DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
judgment
Search for:
Mini search box
 

2606 results for judgment
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann. The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have.

Auch bereits verjährte oder rechtsgültig entschiedene Fälle sollen mit ihrer Hilfe wieder aufgerollt werden, erklärte Jutta Limbach. [G] It should be possible with its help to reopen even cases which have already become statute-barred or where a final judgment has already been passed, explained Jutta Limbach.

32010 H 0424(01): Empfehlung Nr. P1 vom 12. Juni 2009 betreffend das Urteil Gottardo, wonach die Vorteile, die sich für inländische Arbeitnehmer aus einem bilateralen Abkommen über soziale Sicherheit zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat ergeben, auch Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten gewährt werden müssen (ABl. C 106 vom 24.4.2010, S. 47). [EU] 32010 H 0424(01): Recommendation No P1 of 12 June 2009 concerning the Gottardo judgment, according to which the advantages enjoyed by a State's own nationals under a bilateral convention on social security with a non-member country must also be granted to workers who are nationals of other Member States (OJ C 106, 24.4.2010, p. 47).

(64) Und drittens forderte die Kommission die dänischen Behörden auf, der Kommission die Analyse der Auswirkungen des Urteils in dieser Sache aus Sicht der dänischen Behörden zu übermitteln. [EU] Thirdly, following the Court's judgment, the Commission asked the Danish authorities to give their analysis of its implications for the case.

Ab 1. Januar 2007 muss daher eine neue Regelung für die Verwaltung des Zollkontingents eingeführt werden, damit die Einführer entsprechend dem Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-313/04 ohne Diskriminierung Zugang zu dem Zollkontingent haben. [EU] A new arrangement for managing the tariff quota as from 1 January 2007 needs to be put in place, ensuring non-discriminatory access of importers to the quota in conformity with the Court's judgment in Case C-313/04.

Aber auch für das Jahr 2010 (und gegebenenfalls die folgenden Jahre) konnten durch das Urteil des BVerwG beim ZT keine begründeten Erwartungen entstehen. [EU] But even for the year 2010 (and subsequent years), the judgment is not capable of creating legitimate expectations.

Abgesehen von den Fällen, in denen die Verlängerung der Zulassungen erforderlich ist, um dem Urteil in der Sache zu entsprechen, bleibt dieses Verbot also wirksam. [EU] This prohibition thus produces its effects except in so far as the renewal of the authorisations is necessary to comply with the judgment as to substance.

ABl. L 296 vom 12.11.2005, S. 19. [EU] Combus Judgment, paragraph 78 et seq., notably paragraph 88.

Abschließend stellen die belgischen Behörden fest, dass die Rechtsprechung in der Rechtssache Altmark nicht relevant sei, da die von AGVO wahrgenommenen Aufgaben von allgemeinem Interesse nicht wirtschaftlicher Art seien. [EU] Finally, the Belgian authorities note that the Altmark judgment is not relevant because the public tasks of AGVO are non-economic.

Aktenzeichen der Entscheidung: [EU] Reference number of the judgment:

Aktenzeichen des Urteils (sofern vorhanden): [EU] File reference of the judgment (if available):

Aktenzeichen des Urteils (sofern vorliegend): ... [EU] Reference number of the judgment (if available): ...

Allein auf das von der Anlage begünstigte Unternehmen dürfe nach Randnummer 327 des WestLB-Urteils nicht abgestellt werden. [EU] In accordance with paragraph 327 of the WestLB judgment, reference could not be made only to the single undertaking benefiting from the investment.

Allein aus diesem Grund kann das Vorliegen staatlicher Beihilfe nicht unter Berufung auf das Altmark-Urteil ausgeschlossen werden. [EU] Already for that reason the presence of State aid can therefore not be excluded on the basis of a reference to the Altmark judgment.

Alle Messgeräte müssen gemäß den Anweisungen des Herstellers und fachgerecht in Betrieb genommen werden. [EU] All measurement instruments shall be started according to the instrument manufacturer's instructions and good engineering judgment.

Allerdings durfte die Wirkung dieser Verlängerungen nicht über den Tag des Urteils in der Sache hinausgehen. [EU] The effects of such renewal could not, however, extend beyond the date of the judgment as to substance.

Allerdings ergibt sich aus der Prüfung der Artikel 3 und 6 des Dekrets Nr. 97-1263, dass das Verfahren zur Finanzierung der Beihilferegelung durch die in Rede stehende parafiskalische Abgabe Bestandteil der Maßnahme ist, wie der Gerichtshof in seinem Urteil in der Sache Régie Networks bereits festgestellt hat (Randnummern 99 bis 112). [EU] However, the assessment of Articles 3 and 6 of Decree No 97-1263 indicates that the financing of the aid scheme by means of the parafiscal charge in question forms an integral part of the measure, as was already stated by the Court in its Régie Networks judgment (paragraphs 99 to 112).

Allerdings sollte die Anerkennung einer Entscheidung nur versagt werden, wenn mindestens einer der in dieser Verordnung genannten Versagungsgründe gegeben ist. [EU] The recognition of a judgment should, however, be refused only if one or more of the grounds for refusal provided for in this Regulation are present.

Allerdings sollten einstweilige Maßnahmen, einschließlich Sicherungsmaßnahmen, die angeordnet wurden, ohne dass der Beklagte vorgeladen wurde, nicht gemäß dieser Verordnung anerkannt und vollstreckt werden, es sei denn, die die Maßnahme enthaltende Entscheidung ist dem Beklagten vor der Vollstreckung zugestellt worden. [EU] However, provisional, including protective, measures which were ordered by such a court without the defendant being summoned to appear should not be recognised and enforced under this Regulation unless the judgment containing the measure is served on the defendant prior to enforcement.

alle Schriftstücke, die erforderlich sind, um nachzuweisen, dass die Entscheidung im Ursprungsstaat wirksam oder gegebenenfalls vollstreckbar ist [EU] any documents necessary to establish that the judgment has effect or, where applicable, is enforceable in the State of origin

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners