A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
771 results for Getrennte
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Allerdings
sollten
die
Zahlstellen
dieser
Mitgliedstaaten
,
die
Zahlungen
sowohl
in
Landeswährung
als
auch
in
Euro
leisten
,
verpflichtet
sein
,
stets
getrennte
Buchführungen
für
die
zur
Zahlung
verwendeten
Währungen
zu
unterhalten
. [EU]
However
,
the
paying
agencies
of
those
Member
States
not
participating
in
the
euro
making
payments
in
national
currency
and
in
euro
must
keep
separate
accounts
for
the
two
currencies
.
Allerdings
spalten
überlastungsbedingte
Übertragungsengpässe
den
nordischen
Raum
gelegentlich
in
sechs
geografisch
getrennte
Preisregionen
auf
,
wovon
eine
Schweden
ist
. [EU]
However
,
transmission
bottlenecks
(congestion)
part
of
the
time
divide
the
Nordic
area
up
into
six
geographically
distinct
price
areas
,
of
which
Sweden
is
one
.
Als
verhaltensbezogene
Gegenleistungen
hält
das
Unternehmen
eine
getrennte
Buchführung
der
kommerziellen
und
der
nichtkommerziellen
Tätigkeiten
von
FT
,
die
vollständige
Offenlegung
der
Buchführung
und
eine
Tarifkontrolle
für
wünschenswert
. [EU]
Under
the
heading
of
behavioural
quid
pro
quos
,
WorldCom
mentions
a
to-be-wished-for
accounting
segregation
between
France
Télécom's
commercial
and
non-commercial
activities
,
full
publication
of
its
accounts
and
a
monitoring
of
its
prices
.
Alternativ
können
auch
getrennte
Vorklassierer
verwendet
werden
,
wenn
die
Partikelzahl-Probenahme
aus
dem
Verdünnungssystem
vor
dem
Vorklassierer
erfolgt
. [EU]
Alternatively
separate
pre-classifiers
may
be
used
,
extracting
the
particle
number
sample
from
the
dilution
system
upstream
of
the
particulate
mass
pre-classifier
.
Am
20
.
Dezember
2008
stellte
Ungarn
für
die
von
der
staatseigenen
Magyar
Fejlesztési
Bank
Zrt
. (
ungarische
Entwicklungsbank
;
im
Folgenden
"MFB"
)
bereitgestellten
Darlehen
zwei
getrennte
Garantien
. [EU]
On
20
December
2008
,
the
Government
approved
[5]
two
separate
state
guarantees
to
back
two
loans
to
be
granted
by
the
100
%
state-owned
Hungarian
Development
Bank
(Magyar
Fejlesztési
Bank
Zrt
.,
'MFB'
).
Am
30
.
Juni
2008
beschloss
der
Exekutivausschuss
der
Kommune
,
zwei
getrennte
Wertgutachten
für
das
Grundstück
einzuholen
und
danach
Verkaufsverhandlungen
mit
SDO
einzuleiten
. [EU]
On
30
June
2008
,
the
executive
committee
of
the
municipality
decided
to
obtain
two
separate
value
assessments
of
the
property
and
thereafter
proceed
with
sales
negotiations
with
SDO
[14].
An
den
Landgrenzen
können
die
Mitgliedstaaten
,
sofern
sie
es
für
zweckmäßig
halten
und
die
Umstände
es
zulassen
,
an
bestimmten
Grenzübergangsstellen
gemäß
Artikel
9
getrennte
Kontrollspuren
einrichten
. [EU]
At
land
borders
,
Member
States
may
,
where
they
deem
appropriate
and
if
circumstances
allow
,
install
or
operate
separate
lanes
at
certain
border
crossing
points
,
in
accordance
with
Article
9.
Andere
Betriebe
haben
beschlossen
,
konforme
und
nicht
konforme
Milch
ohne
getrennte
Behandlung
zu
verarbeiten
,
und
sollten
deshalb
aus
dieser
Liste
gestrichen
und
in
die
Liste
in
Kapitel
I
des
genannten
Anhangs
aufgenommen
werden
. [EU]
Other
establishments
have
chosen
to
process
compliant
and
non-compliant
milk
without
separation
and
should
therefore
be
deleted
from
that
list
and
added
to
the
list
in
Chapter
I
of
that
Annex
.
Änderungsanträge
oder
Anträge
auf
getrennte
oder
gesonderte
Abstimmung
,
für
die
in
diesem
Stadium
nicht
mindestens
ein
Zehntel
der
Mitglieder
des
Ausschusses
stimmen
,
werden
im
Plenum
nicht
zur
Abstimmung
gestellt
. [EU]
Any
amendment
or
request
for
a
split
or
separate
vote
not
receiving
favourable
votes
at
this
stage
from
at
least
one
tenth
of
the
members
of
the
committee
shall
not
be
put
to
the
vote
in
Parliament
.
Anforderungen
für
die
getrennte
Lagerung
und
Kennzeichnung
gefrorener
Fischereiressourcen
gemäß
Artikel
14
und
Artikel
15
[EU]
Requirements
for
separate
stowage
and
labelling
of
frozen
fishery
resources
as
referred
to
in
Articles
14
and
15
Angesichts
der
beträchtlichen
Preisunterschiede
zwischen
den
beiden
Warentypen
und
der
Schwierigkeit
,
sie
voneinander
zu
unterscheiden
,
würden
getrennte
Dumpingspannen
für
gereinigte
und
ungereinigte
Oxalsäure
das
Umgehungsrisiko
erhöhen
. [EU]
Given
the
significant
price
difference
between
the
two
types
and
the
difficulties
involved
in
distinguishing
them
from
each
other
individual
dumping
margins
for
refined
and
unrefined
oxalic
acid
would
lead
to
an
increased
risk
of
circumvention
.
Angesichts
der
vorstehenden
Erwägungen
ist
die
Behörde
der
Ansicht
,
dass
die
Freistellung
des
HFF
von
der
Zahlung
einer
staatlichen
Bürgschaftsprämie
aufgrund
der
besonderen
Art
der
in
einer
staatlichen
Garantie
enthaltenen
Beihilfeelemente
keine
von
der
impliziten
und
unbeschränkten
staatlichen
Bürgschaft
des
isländischen
Staates
getrennte
staatliche
Beihilfemaßnahme
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
des
EWR-Abkommens
darstellt
. [EU]
Bearing
in
mind
the
above
,
the
Authority
considers
that
,
due
to
the
special
nature
of
aid
elements
contained
in
a
State
aid
measure
in
the
form
of
a
State
guarantee
,
the
relief
of
HFF
from
payment
of
a
State
guarantee
premium
does
not
constitute
a
separate
State
aid
measure
from
the
implicit
and
unlimited
State
guarantee
provided
by
the
Icelandic
State
,
within
the
meaning
of
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
.
Anhand
der
Wirkungsgrad-Referenzwerte
für
die
getrennte
Erzeugung
von
Strom
und
Wärme
gemäß
der
Formel
unter
Buchstabe
b
ist
der
Betriebswirkungsgrad
der
getrennte
n
Erzeugung
von
Strom
und
Wärme
zu
ermitteln
,
die
durch
KWK
ersetzt
werden
soll
. [EU]
The
efficiency
reference
values
for
separate
production
of
heat
and
electricity
in
accordance
with
the
formula
set
out
in
point
(b)
shall
establish
the
operating
efficiency
of
the
separate
heat
and
electricity
production
that
cogeneration
is
intended
to
substitute
.
Anmerkung:
Diese
Position
wird
verwendet
,
wenn
eine
getrennte
Zuordnung
der
Güter
zu
den
Gruppen
01-16
nicht
als
sinnvoll
erachtet
wird
. [EU]
Note:
this
heading
is
used
whenever
it
is
not
considered
appropriate
to
assign
the
goods
separately
to
groups
01-16
.
Anmerkung:
Diese
Position
wird
verwendet
,
wenn
eine
getrennte
Zuordnung
zu
den
Gruppen
01-16
nicht
als
sinnvoll
erachtet
wird
. [EU]
Note:
this
heading
is
used
whenever
it
is
not
considered
appropriate
to
assign
the
goods
to
separately
to
groups
01-16
.
Anträge
auf
einstweilige
Anordnung
,
Anträge
auf
Berichtigung
oder
Auslegung
von
Urteilen
oder
Beschlüssen
,
Wiederaufnahme-
oder
Drittwiderspruchsanträge
,
Kostenfestsetzungsanträge
und
Anträge
auf
Prozesskostenhilfe
in
Bezug
auf
anhängige
Klagen
erhalten
die
gleiche
Nummer
wie
die
Hauptsache
,
mit
einem
nachgestellten
Hinweis
darauf
,
dass
es
sich
um
getrennte
besondere
Verfahren
handelt
. [EU]
Applications
for
interim
measures
,
applications
for
rectification
or
interpretation
of
judgments
or
orders
,
applications
for
revision
or
initiating
third-party
proceedings
,
applications
for
the
taxation
of
costs
and
applications
for
legal
aid
relating
to
pending
cases
shall
be
given
the
same
serial
number
as
the
principal
action
,
followed
by
a
reference
to
indicate
that
the
proceedings
concerned
are
special
forms
of
procedure
.
Anträge
auf
einstweilige
Anordnung
,
Streithilfeanträge
,
Anträge
auf
Berichtigung
oder
Auslegung
von
Urteilen
oder
Beschlüssen
,
Wiederaufnahme-
oder
Drittwiderspruchsanträge
,
Kostenfestsetzungsanträge
und
Anträge
auf
Prozesskostenhilfe
in
Bezug
auf
anhängige
Klagen
erhalten
die
gleiche
Nummer
wie
die
Hauptsache
,
mit
einem
nachgestellten
Hinweis
darauf
,
dass
es
sich
um
getrennte
besondere
Verfahren
handelt
. [EU]
Applications
for
interim
measures
,
applications
to
intervene
,
applications
for
rectification
or
interpretation
of
judgments
or
orders
,
applications
for
revision
or
initiating
third
party
proceedings
,
applications
for
the
taxation
of
costs
and
applications
for
legal
aid
relating
to
pending
cases
shall
be
given
the
same
serial
number
as
the
principal
action
,
followed
by
a
reference
to
indicate
that
the
proceedings
concerned
are
special
forms
of
procedure
.
"Anträge
auf
einstweilige
Anordnung
,
Streithilfeanträge
,
Anträge
auf
Berichtigung
oder
Auslegung
von
Urteilen
,
Wiederaufnahmeanträge
,
Einsprüche
oder
Drittwidersprüche
,
Kostenfestsetzungsanträge
und
Anträge
auf
Prozesskostenhilfe
in
Bezug
auf
anhängige
Klagen
erhalten
die
gleiche
Nummer
wie
die
Hauptsache
,
mit
einem
nachgestellten
Hinweis
darauf
,
dass
es
sich
um
getrennte
besondere
Verfahren
handelt
. [EU]
'Applications
for
interim
measures
,
applications
to
intervene
,
applications
for
rectification
or
interpretation
of
judgments
,
applications
for
revision
,
applications
to
set
aside
judgments
by
default
or
initiating
third-party
proceedings
,
applications
for
the
taxation
of
costs
and
applications
for
legal
aid
relating
to
pending
cases
shall
be
given
the
same
serial
number
as
the
principal
action
,
followed
by
a
reference
to
indicate
that
the
proceedings
concerned
are
separate
special
forms
of
procedure
.
Anträge
auf
einstweilige
Anordnung
,
Streithilfeanträge
,
Anträge
auf
Berichtigung
oder
Auslegung
von
Urteilen
,
Wiederaufnahme-
oder
Drittwiderspruchsanträge
,
Kostenfestsetzungsanträge
und
Anträge
auf
Prozesskostenhilfe
in
Bezug
auf
anhängige
Klagen
erhalten
die
gleiche
Nummer
wie
die
Hauptsache
,
mit
einem
nachgestellten
Hinweis
darauf
,
dass
es
sich
um
getrennte
besondere
Verfahren
handelt
. [EU]
Applications
for
interim
measures
,
applications
to
intervene
,
applications
for
rectification
or
interpretation
of
judgments
,
applications
for
revision
or
initiating
third-party
proceedings
,
applications
for
the
taxation
of
costs
and
applications
for
legal
aid
relating
to
pending
cases
shall
be
given
the
same
serial
number
as
the
principal
action
,
followed
by
a
reference
to
indicate
that
the
proceedings
concerned
are
special
forms
of
procedure
.
Anweisungsbefugnis
und
Rechnungsführung
sind
getrennte
Funktionen
und
nicht
miteinander
vereinbar
. [EU]
The
duties
of
authorising
officer
and
accounting
officer
shall
be
segregated
and
mutually
incompatible
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Getrennte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners