A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113
similar
results for UV-Strahl
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Antenne
{f}
[telco.]
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antennen
{pl}
antennae
;
antennas
;
aerials
abgeschirmte
Antenne
screened
aerial
aktive
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
Aperturantenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Ballonantenne
{f}
balloon
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
radio
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
base-loaded
antenna
fußpunktgespeiste
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
Holmantenne
{f}
cantilever
antenna
Käseschachtelantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
isotropic
antenna
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
whip
antenna
;
whip
aerial
Schwenkantenne
{f}
swivel
antenna
Stabantenne
{f}
rod
aerial
Stichleitungsantenne
{f}
stub
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
helix
antenna
Wurfantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
parallel
gespeiste
Antenne
shunt-fed
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
wing
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
harmonic
antenna
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
space
antenna
(astronautics)
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
antenna
coil
Antenne
mit
einem
Strahl
enbündel/mit
zwei
Strahl
ungsbündeln
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahl
ungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahl
ungskeule/Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
sleeve
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
stationary
wave
antenna
Erbrechen
{n}
;
Würfelhusten
{m}
[euphem.]
;
Kotzen
{n}
[slang]
;
Emesis
{f}
;
Vomitus
{m}
[med.]
vomiting
;
vomiturition
;
vomit
;
retching
;
reaching
;
emesis
;
emesia
eitriges
Erbrechen
pyemesis
Erbrechen
im
Strahl
projective
vomiting
induziertes
Erbrechen
induced
vomiting
quälendes
Erbrechen
excruciating
vomiting
wässriges
Erbrechen
watery
vomiting
;
hydremesis
Bei
Verschlucken
kein
Erbrechen
herbeiführen
. (
Sicherheitshinweis
)
If
swallowed
,
do
not
induce
vomiting
. (safety
note
)
etw
.
breiter/weiter
machen
;
verbreitern
;
weiten
;
aufweiten
[techn.]
{vt}
to
broaden
sth
.;
to
widen
sth
.;
to
expand
sth
.
breiter/weiter
machend
;
verbreiternd
;
weitend
;
aufweitend
broadening
;
widening
;
expanding
breiter/weiter
gemacht
;
verbreitert
;
geweitet
;
aufgeweitet
broadened
;
widened
;
expanded
die
Straße
breiter
machen/verbreitern
to
widen/broaden
the
road
einen
Laser
strahl
aufweiten
to
expand
a
laser
beam
Rohre
aufweiten
to
expand
pipes
Rohre
aufwalzen
to
expand
pipes
by
rolling
ein
Hohlgefäß
aushämmern
;
rundschlagen
to
widen
a
hollow
vessel
by
hammering
öffentlicher
Beschuss
{m}
;
Diskreditierung
{f}
; (
öffentliche
)
Geißelung
{f}
public
obloquy
;
obloquy
jds
.
posthume
Diskreditierung
sb
.'s
posthumous
obloquy
jdn
./
etw
.
in
Verruf
bringen
;
in
Misskredit
bringen
to
bring
obloquy
to
sb
./sth.
jdn
.
mit
Schimpf
und
Schande
überschütten
to
heap
public
obloquy
on
sb
.
jdn
.
mit
dem
öffentlichen
Bann
strahl
belegen
[geh.]
to
hold
sb
.
up
to
public
obloquy
Schmelzverfahren
{n}
;
Schmelzen
{n}
;
Einschmelzen
{n}
[techn.]
melting
Tiegel-Elektronen
strahl
-Schmelzen
crucible
electron-beam
melting
Tiegelschmelzverfahren
{n}
melting
in
crucibles
Vakuumschmelzverfahren
{n}
melting
in
vacuo
Elektronen
strahl
schweißen
{n}
[techn.]
electron
beam
welding
/EBW/
Elektronen
strahl
schweißen
an
Atmosphäre
non-vacuum
electron
beam
welding
/NV-EBW/
Atmosphären-Elektronen
strahl
-Schweißanlage
{f}
electron
beam
system
for
welding
in
the
atmosphere
Glühen
{n}
(
Erwärmen
und
Abkühlen
) (
Metallurgie
)
[techn.]
annealing
;
anneal
(metallurgy)
Elektronen
strahl
-Glühen
{n}
electron-beam
annealing
Entspannungsglühen
{n}
stress-relieving
anneal
;
stress-relieving
stabilization
Legieren
{n}
;
Legierung
{f}
(
Vorgang
) (
Metallurgie
)
[techn.]
alloying
(metallurgy)
Elektronen
strahl
-Legieren
{n}
electron-beam
alloying
Randschichtlegieren
{n}
subsurface
alloying
eingeblendet
;
sichtbar
{adj}
[electr.]
unblanked
sichtbarer
Strahl
(
Kathoden
strahl
röhre
)
unblanked
beam
(CRT)
sichtbares
Element
unblanked
element
Leit
strahl
{m}
[aviat.]
guide
beam
Leit
strahl
en
{pl}
guide
beams
Ortsvektor
{m}
;
Radiusvektor
{m}
;
Leit
strahl
{m}
[math.]
position
vector
;
radius
vector
Ortsvektoren
{pl}
;
Radiusvektoren
{pl}
;
Leit
strahl
en
{pl}
position
vectors
;
radius
vectors
;
radii
vectors
Seh
strahl
{m}
visual
ray
Seh
strahl
en
{pl}
visual
rays
Abgas
strahl
{m}
(
Luftfahrt
,
Raumfahrt
)
[aviat.]
exhaust
plume
(aerospace)
Abschrecken
{n}
;
Abschreckung
{f}
(
von
Stahl
)
[techn.]
quenching
(of
steel
)
Anlassbeständigkeit
{f}
(
von
Stahl
) (
Metallurgie
)
[techn.]
good
tempering
properties
(of
steel
) (metallurgy)
Einschwenken
{n}
auf
den
Leitkurs
;
Einfliegen
{n}
eines
Leit
strahl
s
[aviat.]
bracketing
Flug
{m}
nach
Leitkurs
;
Flug
{m}
nach
Leit
strahl
[aviat.]
omnirange
flight
Funkstreckenverlängerer
{m}
;
Reichweitenverlängerer
{m}
(
für
den
Kfz-Diebstahl
)
car
remote
key
scanner
(for
motor
vehicle
stealing
)
Geiselnahme
{f}
der
Angehörigen
von
Angestellten
mit
Zugang
zu
Tresorräumen
und
Erpressung
zum
Diebstahl
tiger
robbery
;
tiger
kidnapping
(hostage
taking
of
family
members
of
staff
with
access
to
vaults
and
blackmailing
into
committing
theft
)
Gesichtslinie
{f}
;
Seh
strahl
{m}
(
Fernrohr
)
visual
line
Kaltschlagstahl
{m}
;
Kaltstauchstahl
{m}
[techn.]
cold-upsetting
steel
;
cold-heading
steel
Luftschrauben
strahl
{m}
;
Schrauben
strahl
{m}
;
Propeller
strahl
{m}
;
Popellerwind
{m}
[ugs.]
;
Nachlaufströmung
{f}
;
Nachstrom
{m}
[aviat.]
slipstream
gehärtete
Randschicht
{f}
(
von
Stahl
) (
Metallurgie
)
[techn.]
outer
layer
;
casing
;
case
(of
hardened
steel
) (metallurgy)
Röhrenstreifen
{m}
;
Rohrschiene
{f}
;
Bandstahl
{m}
(
zur
Herstellung
von
Rohren
) (
Metallurgie
)
[techn.]
skelp
(metallurgy)
Rückgabeverzicht
{m}
des
Vermieters
im
Fall
von
Diebstahl
und
Verlust
[jur.]
theft
and
loss
waiver
/TLW/
Rücksprung
{m}
;
Rücklauf
{m}
des
Abtast
strahl
s
(
TV
)
kickback
[Am.]
(TV)
Stahl
{m}
(
blanke
Hieb-
und
Stichwaffe
)
[poet.]
[mil.]
steel
(literary)
Ultraschall-Diebstahl-Warnanlage
{f}
[auto]
ultrasonic
anti-theft
alarm
system
Vergütungsstahl
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
tempering
steel
;
heat-treatable
steel
;
steel
for
quenching
and
tempering
; Q & T
steel
(metallurgy)
Vierkantstahl
{m}
[techn.]
square
section
die
Vorfahren
betreffend
{adj}
ancestral
perigastral
;
in
der
Umgebung
des
Magens
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
perigastric
periklaustral
;
in
der
Umgebung
der
Vormauer
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
periclaustral
ver
strahl
t
;
radioaktiv
verseucht
{adj}
radioactively
contaminated
ver
strahl
t
;
strahl
enverseucht
{adj}
[techn.]
contaminated
by
radiation
Elektropolieren
von
Edelstahl
{m}
[techn.]
electropolishing
of
stainless
steel
Europäische
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
/EGKS/
;
Montanunion
{f}
[hist.]
European
Coal
and
Steel
Community
/ECSC/
Viehdiebstahl
{m}
cattle
rustling
Vereinigung
gegen
den
Diebstahl
von
Software
Federation
Against
Software
Theft
/FAST/
"Gastmahl"
(
von
Dante
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Banquet'
(by
Dante
/
work
title
)
Anzahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
number
(of
sth
.)
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
minimum
number
;
maximum
number
sechs
an
der
Zahl
six
in
number
zahllose
beyond
numbers
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
a
marginal
number
of
...
in
großen
Mengen
in
large
numbers
zum
wiederholten
Mal
numbers
of
times
unzählige
Male
times
without
number
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
aufgrund
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
any
number
of
reasons
eine
ganze
Anzahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
quite
a
number
of
people
seriöse
/
würdevolle
Aus
strahl
ung
{f}
(
Person
);
gravitätische
Erscheinung
{f}
;
Gravität
{f}
[geh.]
[veraltet]
gravitas
ein
Gebäude
von
gravitätischer
Erscheinung
a
building
that
has
gravitas
Der
neue
Minister
strahl
t
Seriosität
aus
.
The
new
minister
has
an
air
of
gravitas
.
Ihr
fehlt
die
Aus
strahl
ung
für
ernste
Rollen
.
She
lacks
the
gravitas
for
dramatic
roles
.
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
investment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postversandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
betting
fraud
Steuerbetrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
Diebstahl
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
theft
;
larceny
[Am.]
(criminal
offence
)
einfacher
Diebstahl
petty/petit
theft
;
petty/petit
larceny
[Am.]
räuberischer
Diebstahl
theft
involving
violence
schwerer
Diebstahl
aggravated
theft
;
grand
larceny
[Am.]
Ablenkungsdiebstahl
{m}
distraction
theft
Antanzdiebstahl
{m}
hugger
mugger
theft
Bagatelldiebstahl
{m}
petty
theft
bandenmäßiger
Diebstahl
;
Bandendiebstahl
{m}
gang
theft
Datendiebstahl
{m}
;
Datenklau
{m}
data
theft
;
theft
of
data
Einbruchsdiebstahl
{m}
theft
by
breaking
and
entering
Einschleichdiebstahl
{m}
walk-in
theft
Energiediebstahl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Entreißdiebstahl
{m}
theft
by
snatching
Frachtgutdiebstahl
{m}
cargo
theft
;
freight
theft
Gelegenheitsdiebstahl
{m}
sneak
theft
Identitätsdiebstahl
{m}
;
Identitätsklau
{m}
[ugs.]
identity
theft
Kassendiebstahl
{m}
theft
from
the
till
Kulturgutdiebstahl
{m}
theft
of
cultural
property
Kunstdiebstahl
{m}
theft
of
objets
d'art
Rechnerzeitdiebstahl
{m}
;
Rechenzeitdiebstahl
{m}
computer
time
theft
Tierdiebstahl
{m}
;
Haustierdiebstahl
{m}
animal
theft
;
pet
theft
Trickdiebstahl
{m}
theft
by
trickery
Viehdiebstahl
{f}
cattle
theft
;
rustling
Waffendiebstahl
{m}
theft
of
weapons
;
theft
of
firearms
Durchlässigkeit
{f}
;
Porosität
{f}
;
Porigkeit
{f}
(
von
Werkstoffen
)
[techn.]
permeance
;
porosity
;
porousness
(of
materials
)
effektive
Porosität
effective
porosity
freie
Porosität
unfilled
porosity
geschlossene
Porosität
{f}
sealed
porosity
kavernöse
Porosität
vugular
porosity
nutzbare
Porosität
specific
porosity
primäre
Porosität
depositional
porosity
Restdurchlässigkeit
{f}
;
Restporosität
{f}
residual
porosity
scheinbare
Porosität
air
space
ratio
Scheinporosität
{f}
apparent
porosity
sekundäre
Porosität
induced
porosity
syngenetische
Porosität
fenestral
porosity
wahre
Porosität
actual
porosity
Porosität
unter
der
Oberfläche
subsurface
porosity
Einbruchsdiebstahl
{m}
;
Einbruchdiebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
Einbruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
in
)
burglary
(in)
Einbruchsdiebstähle
{pl}
;
Einbruchdiebstähle
{pl}
;
Einbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
burglaries
Dämmerungseinbruch
{m}
twilight
burglary
Firmeneinbruch
{m}
burglary
at
business
premises
Geschäftseinbruch
{m}
commercial
burglary
PKW-Einbruchsdiebstahl
{m}
;
PKW-ED
{m}
car
burglary
Schaufenstereinbruch
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Auslageneinbruch
{m}
[Ös.]
smash-and-grab
burglary
Wohnungseinbruch
{m}
domestic
burglary
;
residential
burglary
einen
Einbruch
verüben
;
einen
Bruch
machen
[slang]
to
do
a
break-in
Bei
einem
Einbruchsdiebstahl
in
das
Gemeindeamt
wurden
Gegenstände
im
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
Items
worth
EUR
1,000
were
stolen
in
a
burglary
at
the
municipal
office
.
Einbruch
{m}
(
in
)
break-in
(to/at/of)
Einbrüche
{pl}
break-ins
Kfz-Einbruchsdiebstahl
{m}
;
Kfz-ED
;
Autoeinbruchsdiebstahl
{m}
;
Autoeinbruch
{m}
break-in
to
a
vehicle
;
break-in
to
a
car
Fernsehsendung
{f}
;
Sendung
{f}
(
TV
)
TV
programme
[Br.]
/program
[Am.]
;
telecast
;
broadcast
Fernsehsendungen
{pl}
;
Sendungen
{pl}
TV
programmes/programs
;
telecasts
;
broadcasts
Kindersendung
{f}
children's
program
me;
children's
program
Kuppelsendung
{f}
matchmaking
reality
TV
show
;
matchmaking
reality
show
Realitätssendung
{f}
reality
show
Talentsuchsendung
{f}
;
Casting-Show
{f}
talent
show
Unterhaltungssendung
{f}
light
entertainment
programme
[Br.]
;
light
program
[Am.]
;
entertainment
show
;
show
eine
Sendung
anmoderieren
to
introduce
a
programme
[Br.]
/ program
[Am.]
Ich
weiß
nicht
genau
,
wann
diese
Sendung
ausge
strahl
t
wird
.
I'm
not
sure
when
this
programme/program
will
be
aired
.
für
jdn
.
ein
Festessen
/
Festmahl
[geh.]
veranstalten
;
jdn
. (
festlich
)
bewirten
{vt}
[cook.]
to
throw
a
feast
for
sb
.;
to
feast
sb
.;
to
ply
sb
.
with
food
and
drink
ein
Festessen
/
Festmahl
veranstaltend
;
bewirtend
throwing
a
feast
;
feasting
;
plying
with
food
and
drink
ein
Festessen
/
Festmahl
veranstaltet
;
bewirtet
thrown
a
feast
;
feasted
;
plied
with
food
and
drink
jdm
.
etw
.
auftischen
to
feast
sb
.
with
sth
.
im
Gange
{adv}
afoot
;
under
way
;
toward
[archaic]
im
Gange
sein
{v}
to
be
afoot
Es
ist
geplant
,
das
Gebäude
zu
verkaufen
.
There
are
plans
afoot
to
sell
the
building
.
Es
kommt
Bewegung
in
die
Sache
.
Change
is
afoot
.
In
Belgien
sind
Bestrebungen
im
Gange
,
Ladendiebstahl
unterhalb
einer
Bagatellgrenze
straffrei
zu
stellen
.
Moves
are
afoot
in
Belgium
to
decriminalize
shoplifting
if
a
certain
de
minimis
limit
is
not
exceeded
.
More results
Search further for "UV-Strahl":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners