicherung erfolgte nicht marktüblich (über Anteile statt Anlagevermögen), doch das Vereinigte Königreich erachtete dies vom Standpunkt des Kreditgebers aus in puncto Kosten, Wahl des Zeitpunkts und aus Verwaltungsgründen sogar für günstiger. [EU] The security arrangements were different from market practice (charge over shares rather than property) but the UK considered that this was actually more advantageous from a lender's perspective for cost, timing and administrative reasons.

Die Kommission erkennt in der Tat, dass der nordamerikanische Markt, insbesondere die USA, den größten Markt in puncto Aufnahmefähigkeit und Größe darstellt. [EU] Indeed, the Commission notes that the most crucial sales market, owing to its absorptive power and size, is the North American market, and in particular the USA.

Die meisten Verbraucher können zwischen ungefähr 80 Internetanschlüssen in dichtbevölkerten Gebieten und ca. 30 Anschlüssen in abgelegenen Gebieten wählen]. In dem Bericht wird zwar anerkannt, dass möglicherweise eine soziale Kluft existiert (ältere Menschen sind in puncto Breitbandnutzung unterrepräsentiert), doch kann die Regierung die Nutzung des Internet durch diese Personen mittels nachfrageorientierter Maßnahmen wie etwa Sensibilisierungskampagnen durchaus auch fördern. [EU] The report mentions that there is perhaps a social divide (elderly persons are underrepresented in broadband usage), but the government may stimulate Internet usage by these persons via demand-side measures, for instance awareness-raising measures.

Die Produktgruppe "Maschinengeschirrspülmittel" umfasst Reinigungsmittel für Geschirrspüler und als Klarspülmittel eingesetzte Produkte in Pulver-, flüssiger oder sonstiger Form, die ausschließlich zum Gebrauch in automatischen Haushaltsgeschirrspülern und in automatischen Geschirrspülern für den gewerblichen Einsatz bestimmt sind, die in puncto Maschinengröße und Anwendung Haushaltsgeschirrspülern ähnlich sind. [EU] The product group 'Detergents for Dishwashers' shall comprise detergents for dishwashers and products used as rinse aids, whether in powder, liquid or any other form, which are intended to be marketed and used exclusively in automatic domestic dishwashers and in automatic dishwashers for professional use, the size and usage of which is similar to that of domestic dishwashers.

Die unter diesen Abschnitt fallenden Aktivitäten sollen zur Entwicklung einer Handlungskompetenz in puncto Abwehrbereitschaft und schnelle Reaktion bei Gefahren für die öffentliche Gesundheit und in Krisensituationen beitragen. [EU] Activities under this section aim to strengthen preparedness and to ensure a rapid response to public health threats and emergencies.

In Anwendung des Postgesetzes erstellte die nationale Regulierungsbehörde (UKE) in Zusammenarbeit mit einem unabhängigen Abschlussprüfer jährlich detaillierte Berichte über die Erfüllung der Anforderungen in puncto Kontentrennung und Kostenzurechnung, die der Kommission übermittelt wurden. [EU] As stated above the Commission has received the detailed reports drafted yearly by the National Regulatory Authority in conjunction with an independent auditor on the fulfilment of the requirements to separate accounts and to allocate costs.

Keines dieser Dokumente lässt erkennen, dass Ulstein in puncto Umstrukturierung und Geschäftstätigkeit der Stettiner Werft mit Mostostal kooperieren wird. [EU] None of these documents indicated that Ulstein would enter into a partnership with Mostostal to restructure and run SSN's shipbuilding operations.

Zudem wurde im wissenschaftlichen Gutachten vom 11. Dezember 2006 festgestellt, dass der FPA in puncto Empfindlichkeit und Spezifität mit den anderen in Anhang C der Richtlinie 64/432/EWG genannten Tests vergleichbar ist; daher wurde der Schluss gezogen, dass er als Standardtest zur Brucellosediagnose für den innergemeinschaftlichen Handel mit Rindern in diesen Anhang aufgenommen werden kann. [EU] In addition, the scientific opinion of 11 December 2006 concluded that the sensitivity and specificity of the FPA are comparable to those of tests included in Annex C to Directive 64/432/EEC and was also found to be suitable for inclusion in that Annex as a standard test for brucellosis diagnosis in such animals for intra-Community trade.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners