DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 similar results for be weepy
Search single words: be · weepy
Tip: Conversion of units

 German  English

beweinen; beklagen {vt} [listen] to weep {wept; wept} [listen]

beweinend; beklagend weeping [listen]

beweint; beklagt wept [listen]

bittere Tränen weinen to weep bitter tears

weinerlich {adj} teary; teary-eyed; weepy

weinerlicher Typ; Tränentier {n} weepy type

Abtastgeschwindigkeit {f} (Radar) [techn.] speed of sweep (radar)

Auswanderung {f} der Abtastung [techn.] sweep excursion

Blaswinkel {m} [mach.] blowing sweep

(junges) Dienstmädchen für alles {n} [hist.] between-maid; tweenie [coll.]; tweeny [coll.]; hall girl [Am.]

Drainageöffnung {f} [techn.] weep hole

Heuschleife {f} (Heurechen mit waagrechten Zähnen) [agr.] hay sweep; sweep rake

Kippspannung {f} (Halbleiter; TV) [electr.] sweep voltage (semiconductors; TV)

alles auf den Kopf stellen; alles umkrempeln; mit eisernem Besen auskehren/durchgehen; keinen Stein mehr auf dem anderen lassen; ordentlich umrühren [Ös.] {v} (in einer Organisation alles ändern) to make a clean sweep (make a complete change in an organisation)

Rennachter {m}; Achter {m} [sport] (Riemenrudern) eight (sweep rowing) [listen]

Rennvierer {m}; Vierer (Riemenrudern) {m} [sport] four (sweep rowing) [listen]

Schlafmütze {f} (schläfriger/unaufmerksamer Mensch) (meist als Anrede) sleepyhead (sleepy/inattentive person) (usually as a form of address)

Schleifkornbahn {f}; Schleifbahn {f} [techn.] sweep arc (of grits)

ein Problem unter den Teppich kehren {vt} (verschweigen oder ignorieren) [übtr.] to sweep/brush a problem under the carpet / under the rug (conceal or ignore) [fig.]

voller Unkraut; von Unkraut überwuchert/überwachsen; verunkrautet {adj} [agr.] weedy; weed-infested; weed-ridden

Verschwenkung {f} [photo.] horizontal swing; horizontal sweep

Viecher {pl}; Viehzeug {n} [kein Plural]; Geschmeiß {n} [Dt.] [kein Plural]; Getier {n} [geh.] [kein Plural] [pej.] creepy-crawlies; critters [Am.] [slang]

Zeitablenkgenerator {m}; Wobbelsender {m}; Ablenkgenerator {m} sweep generator

einen Raum ausfegen [Norddt.]; auskehren [Mitteldt.] [Süddt.]; zusammenkehren [Bayr.] [Ös.]; wischen [Schw.] {vt} to sweep out ↔ a room

genetische Verdrängung {f} (Evolutionsbiologie) [biol.] selective sweep (evolutionary biology)

klitzeklein {adj} tiny (little); teeny weeny; teensy weensy; itty bitty [Am.]; itsi bitsi [listen]

schmächtig {adj} (Person) [anat.] puny; weedy [Br.] (person)

Aalreuse {f}; Aalkorb {m} eel trap; weel [archaic]

Aalreusen {pl}; Aalkörbe {pl} eel traps; weels

Augenbutter {f}; Augenschleim {m} eye rheum

Schlafsand {m}; Schlafkörnchen {pl}; Schlaf in den Augen (eingetrocknetes Sekrete der Augenliddrüsen) sleep; sleepy-seeds; sleepy buds; sleepy sand (dried rheum) [listen]

jdn. wie ein Blitz treffen {vt} (als Frau/Mann plötzlich faszinieren) [soc.] to sweep sb. off their feet

Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen / hat es mich voll erwischt. The first time I met him/her, I was swept off my feet.

Er war von ihr völlig überwältigt. She completely swept him off his feet.

Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. My sister has been swept off her feet by an older man.

Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert. She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet.

das Gegenteil the contrary

Gegenteile {pl} contraries

das genaue Gegenteil tun to do completely the contrary

Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil. Recent data is evidence/proof to the contrary.

"Hast du den Film spannend gefunden?" "(Ganz) im Gegenteil, ich bin zwischendurch fast eingeschlafen." 'Didn't you find the film exciting?' 'On the contrary, I nearly fell asleep half way through it!'

Ich fühle mich nicht schläfrig. Ganz im Gegenteil. I don't feel sleepy. Quite the contrary. / Quite the opposite.

Kehrbesen {m}; Besen {m}; Auskehrer {m} [Dt.] [listen] sweeping broom; broom; sweeping brush; brush [listen] [listen]

Handbesen {m}; Handfeger {m} [Dt.]; Handeule {f} [Norddt.]; Kehrbesen {m} [Mittelwestdt.]; Kehrwisch {m} [BW] [Westös.]; Beserl {n} [Bayr.] [Ös.]; Bartwisch {m} [Ös.]; Handwischer {m} [Schw.] hand broom; hand brush

Rutenbesen {m}; Reisigbesen {m}; Riedelbesen {m} twig broom; besom

Hexenbesen {m} witch's broom

Straßenbesen {m} hard broom; scavenger broom; outdoor sweeping brush

Stubenbesen {m} indoor sweeping brush

Tellerbesen {m} circular broom

Schaufel und Besen dustpan and brush

den Besen schwingen [humor.] to sweep clean

die Scherben aufkehren to sweep up the pieces with a broom / with a dustpan and brush

Neue Besen kehren gut. [Sprw.] A new broom sweeps clean.; New brooms sweep clean. [prov.]

Ich fresse einen Besen, wenn ... I'll eat my hat if ...

Krummwuchs {m} [bot.] contorted growth

Drehwuchs {m} twisted growth

belwuchs {m} basal bowing; basal sweep; saber butt

Leckloch {n} [techn.] weep hole

Tropfloch für die Erkennung von Lecks weep hole allows for leak detection

Mimosen {pl}; Sinnpflanzen {pl} (Mimosa) (botanische Gattung) [bot.] mimosa (botanical genus)

Mimose {f}; Schamhafte Sinnpflanze {f} (Mimosa pudica) sensitive plant; shy plant; sleepy plant; touch-me-not

Rennzweier {m}; Zweier {m} (Riemenrudern) [sport] pairs (sweep rowing)

Zweier mit Steuermann coxed pairs (sweep rowing)

Zweier ohne Steuermann uncoxed pairs

Rudersport {m}; Wettkampfrudern {n} [sport] competitive rowing; crew [Am.] [listen]

Riemenrudern {n} sweep rowing

Skullrudern {n} scull rowing; sculling

Schornsteinfeger {m} [Dt.]; Kaminfeger {m} [Westdt.] [Schw.]; Schornsteinkehrer {m}; Essenkehrer {m} [Sachsen]; Schlotfeger {m} [Franken]; Kaminkehrer {m} [Süddt.] [Westös.]; Rauchfangkehrer {m} [Bayr.] [Ös.] chimney sweeper; chimney sweep; sweep [coll.] [listen]

Schornsteinfeger {pl}; Kaminfeger {pl}; Schornsteinkehrer {pl}; Essenkehrer {pl}; Schlotfeger {pl}; Kaminkehrer {pl}; Rauchfangkehrer {pl} chimney sweepers; chimney sweeps; sweeps

Seedrachen {pl} (Phyllopteryx) (zoologische Gattung) [zool.] seadragons (zoological genus)

Seedrache {m}; Kleiner Fetzenfisch {m} (Phyllopteryx taeniolatus) common seadragon; weedy seadragon

Roter Seedrache {m} (Phyllopteryx dewysea) ruby seadragon

Seilwippe {f} rope sweep

Seilwippen {pl} rope sweeps

Siegespreis {m} (Wettbewerb); Preis {m} (Wettbewerb; Auszeichnung) [listen] prize (competition, distinction) [listen]

Siegespreise {pl}; Preise {pl} [listen] prizes

Ehrenpreis {m} prize of honour [Br.]; prize of honor [Am.]

der erste Preis the first prize

alle Preise gewinnen to sweep the board [fig.]

Stoßherd {m} (Metallurgie) [techn.] percussion table; percussion frame; bump table; sweep table; table for buddling (metallurgy)

Stoßherde {pl} percussion tables; percussion frames; bump tables; sweep tables; tables for buddling

Unkraut {n}; Unkräuter {pl}; Beikraut {n} [bot.] [agr.] weedy species (of plant); weed; weeds {pl} [listen]

herbizidresistente Unkräuter; Superunkräuter herbicide resistant weeds; superweeds

Wahlsieg {m} [pol.] election victory

Wahlsiege {pl} election victories

deutlicher Wahlsieg; Erdrutschsieg {m} landslide victory; landslide

Bei den Umfragen zeichnet sich ein klarer Sieg der Konservativen ab. The opinion polls suggest a clean sweep for the Conservatives.

Wettbewerb {m}; Bewerb {m} [Ös.]; Wettkampf {m}; Turnier {n} [sport] [listen] [listen] [listen] competition [listen]

Wettbewerbe {pl}; Bewerbe {pl}; Wettkämpfe {pl}; Turniere {pl} competitions

Ausscheidungswettkampf {m}; Ausscheidungsturnier {n} elimination competition; knockout [Br.]

Bundeswettbewerb {m} federal competition; national competition; national contest

Musikwettbewerb {m} [mus.] music competition

alle Wettbewerbe für sich entscheiden / abräumen; einen Durchmarsch hinlegen to complete / achieve a clean sweep of all competitions

Wobbelgenerator {m} [electr.] [meteo.] sweep generator; wobbulator; wobbler

Wobbelgeneratoren {pl} sweep generators; wobbulators; wobblers

dürr; spindeldürr; knochendürr; klapperdürr; spillerig [Norddt.] [Mitteldt.]; zaundürr [Bayr.] [Ös.]; brandmager [Schw.] [ugs.] {adj} (Person, Körperteil) [anat.] skinny; scrawny; scraggy; spindly; twiggy thin; (as) thin as a rake [coll.]; weedy [Br.] (of a person or body part) [listen]

eine spindeldürre alte Frau a scrawny old woman

spindeldürr sein; knochendürr sein; ein Strich in der Landschaft sein [humor.] to be skinny as a stick; to be a stick

fegen [Norddt.]; kehren [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.]; zusammenkehren [Bayr.] [Ös.]; aufkehren [Ös.]; wischen [Schw.] {vi} to sweep {swept; swept} [listen]

fegend; kehrend; zusammenkehrend; aufkehrend; wischend sweeping [listen]

gefegt; gekehrt; zusammengekehrt; aufgekehrt; gewischt swept [listen]

er/sie fegt; er/sie kehrt he/she sweeps

ich/er/sie fegte; ich/er/sie kehrte I/he/she swept [listen]

er/sie hat/hatte gefegt; er/sie hat/hatte gekehrt he/she has/had swept

nicht gekehrt unswept

Hast du schon gefegt/gekehrt/gewischt? Have you swept yet?

eine Fläche fegen [Norddt.]; kehren [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.]; aufkehren [Ös.]; wischen [Schw.] {vt} to sweep an area {swept; swept}

den Boden fegen/kehren/wischen to sweep the floor

heulen; flennen [Mitteldt.]; plärren [Süddt.] [Ös.]; greinen [Mitteldt.] [Schw.]; röhren [Ös.]; brüllen [Schw.]; tränzen [Bayr.] [Ös.] [veraltet] {vi} [ugs.] (laut weinen) to bawl; to howl; to squall; to waul [Sc.] (weep noisily) [listen] [listen]

heulend; flennend; plärrend; greinend; röhrend; brüllend; tränzend bawling; howling; squalling; wauling

geheult; geflennt; geplärrt; gegreint; geröhrt; gebrüllt; getränzt bawled; howled; squalled; wauled

heult; flennt; plärrt; greint; röhrt; brüllt; tränzt bawls; howls; squalls; wauls

heulte; flennte; plärrte; greinte; röhrte; brüllte; tränzte bawled; howled; squalled; wauled

ein heulender Wolf a howling wolf

Es ist zum Heulen! It's enough to make you weep!; It's enough to make you cry!

Ich hätte heulen können. I could have cried.

Rotz und Wasser heulen to cry your eyes out

etw. unter den Tisch kehren {v} to sweep something under the carpet; to sweep something under the rug [Am.] [fig.]

Die Beschwerden konnten nicht länger einfach unter den Tisch gekehrt werden. The grievances could no longer be conveniently swept under the carpet.

dahin sausen {vi} to sweep {swept; swept} [listen]

Sie rauschte aus dem Zimmer. She swept from the room.

schläfrig {adj} sleepy; heavy-lidded [listen]

schläfriger sleepier

am schläfrigsten sleepiest

Das Medikament machte mich schläfrig. The medicine made me sleepy.

etw. wegfegen; hinwegfegen {vt} to sweep awaysth.

wegfegend; hinwegfegend sweeping away

weggefegt; hinweggefegt swept away

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners