A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Luftfahrtversicherung
Luftfahrtwerte
Luftfahrwesen
Luftfahrzeug
Luftfahrzeugbetreiber
Luftfahrzeugführer
Luftfahrzeughalle
Luftfahrzeugkategorie
Luftfahrzeugmuster
Search for:
ä
ö
ü
ß
503 results for
Luftfahrzeugbetreiber
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
1
Konto
je
Anlage/
Luftfahrzeugbetreiber
/Person/Handelsplattform
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
[EU]
one
for
each
installation/aircraft
operator/person/
trading
platform
in
MS
1
Konto
je
Luftfahrzeugbetreiber
[EU]
One
for
each
aircraft
operator
32004
R
0785:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
785/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21
.
April
2004
über
Versicherungsanforderungen
an
Luftfahrtunternehmen
und
Luftfahrzeugbetreiber
(
ABl
. L
138
vom
30
.4.2004, S. 1)." [EU]
Regulation
(EC)
No
785/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
21
April
2004
on
insurance
requirements
for
air
carriers
and
aircraft
operators
(OJ L
138
,
30
.4.2004, p. 1).'
47
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
785/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21
.
April
2004
über
Versicherungsanforderungen
an
Luftfahrtunternehmen
und
Luftfahrzeugbetreiber
[EU]
Directive
2004/42/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
21
April
2004
on
the
limitation
of
emissions
of
volatile
organic
compounds
due
to
the
use
of
organic
solvents
in
certain
paints
and
varnishes
and
vehicle
refinishing
products
Ab
30
.
Juni
2012
kann
für
Anlagenbetreiberkonten
,
Luftfahrzeugbetreiber
-konten
,
Personenkonten
und
Händlerkonten
im
Unionsregister
eine
Liste
von
Vertrauenskonten
angelegt
werden
. [EU]
From
30
June
2012
,
operator
holding
accounts
,
aircraft
operator
holding
accounts
,
person
holding
accounts
and
trading
accounts
may
have
a
trusted
account
list
in
the
Union
Registry
.
Ab
30
.
Juni
2012
können
von
Anlagenbetreiberkonten
,
Luftfahrzeugbetreiber
-konten
,
Personenkonten
und
Handelsplattformen
Kyoto-Einheiten
nur
auf
ein
Konto
auf
der
gemäß
Artikel
21a
festgelegten
Liste
von
Vertrauenskonten
übertragen
werden
." [EU]
From
30
June
2012
,
the
operator
holding
accounts
,
aircraft
operator
holding
accounts
,
person
holding
accounts
and
trading
platforms
may
only
transfer
Kyoto
units
to
an
account
on
the
trusted
account
list
set
up
pursuant
to
Article
21a
.';
Ab
30
.
Juni
2012
können
von
Anlagenbetreiberkonten
,
Luftfahrzeugbetreiber
-konten
,
Personenkonten
und
Handelsplattformen
Zertifikate
nur
auf
ein
Konto
auf
der
gemäß
Artikel
21a
festgelegten
Liste
von
Vertrauenskonten
übertragen
werden
. [EU]
From
30
June
2012
,
the
operator
holding
accounts
,
aircraft
operator
holding
accounts
,
person
holding
accounts
and
trading
platforms
may
only
transfer
allowances
to
an
account
on
the
trusted
account
list
set
up
pursuant
to
Article
21a
.
"Abgabe"
die
Anrechnung
eines
Zertifikats
oder
einer
Kyoto-Einheit
durch
Anlagenbetreiber
oder
Luftfahrzeugbetreiber
auf
die
geprüften
Emissionen
der
betreffenden
Anlage
bzw
.
des
betreffenden
Luftfahrzeugs
;
16
. [EU]
'surrender'
means
the
accounting
of
an
allowance
or
a
Kyoto
unit
by
an
operator
or
aircraft
operator
against
the
verified
emissions
of
her
installation
or
aircraft
.
"Abgabe"
die
Anrechnung
eines
Zertifikats
oder
einer
Kyoto-Einheit
durch
Anlagenbetreiber
oder
Luftfahrzeugbetreiber
auf
die
geprüften
Emissionen
der
betreffenden
Anlage
bzw
.
des
betreffenden
Luftfahrzeugs
;
16
. [EU]
'surrender'
means
the
accounting
of
an
allowance
or
a
Kyoto
unit
by
an
operator
or
aircraft
operator
against
the
verified
emissions
of
its
installation
or
aircraft
.
Abweichend
von
Absatz
7
kann
der
Luftfahrzeugbetreiber
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
für
kommerziell
gehandelte
Treibstoffe
den
Emissionsfaktor
bzw
.
den
dem
Emissionsfaktor
zugrunde
liegenden
Kohlenstoffgehalt
oder
den
unteren
Heizwert
aus
den
vom
Treibstofflieferanten
vorgelegten
Rechnungsunterlagen
für
den
betreffenden
Treibstoff
herleiten
,
sofern
die
Herleitung
auf
Basis
von
akzeptierten
internationalen
Normen
erfolgt
und
die
in
Tabelle
2
von
Anhang
III
angegebenen
Emissionsfaktoren
nicht
angewendet
werden
können
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
7,
the
aircraft
operator
may
,
upon
approval
by
the
competent
authority
,
derive
the
emission
factor
or
the
carbon
content
,
on
which
it
is
based
,
or
the
net
calorific
value
for
commercially
traded
fuels
from
the
purchasing
records
for
the
respective
fuel
provided
by
the
fuel
supplier
,
provided
that
those
have
been
derived
based
on
internationally
accepted
standards
and
the
emission
factors
listed
in
Table
2
in
Annex
III
cannot
be
applied
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
übermittelt
ein
Luftfahrzeugbetreiber
,
der
erstmals
eine
Luftverkehrstätigkeit
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
durchführt
,
die
vier
Monate
vor
ihrer
Aufnahme
nicht
vorhersehbar
war
,
der
zuständigen
Behörde
umgehend
,
spätestens
aber
sechs
Wochen
nach
Durchführung
der
Tätigkeit
ein
Monitoringkonzept
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
an
aircraft
operator
that
performs
an
aviation
activity
covered
by
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
for
the
first
time
that
could
not
be
foreseen
four
months
in
advance
of
the
activity
,
shall
submit
a
monitoring
plan
to
the
competent
authority
without
undue
delay
,
but
no
later
than
six
weeks
after
performance
of
that
activity
.
Alle
anderen
Luftfahrzeugbetreiber
wenden
Ebene
2
für
emissionsstarke
Stoffströme
an
. [EU]
All
other
aircraft
operators
shall
apply
tier
2
for
major
source
streams
.
alle
in
der
Anlage
bzw
.
vom
Luftfahrzeugbetreiber
durchgeführten
Tätigkeiten
kennen
,
ebenso
wie
die
Emissionsquellen
und
Stoffströme
innerhalb
der
Anlage
bzw
.
im
Rahmen
der
relevanten
Luftverkehrstätigkeiten
des
Luftfahrzeugbetreiber
s
,
die
zur
Überwachung
oder
Messung
von
Tätigkeitsdaten
eingesetzten
Messeinrichtungen
,
die
Herleitung
und
Anwendung
von
Emissionsfaktoren
und
Oxidations-/Umsetzungsfaktoren
und
anderer
Daten
,
die
zur
Berechnung
oder
Messung
der
Emissionen
verwendet
werden
,
sowie
die
sonstigen
Bedingungen
,
unter
denen
die
Anlage
betrieben
wird
bzw
.
der
Luftfahrzeugbetreiber
operiert
;" [EU]
understand
each
activity
undertaken
by
the
installation
or
aircraft
operator
,
the
emission
sources
,
source
streams
within
the
installation
or
the
aircraft
operator's
relevant
aviation
activities
,
the
metering
equipment
used
to
monitor
or
measure
activity
data
,
the
origin
and
application
of
emission
factors
and
oxidation/conversion
factors
,
any
other
data
used
to
calculate
or
measure
the
emissions
,
and
the
environment
in
which
the
installation
or
the
aircraft
operator
operates
;'
alle
Luftfahrzeugbetreiber
gemäß
Anhang
XIV
Abschnitt
5
der
Entscheidung
2007/589/EG
für
die
Zwecke
der
Schätzung
des
Treibstoffsverbrauchs
bestimmter
Flüge
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
,
wenn
aufgrund
von
Umständen
,
die
sich
der
Kontrolle
des
Luftfahrzeugbetreiber
s
entziehen
,
die
für
die
Überwachung
der
CO2-Emissionen
erforderlichen
Daten
fehlen
und
nicht
nach
einer
im
Überwachungsplan
des
Betreibers
vorgesehenen
Alternativmethode
ermittelt
werden
können
. [EU]
All
aircraft
operators
pursuant
to
Part
5
of
Annex
XIV
to
Decision
2007/589/EC
for
the
purposes
of
estimating
the
fuel
consumption
of
particular
flights
covered
by
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
where
the
data
necessary
to
monitor
the
emissions
of
carbon
dioxide
are
missing
as
a
result
of
the
circumstances
beyond
the
control
of
the
aircraft
operator
and
which
cannot
be
determined
by
an
alternative
method
defined
in
the
operator's
monitoring
plan
.
Alle
Luftfahrzeugbetreiber
können
für
Stoffströme
,
die
kumuliert
weniger
als
5000
Tonnen
der
jährlichen
Emissionen
an
fossilem
CO2
freisetzen
oder
für
weniger
als
10
% (
bis
zu
einem
maximalen
Gesamtanteil
von
100000
Tonnen
fossilem
CO2/Jahr
)
verantwortlich
sind
,
wobei
der
jeweils
absolut
höhere
Wert
maßgebend
ist
,
als
Minimum
Ebene
1
nach
der
Definition
in
Anhang
III
Abschnitt
2
anwenden
. [EU]
All
aircraft
operators
may
apply
as
a
minimum
tier
1
as
defined
in
section
2
of
Annex
III
for
source
streams
jointly
corresponding
to
less
than
5000
tonnes
of
fossil
CO2
per
year
or
less
than
10
%,
up
to
a
maximum
contribution
of
100000
tonnes
of
fossil
CO2
per
year
,
whichever
is
highest
in
terms
of
absolute
value
.
als
Anlage
zum
jährlichen
Emissionsbericht
teilt
der
Luftfahrzeugbetreiber
die
Jahresemissionen
und
die
jährliche
Anzahl
Flüge
je
Flugplatzpaar
mit
. [EU]
As
an
annex
to
the
annual
emission
report
,
the
operator
shall
include
annual
emissions
and
annual
numbers
of
flights
per
aerodrome
pair
.
Am
1.
Mai
jeden
Jahres
ermittelt
das
Unionsregister
für
jeden
Anlagen-
und
Luftfahrzeugbetreiber
mit
offenem
oder
gesperrtem
Anlagenbetreiber-
bzw
.
Luftfahrzeugbetreiber
konto
den
Erfüllungsstatus
für
das
Vorjahr
,
indem
alle
für
den
laufenden
Verpflichtungszeitraum
abgegebenen
Zertifikate
,
CER
und
ERU
,
abzüglich
der
Summe
aller
im
laufenden
Zeitraum
bis
zum
und
einschließlich
des
laufenden
Jahres
geprüften
Emissionen
und
zuzüglich
eines
Berichtigungsfaktors
,
berechnet
werden
. [EU]
On
1
May
of
each
year
,
the
Union
registry
shall
determine
the
compliance
status
figure
for
the
preceding
year
for
every
installation
and
aircraft
operator
with
an
open
or
blocked
operator
holding
account
or
aircraft
operator
holding
account
by
calculating
the
sum
of
all
allowances
,
CERs
and
ERUs
surrendered
for
the
current
period
minus
the
sum
of
all
verified
emissions
in
the
current
period
up
to
and
including
the
current
year
,
plus
a
correction
factor
.
Am
1.
Mai
jedes
Jahres
ermittelt
das
Unionsregister
für
jeden
Anlagen-
und
Luftfahrzeugbetreiber
mit
offenem
oder
gesperrtem
Anlagen-
bzw
.
Luftfahrzeugbetreiber
konto
den
Erfüllungsstatus
für
das
Vorjahr
,
indem
die
Summe
aller
für
den
laufenden
Verpflichtungszeitraum
abgegebenen
Zertifikate
,
abzüglich
der
Summe
aller
im
laufenden
Zeitraum
bis
zum
und
einschließlich
des
laufenden
Jahres
geprüften
Emissionen
und
zuzüglich
eines
Berichtigungsfaktors
,
berechnet
wird
. [EU]
On
1
May
of
each
year
,
the
Union
Registry
shall
determine
the
compliance
status
figure
for
the
preceding
year
for
every
installation
and
aircraft
operator
with
an
open
or
blocked
operator
or
aircraft
operator
holding
account
by
calculating
the
sum
of
all
allowances
surrendered
for
the
current
period
minus
the
sum
of
all
verified
emissions
in
the
current
period
up
to
and
including
the
current
year
,
plus
a
correction
factor
.
Ändert
sich
bei
einem
Flug
der
Status
der
8,33-kHz-Fähigkeit,
übermitteln
die
Luftfahrzeugbetreiber
oder
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Beauftragten
eine
Änderungsmeldung
an
das
IFPS
mit
der
korrekten
Angabe
im
betreffenden
Feld
des
Flugplans
. [EU]
In
the
case
of
a
change
in
the
8,33
kHz
channel
spacing
capability
status
for
a
flight
,
the
operators
or
the
agents
acting
on
their
behalf
shall
send
a
modification
message
to
IFPS
with
the
appropriate
indicator
inserted
in
the
relevant
item
.
Ändert
sich
der
Verwalter
eines
Luftfahrzeugbetreiber
kontos
,
so
kann
der
neue
Verwalter
verlangen
,
dass
der
Luftfahrzeugbetreiber
die
erforderlichen
Angaben
gemäß
Artikel
15
sowie
die
erforderlichen
Angaben
zu
den
Kontobevollmächtigten
gemäß
Artikel
21
übermittelt
. [EU]
Where
the
administrator
of
an
aircraft
operator
holding
account
changes
,
the
new
administrator
may
require
the
aircraft
operator
to
submit
the
account
opening
information
that
it
requires
in
accordance
with
Article
15
and
the
information
about
authorised
representatives
that
it
requires
in
accordance
with
Article
21
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luftfahrzeugbetreiber":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners