DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kartoffel
Search for:
Mini search box
 

81 results for kartoffel
Word division: Kar·tof·fel
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Antike Kartoffelpressen sind zu bewundern, alte Kartoffelsortier-Maschinen und anderes landwirtschaftliches Gerät, mit dem die Kartoffeläcker einst bestellt wurden. [G] Antique potato ricers can be marvelled at, old potato sorting-machines and other agricultural equipment once used to till the potato fields.

Das Kloßmuseum arbeitet die Kulturgeschichte der Kartoffel in ihrer schönsten Form auf. [G] The dumpling museum deals with the cultural history of potatoes in their most sumptuous form.

Gefertigt wird er aus der Kartoffel, die seit dem 17. Jahrhundert den kulturellen Raum im Norden Thüringens prägt. [G] It is made from the potato, which has been characteristic of the cultural zone in the north of Thuringia since the 17th century.

Im Gegenzug wird Anika schon mal "Kartoffel" genannt, wenn es Streit gibt. [G] The others, in turn, sometimes call Anika "Kartoffel" ("potato") when they're fighting.

In den Dauerausstellungen des Museums erfährt der Besucher fast alles zur Geschichte von Kloß und Kartoffel. [G] In the museum's permanent exhibitions, visitors learn almost everything about the history of the dumpling and the potato.

Um dieser Bedeutung gerecht zu werden, entschloss sich der Förderverein "Heichelheimer Kartoffel e.V." vor sieben Jahren, ein Kloßmuseum einzurichten, in dem Vergangenheit und Gegenwart der Kloßkultur gleichermaßen zu ihrem Recht kommen. [G] To take this significance into account, the promotional association "Heichelheimer Kartoffel e.V." decided seven years ago to set up a dumpling museum, which does equal justice to both the past and present of dumpling culture.

Abgepackte verarbeitete Kartoffel- und Reiserzeugnisse (einschließlich gefrorener, tiefgefrorener, gekühlter und getrockneter verarbeiteter Erzeugnisse) für den Einzelhandel [EU] Pre-packaged processed potato and rice products (including frozen, deep-frozen, chilled and dried processed products) intended for retail sale

alle Geräte und Lagerräume am Produktionsort, die zur Kartoffel- bzw. Tomatenerzeugung genutzt werden, gereinigt und gegebenenfalls nach geeigneten Verfahren gemäß Nummer 3 desinfiziert [EU] all machinery and storage facilities on the place of production and involved in potato or tomato production shall be cleansed and, where appropriate, disinfected using appropriate methods, as specified in point 3

Apfel, Birne, Pfirsich, Kirsche, Rebe und Kartoffel. [EU] Apple, pear, peach, cherry, grapevine and potato.

Apfel, Birne, Pfirsich, Kirsche, Zierpflanzen und Kartoffel. [EU] Apple, pear, peach, cherry, ornamentals and potato.

auf allen anderen Anbauflächen des befallenen Produktionsortes unter der Bedingung, dass die zuständigen amtlichen Stellen sich vergewissert haben, dass kein Risiko von Kartoffel- oder Tomatenpflanzendurchwuchs und anderen natürlichen Wirtspflanzen des Schadorganismus, einschließlich Unkräutern aus der Familie der Nachtschattengewächse, besteht, werden [EU] in all other fields of the contaminated place of production and on the condition that the responsible official bodies are satisfied that the risk of volunteer potato plants and tomato plants and other naturally found host plants of the organism including solanaceous weeds as appropriate have been eliminated:

Auf der Verpackung ist die folgende Aufschrift anzubringen: "Patata di Bologna", gefolgt von der Abkürzung "D.O.P." (geschützte Ursprungsbezeichnung) und dem wie folgt beschriebenen Logo: eine stilisierte Kartoffel mit zwei diagonal darüber liegenden Streifen (rot und blau), unter Beachtung folgender drucktechnischer Vorgaben: [EU] Packaging must bear the words: 'Patata di Bologna' followed by 'D.O.P.' and the logo comprising a stylised image of a potato crossed by two diagonal red and blue bands. The specifications for the colours are as follows:

Aufgrund der unveränderten Lage hinsichtlich des Kartoffel-Spindelknollenviroids und von Clavibacter michiganensis und trotz des Auftretens von Epitrix spp. in Kanada ist die Ermächtigung zur Zulassung von Ausnahmen weiterhin gerechtfertigt. [EU] Given the unchanged situation with regard to potato spindle tuber viroid and Clavibacter michiganensis and in spite of the presence of Epitrix spp. in Canada, the authorisation to provide for derogations remains justified.

Baumwolle, Tomate, Paprika, Birne, Kartoffel, Luzerne [EU] Cotton, tomato, peppers, pears, potato, alfa-alfa

Bei der Kartoffel von der Île de handelt es sich um eine Frühkartoffel mit einer Größe von unter 70 mm. [EU] The 'pomme de terre de l'île de Ré' is an early potato which is small in size (less than 70 mm).

Beim Anpflanzen der Test- oder Kontrollsorte ist ein Teil einer Kartoffel mit einem Auge von jeder Test- oder Kontrollsorte zu verwenden. [EU] When planting the test or control variety one potato eye plug of each test or control variety shall be used.

Daher sind die Erzeuger bei der Ernte, aber auch bei der Sortierung und Verpackung besonders vorsichtig, um die Merkmale dieser Kartoffel zu erhalten. [EU] As a consequence producers take particular care at the stage of harvesting, but also during sorting and packaging, to preserve the characteristics of the potato.

Das Erzeugnis muss zur Sorte Primura gehören und anhand des Aussehens sowie der chemischen und organoleptischen Zusammensetzung identifizierbar sein, die sich in den folgenden Parametern äußern: Form der Knollen: überwiegend gleichmäßig länglich-ovale Knollen mit flachen Vertiefungen in der Oberfläche (Knospen oder "Augen"); glatte Schale ohne äußerliche Schäden, die die Merkmale der Kartoffel beeinträchtigen würden; Größe der Knollen: Knollendurchmesser homogen zwischen 40 und 75 mm [EU] The product must be of the Primura variety and must be identifiable from its physical appearance, its chemical composition and its organoleptic characteristics, in accordance with the following specifications: shape of tubers: regular elongated oval with superficial, shallow eyes; smooth and intact skin without any external defects altering its characteristics; size of tubers: homogeneous, between 40 mm and 75 mm

Das Exsudat oder Bereiche verfärbten Gewebes vom Gefäßbündelring in der Kartoffelknolle oder von den Gefäßsträngen im Stängel von Kartoffel- oder Tomatenpflanzen oder sonstigen welkenden Wirtspflanzen herausschneiden. [EU] Remove ooze or sections of discoloured tissue from the vascular ring in the potato tuber or from the vascular strands in stems of potato, tomato or other wilting host plants.

Das Gebiet wurde von der "Canadian Food Inspection Agency" amtlich als frei vom Kartoffel-Spindelknollenviroid und von Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al. [EU] The area shall have been officially declared by the Canadian Food Inspection Agency, to be free from potato spindle tuber viroid and from Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners