A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
overreved
overreving
overridable
overridden
override
override a moraine
override a signal
override settings
override switch
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
Override
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Sicherheitsüberlegungen
haben
Vorrang
vor
allen
anderen
.
Considerations
of
safety
override
all
other
concerns
.
.2.3
Die
Rundspruchanlage
muss
gegen
unbefugte
Benutzung
gesichert
und
in
allen
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
deutlich
lauter
als
die
Umgebungsgeräusche
zu
hören
sein
und
muss
mit
einer
Überlagerungsfunktion
versehen
sein
,
die
von
einer
Stelle
auf
der
Kommandobrücke
und
solchen
Stellen
an
Bord
,
wo
es
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
für
erforderlich
erachtet
,
gesteuert
wird
,
so
dass
alle
Notfalldurchsagen
auch
dann
ausgestrahlt
werden
,
wenn
ein
Lautsprecher
in
den
betreffenden
Räumen
ausgeschaltet
oder
seine
Lautstärke
verringert
worden
ist
oder
die
Rundspruchanlage
für
andere
Zwecke
benutzt
wird
. [EU]
.2.3
The
public
address
system
shall
be
protected
against
unauthorised
use
and
be
clearly
audible
above
the
ambient
noise
in
all
spaces
,
prescribed
by
paragraph
.2.2,
and
shall
be
provided
with
an
override
function
controlled
from
one
location
on
the
navigation
bridge
and
such
other
places
on
board
as
the
Administration
of
the
flag
State
deems
necessary
,
so
that
all
emergency
messages
will
be
broadcast
if
any
loudspeaker
in
the
spaces
concerned
has
been
switched
off
,
its
volume
has
been
turned
down
or
the
public
address
system
is
used
for
other
purposes
.
"Abschaltung"
ein
Konstruktionsmerkmal
,
durch
das
die
Wegfahrsperre
in
entschärftem
Zustand
außer
Betrieb
gesetzt
wird
; [EU]
'
Override
'
means
a
design
feature
which
locks
the
immobiliser
in
the
unset
condition
.
"Abschaltung"
ein
Konstruktionsmerkmal
,
durch
das
die
Wegfahrsperre
in
entschärftem
Zustand
außer
Betrieb
gesetzt
wird
; [EU]
'
Override
'
means
a
design
feature
which
locks
the
immobilizer
in
the
unset
condition
.
Allerdings
können
die
von
den
Parteien
in
ihrer
vertraglichen
Vereinbarung
übereingekommenen
Bestimmungen
(
siehe
Paragraphen
B25–
;B28)
und
,
sofern
maßgeblich
,
sonstige
Sachverhalte
und
Umstände
(
siehe
Paragraphen
B29–
;B33)
gegenüber
der
Beurteilung
der
den
Parteien
durch
die
Rechtsform
des
eigenständigen
Vehikels
verliehenen
Rechte
und
Pflichten
Vorrang
haben
. [EU]
However
,
the
terms
agreed
by
the
parties
in
their
contractual
arrangement
(see
paragraphs
B25–
;B28)
and
,
when
relevant
,
other
facts
and
circumstances
(see
paragraphs
B29–
;B33)
can
override
the
assessment
of
the
rights
and
obligations
conferred
upon
the
parties
by
the
legal
form
of
the
separate
vehicle
.
andere
Interessen
,
auch
wenn
sie
berücksichtigt
werden
müssten
,
nicht
so
beschaffen
sind
,
dass
sie
dem
Interesse
an
der
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
überzuordnen
wären
. [EU]
other
interests
,
even
if
they
were
to
be
taken
into
account
,
are
not
as
such
that
they
would
override
the
interest
of
taking
anti-dumping
measures
.
Anders
ausgedrückt
kann
sich
daher
ein
Mitgliedstaat
auf
die
Artikel
87
,
88
und
89
EG-Vertrag
nicht
vorrangig
gegenüber
den
Bestimmungen
der
Verordnung
über
die
Marktorganisation
für
diesen
Sektor
berufen
. [EU]
In
other
words
,
recourse
by
a
Member
State
to
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
cannot
override
the
provisions
of
the
Regulation
governing
the
market
organisation
concerned
.
Bei
jeder
Fahrerassistenz-Lenkanlage
kann
der
Fahrzeugführer
sich
jederzeit
dafür
entscheiden
,
die
Assistenzfunktion
durch
einen
bewussten
Eingriff
zu
übersteuern
,
um
z. B.
einem
plötzlich
auf
der
Fahrbahn
auftauchenden
Gegenstand
auszuweichen
. [EU]
In
the
case
of
any
Advanced
Driver
Assistance
Steering
System
,
the
driver
can
,
at
all
times
,
choose
to
override
the
assistance
function
by
deliberate
action
,
for
example
,
to
avoid
an
unforeseen
object
in
the
road
.
Berechnung
der
Überpufferung
und
Prallflächenwerkstoff
[EU]
Buffer
override
calculation
and
buffer
plate
material
Da
das
Gerät
dafür
ausgelegt
ist
,
eine
SIM-
(
Subscriber
Identity
Module
)
Karte
zu
verwenden
und
da
bei
Anwendung
einer
aktivierten
SIM-Karte
die
Mobiltelefonfunktion
Vorrang
vor
allen
anderen
Funktionen
des
Geräts
hat
(
so
haben
insbesondere
die
einkommenden
Anrufe
Vorrang
vor
allen
anderen
verwendeten
Funktionen
),
ist
die
Hauptfunktion
des
Geräts
im
Sinne
der
Anmerkung
3
zu
Abschnitt
XVI
die
der
Mobiltelefonkommunikation
über
zellulare
Netzwerke
gemäß
Position
8517
(
Unterposition
85171200
). [EU]
Given
that
the
apparatus
is
designed
to
be
equipped
with
a
SIM
and
given
that
,
when
equipped
with
an
activated
SIM
(Subscriber
Identity
Module
),
the
mobile
telephony
function
takes
precedence
over
all
the
other
functions
of
the
apparatus
(in
particular
,
the
in
coming
calls
override
all
other
functions
used
),
the
principal
function
of
the
apparatus
within
the
meaning
of
Note
3
to
Section
XVI
is
considered
to
be
that
of
mobile
phone
communication
over
a
cellular
network
as
provided
for
in
heading
8517
(subheading
85171200
).
Da
das
Gerät
dafür
ausgelegt
ist
,
eine
SIM-
(
Subscriber
Identity
Module
)
Karte
zu
verwenden
,
und
da
bei
Anwendung
einer
aktivierten
SIM-Karte
die
Mobiltelefonfunktion
Vorrang
vor
allen
anderen
Funktionen
des
Geräts
hat
(
so
haben
insbesondere
die
einkommenden
Anrufe
Vorrang
vor
allen
anderen
verwendeten
Funktionen
),
ist
die
Hauptfunktion
des
Geräts
im
Sinne
der
Anmerkung
3
zu
Abschnitt
XVI
die
der
Mobiltelefonkommunikation
über
zellulare
Netzwerke
gemäß
Position
8517
(
Unterposition
85171200
). [EU]
Given
that
the
apparatus
is
designed
to
be
equipped
with
a
SIM
(Subscriber
Identity
Module
)
and
given
that
,
when
equipped
with
an
activated
SIM
,
the
mobile
telephony
function
takes
precedence
over
all
the
other
functions
of
the
apparatus
(in
particular
,
the
in
coming
calls
override
all
other
functions
used
),
the
principal
function
of
the
apparatus
within
the
meaning
of
Note
3
to
Section
XVI
is
considered
to
be
that
of
mobile
phone
communication
over
a
cellular
network
as
provided
for
in
heading
8517
(subheading
85171200
).
Damit
Sicherheitsaspekten
Rechnung
getragen
und
eine
Selbstheilungsdiagnose
ermöglicht
wird
,
ist
zum
Erreichen
der
vollen
Motorleistung
die
Verwendung
einer
Übersteuerungsfunktion
in
Bezug
auf
das
Aufforderungssystem
zulässig
,
vorausgesetzt
, [EU]
In
order
to
account
for
safety
concerns
and
to
allow
for
self-healing
diagnostics
,
use
of
an
inducement
override
function
for
releasing
full
engine
power
is
permitted
provided
it
Das
Abschalten
muss
immer
Vorrang
vor
anderen
Funktionen
haben
. [EU]
The
shut
off
is
always
an
override
control
.
Das
Gesetz
3185/2003
enthalte
dennoch
Bestimmungen
,
nach
denen
das
Management
der
Olympic
Airways
Group
entgegen
den
normalen
Vorschriften
einzelne
Verbindlichkeiten
von
der
Übertragung
ausschließen
könne
. [EU]
Law
3185/2003
,
however
,
contained
provisions
that
permitted
the
Olympic
Airways
group
management
to
override
the
normal
requirements
of
the
legislation
and
selectively
to
exclude
liabilities
from
the
hive-off
.
Das
Kriterium
der
staatlichen
Eingriffe
für
sich
genommen
ist
weder
ein
unabhängiges
Kriterium
noch
den
anderen
Kriterien
übergeordnet
. [EU]
State
interference
as
such
is
mentioned
neither
as
an
independent
criterion
nor
as
one
which
could
override
other
criteria
.
Das
schließt
nicht
aus
,
dass
diese
Sperre
überwunden
und
die
Tür
über
diesen
Winkel
hinaus
geöffnet
werden
kann
,
wenn
dies
ungefährlich
ist
;
das
kann
beispielsweise
erforderlich
sein
,
um
rückwärts
an
eine
hohe
Ladeplattform
heranzufahren
oder
die
Türen
um
270o
zu
öffnen
,
um
eine
ungehinderte
Beladung
des
Fahrzeugs
zu
ermöglichen
. [EU]
This
does
not
preclude
the
ability
to
override
that
stop
and
open
the
door
beyond
that
angle
when
it
is
safe
to
do
so
;
for
example
,
to
enable
reversing
against
a
high
platform
for
loading
or
to
open
the
doors
through
270o
to
allow
a
clear
loading
area
behind
the
vehicle
.
Das
System
sollte
daher
keine
Informationen
oder
Bedienteile
verdecken
,
die
für
das
sichere
Führen
des
Fahrzeugs
erforderlich
sind
. [EU]
This
means
that
the
system
should
not
override
information
or
controls
necessary
for
the
safe
operation
of
the
vehicle
.
Das
System
sollte
daher
keine
Informationen
oder
Bedienteile
verdecken
,
die
für
das
sichere
Führen
des
Fahrzeugs
von
Bedeutung
sind
. [EU]
This
means
that
the
system
should
not
override
information
or
controls
relevant
for
the
safe
operation
of
the
vehicle
.
Das
Tür-Traktions-Abhängigkeitssystem
muss
manuell
außer
Kraft
gesetzt
werden
können
,
sodass
der
Triebfahrzeugführer
in
Notsituationen
eine
Traktionskraft
verfügen
kann
,
selbst
wenn
nicht
alle
Türen
geschlossen
und
verriegelt
sind
. [EU]
The
traction
interlock
system
shall
be
provided
with
a
manual
override
,
intended
to
be
activated
by
the
driver
in
exceptional
situations
,
to
apply
traction
even
when
not
all
of
the
doors
are
closed
and
locked
.
Dazu
gehören
die
Eingabefunktionen
(z. B.
für
Zugmerkmale
,
Übersteuerungsfunktionen
),
die
für
eine
interoperable
Zugsteuerung/Zugsicherung
benötigt
werden
. [EU]
It
includes
the
input
functions
e.g.
train
characteristics
,
override
functions
,
required
for
interoperable
control-command
purposes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Override":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners