DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

512 similar results for musts
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Muss-Leerstelle, muss, Autoteile-Guss, Benchmark-Tests, Bluegrass-Musik, Body-Mass-Index, Cliff-Ord-Tests, Country-Musik, Cox-Stuart-Tests, Cramér-von-Mises-Test, Crash-Tests, DNA-Tests, DNS-Tests, Guilloche-Muster, Guss, Gusti, Gusto, Hip-Hop-Musik, House-Musik, Kuss, Kustos
Similar words:
busts, dusts, gusts, masts, mists, muss, must, musty, mutts

Diamant, der geschliffen werden muss [übtr.] (Person oder Sache mit Potenzial) diamond in the rough [fig.]

Maßgeblichkeitsprinzip {n} [fin.] principle that the treatment followed for book purposes must alo be adopted in the tax balance sheet

Moder {m}; Schimmel {m} [listen] must [listen]

Muff {m} [ugs.]; muffiger Geruch musty smell

ein Muss a must

ein Muss sein {v} to be a must; to be an essential; to be a must-have (object); to be a must-do; to be unmissable (activity)

aus einer Notwendigkeit heraus; weil es sein muss/musste needfully {adv}

Oechslegrad {m}; Oechsle {n} /Oe/ (Maßeinheit für das Mostgewicht) [agr.] degree Oechsle (measuring unit for the weight of grape must)

Pflichtveranstaltung {f} compulsory event; mandatory event; must-attend event

Gleiches Recht für alle. (Personen); Gleiches muss gleich behandelt werden. (Situationen) What's sauce for the goose is sauce for the gander. [Br.]; What's good for the goose is good for the gander. [Am.] [prov.]

Das ist ein Schlupfloch, das gestopft / geschlossen werden muss. That is an open goal waiting to be filled.

Sprühregen {m} mists

Takelage {f}; Takelwerk {n} [naut.] masts and rigging

Das bleibt abzuwarten.; Das muss sich erst noch zeigen.; Das wird sich zeigen.; Das wird sich weisen. [geh.]; Das steht noch dahin. [selten] That remains to be seen.; Only time will tell.; Time will tell.

Es muss sich etwas ändern, sonst kracht's irgendwann. Something has to give.; Something's got to give.; Something's gotta give. [coll.]

jemand, der es nicht leicht hat; jemand, der sich durchkämpfen / durchschlagen / durchfretten [Bayr.] [Ös.] muss [soc.] struggler; battler {n} [Austr.] [NZ]

mustergültig; vorbildlich; korrekt; wie es sein muss; wie es sich gehört {adj} [listen] proper; comme il faut [formal] [listen]

zerrauft; zerzaust; strubbelig; zerstrubbelt; verrauft [Ös.] (Frisur) {adj} (Haare, Fell usw.) ruffled; tousled; dishevelled; disheveled [Am.]; muss [Am.] [coll.]; mussy [Am.] [coll.] (hair, fur etc.)

Auf so etwas muss man immer gefasst sein. Accidents will happen.

Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst! You must be kidding!

Das kann doch wohl nicht dein Ernst sein! You must be joking!

Das muss ihr belassen bleiben. That must be left up to her.

Das muss man ihm lassen. You've got to hand it to him.

Du bist wohl nicht recht gescheit. You must be out of your mind.

Manche Wahrheiten sollen nicht, manche brauchen nicht, manche müssen gesagt werden. (Busch) Some truths should not, some need not, some must be told. (Busch)

Er muss eigenverantwortlich handeln. He must act as he sees fit.

Es muss wehtun, damit es etwas nützt. / damit es wirkt. / damit es etwas bringt. No pain, no gain.; No gain without pain.; There is no pleasure without pain. [prov.]

Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden. The woman he'll marry hasn't been born yet.

Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten. I've got to watch what I eat.

Ich muss sagen ... I'm bound to say ...

Irgendwo muss man Abstriche machen. You can't have everything.

Kein Mensch muss müssen. There is no such thing as a must.

Man muss auf einen Schelm anderthalben setzen. [geh.] (Unverschämtheit in gleicher Form zurückgeben) Shameless craving must have a shameful nay. [obs.]

Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. [Sprw.] Christmas comes but once a year. [prov.]

Man muss die Katze nicht im Sack kaufen. [übtr.] Don't buy a pig in a poke.

Man muss es ihm lassen. You've got to hand it to him.

Man muss es dir mit dem Nürnberger Trichter eingeben. [übtr.] It's got to be pounded into you.

Muss er es tun? Need he do it?

Sie muss sich immer in Szene setzen und im Mittelpunkt stehen. She will always play to the gallery and be the centre [Br.]/center [Am.] of interest.

Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. [Sprw.] A tree must be bent while it is young.; You can't teach an old dog new tricks. [prov.]

Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen/Füßen haben. [Sprw.] I would forget my head if it wasn't attached/ screwed on.

Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Sprw.] As you have brewed, so you must drink. [prov.]

Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. [Sprw.] If the mountain will not come to Mohamet, Mohamet must go to the mountain. [prov.]

Wer A sagt, muss auch B sagen. You must finish what you start.

Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.] He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]

Wer ernten will, muss säen. [Sprw.] He who will reap must sow. [prov.]

Wer gut befehlen will, muss zuvor gehorcht haben. (Aristoteles) He who would learn to command well must first of all learn to obey.

Wer nicht hören will, muss fühlen. [Sprw.] He that will not hear must feel. [prov.]

Wie die Arbeit, so der Lohn. [Sprw.] A good servant must have good wages. [prov.]

Wie man sich bettet, so liegt man. [Sprw.] As you make your bed, you must lie on it. [prov.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners