A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jingpo
Jitterbug tanzen
Jiu-Jitsu
Jive
Job
Jobangebot
Jobbörse
Jobiparadieskrähe
Jobitaube
Search for:
ä
ö
ü
ß
353 results for
Job
|
Job
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Arbeit
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Aufgabe
{f}
job
Arbeiten
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
job
s
eine
schwierige
Aufgabe
an
uphill
job
jdm
.
eine
Aufgabe
übertragen
to
assign
a
job
to
sb
.
ganze
Arbeit
leisten
to
make
a
good
job
of
it
Das
ist
nicht
meine
Aufgabe
.
It
isn't
my
job
.
Meine
Aufgabe
ist
es
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Arbeit
rechtzeitig
fertig
ist
.
It's
my
job
to
make
sure
that
the
work
is
finished
on
time
.
Arbeit
{f}
;
Beruf
{m}
;
Tätigkeit
{f}
job
Arbeit
ohne
Ende
a
never-ending
job
ein
schweres
Stück
Arbeit
;
ein
Knochen
job
[ugs.]
a
tough
job
ausgeübter
Beruf
actual
job
;
job
held
;
occupation
held
Beruf
ohne
Zukunft
dead-end
job
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
job
s
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
job
s
offene
Stellen
job
s
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
job
s
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
job
s
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
job
s
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
berufstätig
sein
;
Arbeit
haben
;
arbeiten
{v}
to
go
to
work
;
to
be
in
work
;
to
work
;
to
have
a
job
Arbeitsauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
[comp.]
job
(item
of
work
done
by
a
computer
)
Arbeitsaufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
job
s
Metier
{n}
;
Arbeitsgebiet
{n}
;
Arbeitsfeld
{n}
;
Betätigungsfeld
{n}
;
Tätigkeit
{f}
;
Profession
{f}
[veraltend]
calling
;
line
of
work
;
work
;
job
;
métier
Arbeitsschritt
{m}
job
step
;
step
of
a
procedure
;
individual
operation
Arbeitsschritte
{pl}
job
steps
;
steps
of
a
procedure
;
individual
operations
Arbeitsmarkt
{m}
labour
market
[Br.]
;
labor
market
[Am.]
;
job
market
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
job
situation
Arbeitsmarkt
für
Hochschullehrer
academic
labour
market
Arbeitsmarkt
für
qualifizierte
Kräfte
primary
labour
market
Frauen
,
die
wieder
in
den
Arbeitsmarkt
einsteigen
wollen
women
who
wish
to
re-enter
the
labour
market
Arbeitsamt
{n}
[adm.]
government
employment
office
; (local)
employment
office
;
labour
office
[Br.]
;
labor
office
[Am.]
;
employment
exchange
[Br.]
;
job
centre
[Br.]
;
job
center
[Am.]
Bundesagentur
{f}
für
Arbeit
[Dt.]
;
Bundesanstalt
{f}
für
Arbeit
/BfA/
[Dt.]
;
Agentur
{f}
für
Arbeit
[Dt.]
;
Arbeitsagentur
{f}
[Dt.]
German
Employment
Office
;
Federal
Labour
Office
Arbeitsmarktservice
/AMS/
[Ös.]
Austrian
Employment
Office
;
Federal
Labour
Office
arbeitslos
;
ohne
Arbeit
;
erwerbslos
[adm.]
;
beschäftigungslos
;
stellungslos
;
stellenlos
{adj}
;
ohne
Anstellung
job
less
;
without
a
job
;
out
of
a
job
;
between
job
s
[euphem.]
;
out
of
work
;
not
working
;
workless
;
unemployed
eine
Stelle/Stellung
besetzen
;
einnehmen
;
innehaben
;
bekleiden
{vt}
[adm.]
to
hold
;
to
occupy
a
job
/position
besetzend
;
einnehmend
;
innehabend
;
bekleidend
holding
;
occupying
besetzt
;
eingenommen
;
innegehabt
;
bekleidet
held
;
occupied
er/sie
hat
inne
he/she
hold
;
he/she
occupies
ich/er/sie
hatte
inne
I/he/she
held
;
I/he/she
occupied
er/sie
hat/hatte
innegehabt
he/she
has/had
held
;
he/she
has/had
occupied
eine
Machtposition
innehaben
to
hold/occupy
a
position
of
power
eine
Funktion
drei
Jahre
lang
innehaben
to
hold/occupy
a
position
for
three
years
Stellen
,
die
traditionell
von
Männern
besetzt
sind
job
s
that
have
traditionally
been
held/occupied
by
men
Bevor
er
Premierminister
wurde
,
hatte
er
schon
mehrere
Kabinettsposten
bekleidet
.
Before
becoming
prime
minister
,
he
had
already
held/occupied
several
cabinet
posts
.
Stellenausschreibung
{f}
;
Postenausschreibung
{f}
;
Ausschreibung
{f}
(
einer
Stelle
)
[adm.]
position
vacancy
notice
;
notice
of
vacancy
;
recruitment
notice
;
position
vacancy
announcement
;
job
vacancy
announcement
;
vacancy
announcement
;
vacancy
advertisement
Stellenausschreibungen
{pl}
;
Postenausschreibungen
{pl}
;
Ausschreibungen
{pl}
position
vacancy
announcements
;
job
vacancy
announcements
;
vacancy
announcements
;
vacancy
advertisements
interne
/
externe
Ausschreibung
internal
/
external
vacancy
announcement
Wenn
die
öffentliche
Ausschreibung
erfolgt
ist
, ...
Where
public
notice
of
vacancy
has
been
given
, ...
Job
verarbeitung
{f}
[comp.]
job
processing
Job
angebot
{n}
job
offer
;
offer
of
a
job
Dienstalter
{n}
;
Dauer
{f}
der
Betriebszugehörigkeit
[adm.]
job
tenure
;
seniority
Besoldungsdienstalter
{n}
;
Dienstalter
in
der
jeweiligen
Besoldungsgruppe
pay
seniority
;
seniority
in
the
grade
nach
dem
Dienstalter
according
to
seniority
Beförderung
nach
Dienstalter
promotion
by
seniority
bei
der
Berechnung
des
Dienstalters
when
calculating
seniority
Arbeitsplatzwechsel
{m}
;
Stellenwechsel
{m}
;
Job
wechsel
{m}
[ugs.]
job
change
;
change
of
job
Arbeitsplatzwechsel
{pl}
;
Stellenwechsel
{pl}
;
Job
wechsel
{pl}
job
changes
;
changes
of
job
häufiger
Arbeitsplatzwechsel
job
hopping
[coll.]
jemand
,
der
häufig
den
Arbeitsplatz
wechselt
job
hopper
[coll.]
Arbeitssuchende
{m,f};
Arbeitssuchender
job
-seeker
;
job
applicant
Arbeitssuchenden
{pl}
;
Arbeitssuchende
job
-seekers
;
job
applicants
registrierte
Arbeitssuchende
registered
job
-seekers
Auftragsgröße
{f}
;
Losgröße
{f}
[econ.]
job
size
;
job
lot
Auftragsgrößen
{pl}
;
Losgrößen
{pl}
job
sizes
;
job
lots
wirtschaftliche
Losgröße
economic
lot
size
;
economic
ordering
quantity
Auftragswarteschlange
{f}
;
Warteschlange
[comp.]
job
queue
;
task
queue
;
waiting
queue
Auftragswarteschlangen
{pl}
;
Warteschlange
job
queues
;
task
queues
;
waiting
queues
Verwaltung
der
Auftragswarteschlange
job
queue
management
Berufsbezeichnung
{f}
;
Tätigkeitsbezeichnung
{f}
job
title
;
occupational
title
Berufsbezeichnungen
{pl}
;
Tätigkeitsbezeichnungen
{pl}
job
titles
;
occupational
titles
Eine
Stellenausschreibung
muss
die
Tätigkeitsbezeichnung
enthalten
.
A
job
ad
must
contain
the
job
title
.
Stellenangebot
{n}
job
offer
Stellenangebote
{pl}
job
offers
Das
Stellenangebot
/
Job
angebot
steht
noch
.
The
job
offer
still
stands
.
Akkordsatz
{m}
job
rate
knapper
Akkordsatz
tight
piece
rate
;
tight
rate
Anforderungsprofil
{n}
job
profile
Anforderungsprofile
{pl}
job
profiles
Arbeitsablaufplan
{m}
job
schedule
;
operations
plan
Arbeitsablaufpläne
{pl}
job
schedules
;
operations
plans
Arbeitsanforderung
{f}
job
specification
Arbeitsanforderungen
{pl}
job
specifications
Arbeitsbeschaffungsprogramm
{n}
job
creation
scheme
Arbeitsbeschaffungsprogramme
{pl}
job
creation
schemes
Arbeitsplatzbeschreibung
{f}
;
Stellenbeschreibung
{f}
[adm.]
job
description
;
job
specification
;
job
profile
;
job
outline
Arbeitsplatzbeschreibungen
{pl}
;
Stellenbeschreibungen
{pl}
job
descriptions
;
job
specifications
;
job
profiles
;
job
outlines
Arbeitsplatzstudie
{f}
job
study
Arbeitsplatzstudien
{pl}
job
studies
Arbeitssuche
{f}
;
Job
suche
{f}
job
search
;
job
hunting
;
job
hunt
;
job
seeking
Ich
bin
auf
Job
suche
.
I'm
looking
for
a
job
.
Arbeitsverteilungsplan
{m}
job
assignment
plan
Arbeitsverteilungspläne
{pl}
job
assignment
plans
Berufsbild
{n}
job
outline
;
outline
of
a
profession
;
professional
profile
Berufsbilder
{pl}
job
outlines
;
outlines
of
professions
;
professional
profiles
Berufsmerkmal
{n}
;
Tätigkeitsmerkmal
{n}
job
characteristic
;
occupational
characteristic
Berufsmerkmale
{pl}
;
Tätigkeitsmerkmale
{pl}
job
characteristics
;
occupational
characteristics
Gedingehauer
{m}
[min.]
job
miner
Gedingehauer
{pl}
job
miners
Stellenbörse
{f}
job
exchange
Online-Stellenbörse
{f}
online
job
market
;
job
portal
Stelleneinstufung
{f}
job
classification
Stelleneinstufungen
{pl}
job
classifications
Stelleninhaber
{m}
;
Stelleninhaberin
{f}
job
holder
;
holder
of
a
position
Stelleninhaber
{pl}
;
Stelleninhaberinnen
{pl}
job
holders
;
holders
of
a
position
Stellenmarkt
{m}
job
market
Stellenmärkte
{pl}
job
markets
Stellensuche
{f}
job
hunting
auf
Stellensuche
sein
to
be
job
hunting
Tätigkeitsbeschreibung
{f}
job
description
Tätigkeitsbeschreibungen
{pl}
job
descriptions
Tätigkeitsprofil
{n}
(
Arbeitsrecht
)
job
profile
(labour
law
)
Tätigkeitsprofile
{pl}
job
profiles
Verwendungsgruppe
{f}
(
Arbeitsplatz
)
[adm.]
job
class
Verwendungsgruppen
{pl}
job
classes
berufliche
Tätigkeit
{f}
job
description
;
job
profile
;
job
outline
;
professional
profile
;
professional
outline
seine
beruflichen
Qualifikationen
verbessern
to
enhance
one's
professional/
job
profile
Berufschance
{f}
;
Karrierechance
{f}
job
opportunity
;
career
opportunity
Berufschancen
{pl}
;
Karrierechancen
{pl}
job
opportunities
;
career
opportunities
Arbeitsmöglichkeit
{f}
job
opportunity
;
possibility
of
working
;
work
option
Arbeitsmöglichkeiten
{pl}
job
opportunities
;
possibilities
of
working
;
work
options
Akzidenzdruck
{m}
job
printing
Arbeitsbewertung
{f}
job
evaluation
;
job
rating
Arbeitsnorm
{f}
job
norm
Arbeitsplatzabbau
{m}
job
losses
Arbeitsplatzbewertung
{f}
;
Arbeitsanalyse
{f}
job
evaluation
;
job
analysis
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Job":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners