A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Umstehende
Tip:
Conversion of units
German
English
Auch
wenn
der
Benutzer
selbst
das
von
der
Kettensäge
ausgehende
Risiko
wirkungsvoll
eindämmt
,
indem
er
eine
Schutzausrüstung
trägt
und
die
sonstigen
vom
Hersteller
vorgegebenen
Risikomanagementmaßnahmen
durchführt
,
können
Umstehende
ernsthaft
gefährdet
sein
. [EU]
Thus
,
although
the
risk
from
the
chain
saw
may
be
effectively
managed
by
the
user
him-
or
herself
wearing
protective
equipment
and
complying
with
any
other
risk
management
measures
specified
by
the
manufacturer
,
bystanders
may
be
under
serious
threat
.
Aufgrund
dieser
Tatsache
war
es
nicht
möglich
,
das
Risiko
für
Anwender
,
Arbeiter
und
Umstehende
zu
bewerten
. [EU]
Because
of
this
fact
it
was
impossible
to
assess
the
risk
to
operators
,
workers
and
bystanders
.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
das
Risiko
für
Anwender
,
Arbeiter
und
Umstehende
. [EU]
In
this
overall
assessment
,
Member
States
must
pay
particular
attention
to
the
risk
to
operators
,
workers
and
bystanders
.
Bei
Verwendung
einer
Kettensäge
z. B.
könnten
Umstehende
von
herumfliegenden
Splittern
im
Auge
getroffen
werden
. [EU]
For
example
, a
chain
saw
may
cause
splinters
to
fly
around
and
hit
a
bystander
in
the
eye
.
Da
das
technische
Material
unterschiedliche
Mengen
von
Isomalathion
enthält
,
was
einer
Verunreinigung
entspricht
,
die
wesentlich
zum
Toxizitätsprofil
von
Malathion
beiträgt
und
deren
Gentoxizität
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
ist
eine
abschließende
Bewertung
der
Gefahren
für
Anwender
,
Arbeiter
oder
Umstehende
nicht
möglich
. [EU]
Due
to
the
presence
of
varying
levels
in
the
technical
material
of
isomalathion
,
which
is
an
impurity
that
contributes
significantly
to
the
toxicity
profile
of
malathion
and
the
genotoxicity
of
which
cannot
be
excluded
,
the
risk
to
operators
,
workers
and
bystanders
could
not
be
concluded
.
das
Risiko
für
Anwender
,
Arbeiter
und
Umstehende
. [EU]
the
risk
for
operators
,
workers
and
bystanders
.
das
Risiko
für
Anwender
,
Arbeiter
und
Umstehende
[EU]
the
risk
to
operators
,
workers
and
bystanders
Das
Risiko
für
Personen
,
die
mit
Pflanzenschutzmitteln
in
Berührung
kommen
(
Anwender
,
Umstehende
,
Arbeiter
)
hängt
von
den
physikalischen
,
chemischen
und
toxikologischen
Eigenschaften
des
Pflanzenschutzmittels
,
seiner
Anwendungsform
(
unverdünnt/verdünnt
),
der
Art
seiner
Formulierung
und
von
Weg
,
Ausmaß
und
Dauer
der
Exposition
ab
. [EU]
The
risks
for
those
in
contact
with
plant
protection
products
(operators,
bystanders
,
workers
),
depend
on
the
physical
,
chemical
and
toxicological
properties
of
the
plant
protection
product
as
well
as
the
type
of
the
product
(undiluted/diluted),
formulation
type
,
and
on
the
route
,
the
degree
and
duration
of
exposure
.
das
Risiko
für
Umstehende
durch
Einrichtung
einer
Sperrzone
um
den
begasten
Bereich
. [EU]
the
risk
to
bystanders
by
applying
an
appropriate
exclusion
zone
around
the
fumigated
structure
.
das
Wiederbetreten
der
begasten
Räume
ist
verboten
,
bis
die
Luftkonzentration
durch
Lüftung
auf
sichere
Werte
für
Anwender
und
Umstehende
gesunken
ist
[EU]
re-entry
into
fumigated
spaces
shall
be
prohibited
until
the
air
concentration
has
reached
safe
levels
for
operators
and
bystanders
by
ventilation
Die
Anwendungsbedingungen
sollten
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
beinhalten
, z. B.
ständige
Überwachung
der
Phosphankonzentration
mithilfe
automatischer
Messgeräte
,
Einsatz
persönlicher
Schutzausrüstung
und
,
falls
angezeigt
,
Einrichtung
einer
Zone
um
den
behandelten
Bereich
,
in
der
umstehende
Personen
nicht
zugelassen
sind
." [EU]
Conditions
of
use
shall
include
risk
mitigation
measures
,
like
permanent
monitoring
of
the
phosphane
concentration
by
automatic
devices
,
the
use
of
personal
protection
equipment
and
setting-up
an
area
around
the
treated
premise
where
bystanders
are
denied
,
where
appropriate
.'
Die
Anwendungsbedingungen
sollten
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
umfassen
, z. B.
ständige
Überwachung
der
Phosphankonzentration
mithilfe
automatischer
Messgeräte
,
Einsatz
persönlicher
Schutzausrüstung
und
,
falls
angezeigt
,
Einrichtung
einer
Zone
um
den
behandelten
Bereich
,
in
der
umstehende
Personen
nicht
zugelassen
sind
. [EU]
Conditions
of
use
shall
include
risk
mitigation
measures
,
like
permanent
monitoring
of
the
phosphane
concentration
by
automatic
devices
,
the
use
of
personal
protection
equipment
and
setting-up
an
area
around
the
treated
premise
where
bystanders
are
denied
,
where
appropriate
.
Die
Bedenken
bezogen
sich
insbesondere
auf
Folgendes:
Es
war
nicht
möglich
,
zuverlässige
Risikobewertungen
für
Verbraucher
,
Unternehmer
,
Arbeiter
und
Umstehende
durchzuführen
. [EU]
Those
concerns
were
,
in
particular
,
the
following
.
It
was
not
possible
to
perform
reliable
risk
assessments
for
consumers
,
operators
,
workers
and
bystanders
.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung
,
dass
zu
viele
unterschiedliche
Sicherheitsabstände
für
pyrotechnische
Gegenstände
derselben
Kategorie
,
insbesondere
unterschiedliche
Abstände
für
nichtprofessionelle
Nutzer
und
Umstehende
,
die
Nutzer
nur
verwirren
würden
. [EU]
The
Commission
considers
that
too
many
differing
safety
distances
for
pyrotechnic
articles
of
the
same
category
,
especially
different
ones
for
users
without
specialist
knowledge
and
their
public
,
will
confuse
users
.
Die
Mitgliedstaaten
prüfen
die
Möglichkeit
der
Exposition
anderer
Personen
(
Arbeitskräfte
,
die
nach
der
Anwendung
gegenüber
dem
Pflanzenschutzmittel
exponiert
sind
, z. B.
bei
Wiederbetretung
der
Anwendungsfläche
oder
Umstehende
)
oder
Tiere
gegenüber
dem
Mikroorganismus
und/oder
anderen
toxikologisch
relevanten
Bestandteilen
des
Pflanzenschutzmittels
unter
den
vorgeschlagenen
Anwendungsbedingungen
. [EU]
Member
States
shall
evaluate
the
possibility
of
exposure
of
other
humans
(workers
exposed
after
the
application
of
the
plant
protection
product
,
such
as
re-entering
workers
,
or
bystanders
)
or
animals
to
the
micro-organism
and/or
to
other
toxicologically
relevant
compounds
in
the
plant
protection
product
under
the
proposed
conditions
of
use
.
Die
Mitgliedstaaten
prüfen
die
Möglichkeit
der
Exposition
anderer
Personen
(
Arbeitskräfte
,
die
nach
der
Anwendung
gegenüber
dem
Pflanzenschutzmittel
exponiert
sind
, z. B.
bei
Wiederbetretung
der
Anwendungsfläche
,
oder
Umstehende
)
oder
Tiere
gegenüber
dem
Mikroorganismus
und/oder
anderen
toxikologisch
relevanten
Bestandteilen
des
Pflanzenschutzmittels
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
. [EU]
Member
States
shall
evaluate
the
possibility
of
exposure
of
other
humans
(workers
exposed
after
the
application
of
the
plant
protection
product
,
such
as
re-entering
workers
,
or
bystanders
)
or
animals
to
the
micro-organism
and/or
to
other
toxicologically
relevant
compounds
in
the
plant
protection
product
under
the
proposed
conditions
of
use
.
Die
Risikoabschätzung
hat
davon
auszugehen
,
dass
umstehende
Personen
keinerlei
persönliche
Schutzausrüstung
verwenden
. [EU]
The
estimation
shall
be
made
with
the
assumption
that
bystanders
do
not
use
any
personal
protective
equipment
.
Die
Zulassung
wird
nicht
erteilt
,
wenn
die
Konzentration
des
Wirkstoffs
in
der
Luft
unter
Berücksichtigung
der
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
die
AOEL-Werte
oder
die
Grenzwerte
für
Anwender
,
Arbeitskräfte
und
Umstehende
gemäß
Ziffer
2.4.1
überschreitet
. [EU]
No
authorisation
shall
be
granted
if
the
airborne
concentration
of
the
active
substance
under
the
proposed
conditions
of
use
is
such
that
either
the
AOEL
or
the
limit
values
for
operators
,
bystanders
or
workers
as
referred
to
in
point
2.4.1
are
exceeded
.
es
sind
geeignete
Maßnahmen
zur
Begrenzung
des
Risikos
für
Anwender
und
Umstehende
vorgesehen
[EU]
appropriate
risk
mitigation
measures
are
included
for
operators
and
bystanders
Hinsichtlich
des
Risikos
für
Anwender
und
Umstehende
wurde
klargestellt
,
dass
keine
unannehmbaren
Risiken
durch
die
Anwendungen
,
wie
im
erneut
vorgelegten
Dossier
vorgesehen
,
zu
erwarten
sind
. [EU]
As
regards
the
risk
to
workers
and
bystanders
,
it
has
been
clarified
that
no
unacceptable
risks
are
expected
from
the
uses
as
supported
in
the
resubmitted
dossier
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umstehende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners