A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Konvergenznahpunkt
Konvergenzordnung
Konvergenzphase
Konvergenzpolitik
Konvergenzprogramm
Konvergenzpunkt
Konvergenzradius
Konvergenzreaktion
Konvergenzregion
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Konvergenzprogramm
Word division: Kon·ver·genz·pro·gramm
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Alles
in
allem
fielen
die
Gesamtausgaben
um
1,5
Prozentpunkte
geringer
aus
als
im
Konvergenzprogramm
vom
November
2006
vorgesehen
. [EU]
Overall
,
total
expenditure
was
lower
by
1,5
percentage
points
than
planned
in
the
November
2006
convergence
programme
.
The
improvement
in
the
structural
balance
(i.e.
the
cyclically-adjusted
balance
net
of
one-off
and
other
temporary
measures
)
is
estimated
at
11
Am
14
.
März
2006
gab
der
Rat
eine
Stellungnahme
zum
aktualisierten
Konvergenzprogramm
Polens
vom
Januar
2006
ab
. [EU]
On
14
March
2006
,
the
Council
adopted
its
opinion
on
the
January
2006
update
of
the
convergence
programme
of
Poland
.
Am
17
.
Februar
2005
gab
der
Rat
eine
Stellungnahme
zum
aktualisierten
Konvergenzprogramm
Polens
vom
November
2004
ab
. [EU]
On
17
February
2005
,
the
Council
delivered
its
opinion
on
the
November
2004
update
of
the
convergence
programme
of
Poland
.
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
Gefahren
im
Zusammenhang
mit
der
Strategie
zur
Haushaltskonsolidierung
wies
der
Rat
in
seiner
Stellungnahme
zum
Konvergenzprogramm
vom
Mai
2004
darauf
hin
,
dass
"die
haushaltspolitische
Haltung
im
Programm
nicht
ausreichen
(
dürfte
),
um
das
Defizit
unter
die
3
%-Marke
des
BIP
während
des
Programmzeitraums
[d. h.
bis
2007]
zu
führen"
. [EU]
In
view
of
this
,
and
also
of
the
prevailing
negative
risks
attached
to
the
budgetary
consolidation
strategy
,
the
Council
pointed
out
in
its
opinion
on
the
May
2004
convergence
programme
that
'the
budgetary
stance
in
the
programme
may
not
be
sufficient
to
reduce
the
deficit
below
3 %
of
GDP
during
the
programme
period'
(i.e.
by
2007
).
Außerdem
überwachen
der
Rat
und
die
Kommission
die
Wirtschaftspolitik
der
nicht
teilnehmenden
Staaten
unter
Berücksichtigung
der
im
Konvergenzprogramm
vorgegebenen
Ziele
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
deren
Politik
auf
Stabilität
und
folglich
auf
die
Vermeidung
von
Verzerrungen
der
realen
Wechselkurse
und
von
übermäßigen
Schwankungen
der
nominalen
Wechselkurse
abzielt
. [EU]
In
addition
,
the
Council
and
the
Commission
shall
monitor
the
economic
policies
of
non-participating
Member
States
in
the
light
of
convergence
programme
objectives
with
a
view
to
ensure
that
their
policies
are
geared
to
stability
and
thus
to
avoid
real
exchange
rate
misalignments
and
excessive
nominal
exchange
rate
fluctuations
.
Bei
der
Anwendung
dieses
Artikels
konsultiert
die
Kommission
zunächst
die
ESMA
zum
Konvergenzprogramm
bzw
.
zu
den
Fortschritten
bei
der
Übernahme
der
IFRS
." [EU]
When
complying
with
this
Article
,
the
Commission
shall
first
consult
ESMA
on
the
convergence
programme
or
the
progress
towards
adoption
of
IFRS
,
as
the
case
may
be
.'
Bei
einem
Mitgliedstaat
,
gegen
den
am
8.
November
2011
ein
Verfahren
wegen
eines
übermäßigen
Defizits
läuft
,
gilt
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
ab
der
Korrektur
des
übermäßigen
Defizits
die
Anforderung
des
Schuldenstandskriteriums
als
erfüllt
,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
gemäß
der
Stellungnahme
des
Rates
zu
seinem
Stabilitäts-
oder
Konvergenzprogramm
genügend
Fortschritte
bei
der
Einhaltung
der
Anforderung
erzielt
hat
. [EU]
For
a
Member
State
that
is
subject
to
an
excessive
deficit
procedure
on
8
November
2011
and
for
a
period
of
three
years
from
the
correction
of
the
excessive
deficit
,
the
requirement
under
the
debt
criterion
shall
be
considered
fulfilled
if
the
Member
State
concerned
makes
sufficient
progress
towards
compliance
as
assessed
in
the
opinion
adopted
by
the
Council
on
its
stability
or
convergence
programme
.
Bei
Mitgliedstaaten
,
die
am
WKM2
teilnehmen
,
prüft
der
Rat
außerdem
,
ob
das
Konvergenzprogramm
eine
reibungslose
Teilnahme
am
Wechselkursmechanismus
gewährleistet
. [EU]
In
addition
,
for
Member
States
that
are
participating
in
ERM2
,
the
Council
shall
examine
whether
the
convergence
programme
ensures
a
smooth
participation
in
the
exchange
rate
mechanism
.
Das
aktualisierte
Konvergenzprogramm
des
Vereinigten
Königreichs
aus
dem
Jahr
2008
,
das
der
Kommission
am
18
.
Dezember
2008
vorgelegt
wurde
,
beruht
auf
denselben
makroökonomischen
und
finanzpolitischen
Projektionen
wie
der
PBR
2008
und
sieht
für
2009/10
eine
weitere
Zunahme
der
Defizitquote
auf
8,2 %
des
BIP
vor
. [EU]
The
macroeconomic
and
fiscal
projections
in
the
2008
update
of
the
UK's
convergence
programme
,
submitted
to
the
Commission
on
18
December
2008
,
were
identical
to
those
in
the
2008
PBR
and
projected
a
further
increase
in
the
deficit
ratio
in
2009/10
to
8,2 %
of
GDP
.
Das
Konvergenzprogramm
muss
auf
dem
wahrscheinlichsten
makrobudgetären
Szenario
oder
auf
einem
vorsichtigeren
Szenario
basieren
. [EU]
The
convergence
programme
shall
be
based
on
the
most
likely
macrofiscal
scenario
or
on
a
more
prudent
scenario
.
Das
Konvergenzprogramm
vom
März
2007
enthielt
noch
einen
Zielwert
von
4 %
des
BIP
. [EU]
This
compares
with
a
target
of
4 %
of
GDP
in
the
March
2007
convergence
programme
,
das
Konvergenzprogramm
wird
tatsächlich
unverzüglich
umgesetzt
,
und
die
für
seinen
Abschluss
erforderlichen
Mittel
werden
für
die
Durchführung
bereitgestellt
[EU]
the
convergence
programme
is
effectively
implemented
,
without
delay
,
and
the
resources
necessary
for
its
completion
are
allocated
to
its
implementation
das
Konvergenzprogramm
wird
wirkungsvoll
und
ohne
Verzögerungen
umgesetzt
,
und
die
für
seinen
Abschluss
erforderlichen
Mittel
werden
für
die
Durchführung
bereitgestellt
. [EU]
the
convergence
programme
is
effectively
implemented
,
without
delay
,
and
the
resources
necessary
for
its
completion
are
allocated
to
its
implementation
.
Das
Wirtschaftsprogramm
und
insbesondere
die
haushaltspolitischen
Ziele
werden
im
Haushaltsentwurf
der
Regierung
und
im
Konvergenzprogramm
zum
Ausdruck
kommen
. [EU]
This
economic
programme
and
in
particular
the
fiscal
targets
will
be
reflected
in
the
Government
budget
as
well
as
in
the
convergence
programme
.
Der
Rat
kam
deshalb
zu
dem
Schluss
,
dass
das
"
Konvergenzprogramm
zwar
einige
Fortschritte
,
nicht
aber
eine
wirksame
Korrektur
des
übermäßigen
Defizits
bis
zum
Jahr
2007"
vorsehe
. [EU]
The
Council
concluded
that
'the
convergence
programme
envisages
some
progress
,
but
not
the
effective
correction
of
the
excessive
deficit
in
2007'
.
Der
Rat
und
die
Kommission
prüfen
das
Konvergenzprogramm
innerhalb
von
höchstens
drei
Monaten
nach
seiner
Vorlage
. [EU]
The
Council
and
the
Commission
shall
examine
the
convergence
programme
within
at
most
3
months
of
its
submission
.
Der
Rat
und
die
Kommission
prüfen
ferner
,
ob
das
Konvergenzprogramm
die
Erreichung
dauerhafter
und
echter
Konvergenz
sowie
die
engere
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik
erleichtert
und
ob
die
Wirtschaftspolitik
des
betreffenden
Mitgliedstaats
mit
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
und
den
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
der
Mitgliedstaaten
und
der
Union
vereinbar
ist
. [EU]
The
Council
and
the
Commission
shall
also
examine
whether
the
convergence
programme
facilitates
the
achievement
of
sustained
and
real
convergence
and
the
closer
coordination
of
economic
policies
,
and
whether
the
economic
policies
of
the
Member
State
concerned
are
consistent
with
the
broad
economic
policy
guidelines
and
the
employment
guidelines
of
the
Member
States
and
of
the
Union
.
Der
Unterschied
zwischen
dieser
derzeitigen
aktualisierten
Bewertung
und
der
im
Konvergenzprogramm
Ungarns
vom
April
2011
festgelegten
offiziellen
Zielvorgabe
(2,2 %
des
BIP
)
rührt
insbesondere
daher
,
dass
etwa
die
Hälfte
des
Strukturreformprogramms
aufgrund
fehlender
spezifischer
Maßnahmen
nicht
berücksichtigt
werden
konnte
. [EU]
The
difference
between
the
present
updated
assessment
and
the
official
target
(2,2 %
of
GDP
)
laid
down
in
the
April
2011
Convergence
Programme
of
Hungary
notably
stems
from
the
fact
that
,
in
the
absence
of
specific
steps
,
about
half
of
the
structural
reform
programme
could
not
be
taken
into
account
.
Die
Abweichung
der
Ausgabenentwicklung
gilt
nicht
als
erheblich
,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
sein
mittelfristiges
Haushaltsziel
übertroffen
hat
,
wobei
der
Möglichkeit
erheblicher
unerwarteter
Mehreinnahmen
Rechnung
getragen
wird
,
und
wenn
die
im
Konvergenzprogramm
dargelegten
Haushaltspläne
dieses
Ziel
im
Programmzeitraum
nicht
gefährden
. [EU]
The
deviation
of
expenditure
developments
shall
not
be
considered
significant
if
the
Member
State
concerned
has
overachieved
the
medium-term
budgetary
objective
,
taking
into
account
the
possibility
of
significant
revenue
windfalls
and
the
budgetary
plans
laid
out
in
the
convergence
programme
do
not
jeopardise
that
objective
over
the
programme
period
.
Die
Auszahlung
jeder
weiteren
Tranche
erfolgt
auf
der
Grundlage
einer
zufrieden
stellenden
Umsetzung
des
neuen
,
durch
das
IWF-Darlehen
unterstützten
und
im
bevorstehenden
Konvergenzprogramm
Ungarns
dargelegten
Wirtschaftsprogramms
der
ungarischen
Regierung
und
insbesondere
der
in
der
Vereinbarung
festgelegten
spezifischen
wirtschaftspolitischen
Auflagen
. [EU]
The
disbursement
of
each
further
instalment
shall
be
made
on
the
basis
of
a
satisfactory
implementation
of
the
new
economic
programme
of
the
Hungarian
Government
backed
by
the
IMF
arrangement
and
also
included
in
the
forthcoming
convergence
programme
of
Hungary
and
,
more
particularly
,
the
specific
economic
policy
conditions
laid
down
in
the
Memorandum
of
Understanding
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konvergenzprogramm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners