DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1045 results for Prioritäten
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Anhand der Vergabekriterien können Arbeitsprogramme ausgewählt werden, die der Kommission die Berücksichtigung ihrer Ziele und Prioritäten gewährleisten und eine angemessene Verbreitung und Kommunikation, einschließlich der Erkennbarkeit der Gemeinschaftsfinanzierung, garantieren. [EU] The award criteria make it possible to select work programmes that can guarantee compliance with the Commission's objectives and priorities and can guarantee proper dissemination and communication including visibility of the Community financing.

Anhand eines vom Direktor unterbreiteten Entwurfs legt der Verwaltungsrat die mittelfristigen Prioritäten und das jährliche Arbeitsprogramm im Einvernehmen mit den Kommissionsdienststellen fest. [EU] On the basis of a draft submitted by the director, the Governing Board shall adopt the medium term priorities and the annual work programme in agreement with the Commission services.

Anhand von in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen vorab genannten Gewährungskriterien wird die Qualität der Vorschläge im Hinblick auf die gesetzten Ziele und Prioritäten beurteilt. [EU] The award criteria announced in advance in the call for proposals shall be such as to make it possible to assess the quality of the proposals submitted in the light of the objectives and priorities set.

Anhand von Prioritäten werden für jedes Projekt, das aus den von der EU im Rahmen ihrer Unterstützung bereitgestellten Mitteln finanziert werden soll, die teilnehmenden Länder ermittelt. [EU] Priorities will be set in identifying the countries for each project covered by the budget made available through EU support.

Anhand von Prioritäten werden für jedes Projekt, das aus den von der EU im Rahmen ihrer Unterstützung bereitgestellten Mitteln finanziert werden soll, die teilnehmenden Länder ermittelt. [EU] Priorities will be set in identifying the countries for each project that would be covered by the budget made available through EU support.

Anhand von Prioritäten werden für jedes Projekt, das aus den von der EU im Rahmen ihrer Unterstützung bereitgestellten Mitteln finanziert werden würde, die teilnehmenden Länder ermittelt. [EU] Priorities will be set in identifying the countries for each project that would be covered by the budget made available through EU support.

Anhang XXIII: Angaben zu den Teilnehmern an ESF-Vorhaben nach Prioritäten [EU] Annex XXIII: Data on participants in ESF operations

An jeder Sitzung nimmt ein Vertreter des Ministeriums für internationale Zusammenarbeit teil, um für die erforderliche Koordinierung und die Verknüpfung mit den von der Europäischen Union finanzierten laufenden und künftigen Projekten und Programmen zu sorgen und um zu gewährleisten, dass die in den Sitzungen ermittelten Prioritäten die erforderliche Unterstützung erhalten. [EU] Each meeting will be attended by a representative of the Ministry of International Cooperation in order to ensure the appropriate coordination and linkages with both ongoing and future projects and programmes funded by the EU as well as to ensure that the priorities identified during the meeting receive the necessary support.

Anpassungen der Finanztabelle des gemeinsamen operationellen Programms, die ausschließlich zur Übertragung von Gemeinschaftsmitteln von einer Priorität auf eine andere dienen und 20 % der ursprünglich für die einzelnen Prioritäten vorgesehenen Beträge nicht übersteigen, können von der gemeinsamen Verwaltungsstelle mit vorheriger Zustimmung des gemeinsamen Monitoringausschusses direkt vorgenommen werden. [EU] Adjustments to the joint operational programme financial table which merely involve the transfer from one priority to another of no more than 20 % of the Community funds initially allocated to each priority may be made directly by the Joint Managing Authority, with the prior approval of the Joint Monitoring Committee.

Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1786/2002/EG sieht vor, dass die Kommission einen jährlichen Arbeitsplan für die Durchführung des Programms, die Festlegung von Prioritäten und die durchzuführenden Aktionen einschließlich der Zuweisung von Mitteln verabschiedet. [EU] Article 8 of Decision No 1786/2002/EC provides for adoption by the Commission of an annual work plan for implementation of the programme, setting out the priorities and action to be undertaken, including allocation of resources.

Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1786/2002/EG sieht vor, dass die Kommission einen jährlichen Arbeitsplan für die Durchführung des Programms, die Festlegung von Prioritäten und die durchzuführenden Aktionen einschließlich der Zuweisung von Mitteln verabschiedet. [EU] Article 8 of Decision No 1786/2002/EC provides for the adoption by the Commission of an annual plan of work for the implementation of the programme, setting out priorities and actions to be undertaken, including allocation of resources.

Artikel 155 des Vertrags bestimmt, dass die Gemeinschaft eine Reihe von Leitlinien aufstellt, in denen die Ziele, die Prioritäten und die Grundzüge der im Bereich der transeuropäischen Netze in Betracht gezogenen Aktionen erfasst werden, und dass sie Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die von den Mitgliedstaaten unterstützt werden im Bereich der transeuropäischer Netze unterstützen kann. [EU] Article 155 of the Treaty provides that the Community shall establish a series of guidelines covering the objectives, priorities and broad lines of measures envisaged in the sphere of trans-European networks and that it may support projects of common interest supported by Member States in the sphere of trans-European networks.

Auch die Funktionsweise des ESS sollte überprüft werden, da es flexiblerer Verfahren für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken sowie der Setzung klarer Prioritäten bedarf, um die Auskunftspflichtigen und die Mitglieder des ESS zu entlasten sowie die Verfügbarkeit und Aktualität der europäischen Statistiken zu verbessern. [EU] The operation of the ESS also needs to be reviewed as more flexible development, production and dissemination methods of European statistics and clear priority-setting are required in order to reduce the burden on respondents and members of the ESS and improve the availability and timeliness of European statistics.

Auch die in den einzelstaatlichen Strategien festgelegten Prioritäten werden berücksichtigt, sofern sie mit den Zielen und dem Anwendungsbereich der Heranführungshilfe nach der IPA-Verordnung vereinbar sind. [EU] Account shall also be taken of the priorities set out in the national strategies where they are compatible with the pre-accession objectives and scope as laid down in the IPA Regulation.

Auf der Februar/März-Tagung beteiligen sich die betroffenen Organe an einer Debatte über die Leitlinien für die politischen Prioritäten ("Lage der Union"), die sich an den Beschluss über die jährliche Strategieplanung für das folgende Jahr anschließt, den die Kommission im Februar fasst. [EU] At the February/March part-session the institutions concerned shall take part in a debate on the main lines of the political priorities (the State of the Union) further to the Annual Policy Strategy (APS) decision for the following year which the Commission adopts in February.

Auf der Grundlage der Angaben der Mitgliedstaaten erstellt die Kommission in enger Abstimmung mit dem jeweils betroffenen Mitgliedstaat das Verzeichnis der unter Ziel 2 fallenden Gebiete unter besonderer Berücksichtigung der einzelstaatlichen Prioritäten - [EU] The Commission, on the basis of proposals from the Member States and in close concertation with the Member State concerned, draws up the list of the areas eligible under Objective 2 with due regard to national priorities,

Auf der Grundlage einer Fragenliste aus dem ersten Arbeitsplan wurde eine Studie zu den Prioritäten durchgeführt. Die nach Vorrangigkeit geordnete Produktgruppenliste, die aus der Studie hervorging, ist Anlage 1 zu entnehmen. [EU] On the basis of a check-list of questions provided in the first working plan, a prioritisation study [6] was carried out and the resulting prioritised product group list is presented in Appendix 1.

Auf der Grundlage seines/ihres Managementsystems ist jedes Eisenbahnunternehmen, jeder Fahrwegbetreiber und jede für die Instandhaltung zuständige Stelle verantwortlich für die Festlegung seiner/ihrer Strategie, Prioritäten und des Plans/der Pläne für die Kontrolle. [EU] Based on their management system, each railway undertaking, infrastructure manager and entity in charge of maintenance shall be responsible for defining its strategy, priorities and plan(s) for monitoring.

Auf diesen Ministertagungen werden die Fortschritte bei den Kooperationstätigkeiten der IPEEC bewertet und allgemeine Leitlinien für Prioritäten der künftigen Tätigkeiten vorgegeben. [EU] Ministerial meetings will review the progress of IPEEC collaboration and provide overall direction on priorities for future work.

Auf einen ersten Abschnitt, in dem bereichsübergreifende statistische Tätigkeiten zur Unterstützung der allgemeinen politischen Prioritäten beschrieben werden, folgt eine Untergliederung dieses Bedarfs nach den Titeln des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EG-Vertrag). [EU] Following a first section related to cross-sectional statistical activities in support of overall policy priorities, these needs are classified by the Titles identified in the Treaty establishing the European Community (EC Treaty).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners