A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
serum hepatitis
serum prophylaxis
serums
serval
servant
servant girl
servant in possession
servant leadership
servants
Search for:
ä
ö
ü
ß
172
similar
results for
servant
Tip:
Conversion of units
German
English
Wie
die
Arbeit
,
so
der
Lohn
.
[Sprw.]
A
good
servant
must
have
good
wages
.
[prov.]
10
.
Oktober
1986:
Gerold
von
Braunmühl
,
leitender
Beamter
im
Auswärtigen
Amt
,
vor
seinem
Haus
erschossen
. [G]
10
October
1986:
Gerold
von
Braunmühl
,
senior
civil
servant
at
the
Federal
Foreign
Office
,
shot
outside
his
home
.
1005
,33
EUR
für
Bedienstete
,
die
Anspruch
auf
die
Haushaltszulage
haben
[EU]
EUR
1005
,33
for
a
servant
who
is
entitled
to
the
household
allowance
1028
,45
EUR
für
Bedienstete
mit
Anspruch
auf
Haushaltszulage
[EU]
EUR
1028
,45
for
a
servant
who
is
entitled
to
the
household
allowance
2007
hat
die
Kommission
in
der
Tat
eine
französische
Reform
der
Finanzierung
aktueller
und
künftiger
Renten
der
verbeamteten
Beschäftigten
bei
der
französischen
La
Poste
genehmigt
. [EU]
In
2007
,
the
Commission
indeed
approved
a
French
reform
regarding
the
financing
of
the
current
and
future
pensions
of
the
employees
of
La
Poste
with
a
civil
servant
status
[13].
438
,67
EUR
für
Bedienstete
ohne
Anspruch
auf
Haushaltszulage
. [EU]
EUR
438
,67
for
a
servant
who
is
not
entitled
to
the
household
allowance
.
448
,32
EUR
für
Bedienstete
,
die
keinen
Anspruch
auf
die
Haushaltszulage
haben
. [EU]
EUR
448
,32
for
a
servant
who
is
not
entitled
to
the
household
allowance
.
Ab
2000
befand
sich
die
Deutsche
Post
im
Vergleich
zu
ihren
Wettbewerbern
in
einer
noch
günstigeren
Lage
,
da
die
festgesetzten
Beiträge
zum
Pensionsfonds
auf
33
%
der
angefallenen
Beamtengehälter
gesenkt
wurden
. [EU]
In
fact
,
Deutsche
Post
has
been
placed
in
an
even
better
position
compared
to
its
competitors
since
2000
,
because
the
defined
contributions
to
the
Pension
fund
were
reduced
to
33
%
of
the
incurred
civil
servant
wages
.
Abgeordnete
Sachverständige
sind
einzelstaatliche
und
internationale
Beamte
und
Führungskräfte
aus
der
Privatwirtschaft
,
deren
Qualifikation
und
Erfahrung
der
Qualifikation
und
Erfahrung
entsprechen
,
die
von
den
Bediensteten
des
Zentrums
verlangt
werden
,
und
die
nach
den
in
Absatz
1
genannten
Vorschriften
vorübergehend
in
das
Zentrum
versetzt
oder
mit
Bediensteten
des
Zentrums
ausgetauscht
werden
. [EU]
Any
national
or
international
civil
servant
or
private
sector
executive
,
with
qualifications
and
experience
equivalent
to
those
required
by
a
member
of
staff
of
the
Centre
,
who
is
temporarily
transferred
there
or
exchanged
with
another
member
of
staff
under
the
rules
referred
to
in
the
first
paragraph
,
shall
be
considered
a
seconded
expert
.
Abgeordnete
Sachverständige
sind
nationale
und
internationale
Beamte
und
Führungskräfte
aus
der
Privatwirtschaft
,
deren
Qualifikation
und
Erfahrung
der
Qualifikation
und
Erfahrung
entsprechen
,
die
von
Bediensteten
des
Zentrums
verlangt
werden
,
und
die
nach
den
in
Absatz
1
genannten
Vorschriften
vorübergehend
in
das
Zentrum
versetzt
oder
mit
Bediensteten
des
Zentrums
ausgetauscht
werden
. [EU]
Any
national
or
international
civil
servant
or
private
sector
executive
,
with
qualifications
and
experience
equivalent
to
those
required
by
a
member
of
staff
of
the
Centre
,
who
is
temporarily
transferred
there
or
exchanged
with
another
member
of
staff
under
the
rules
referred
to
in
paragraph
1,
shall
be
considered
a
seconded
expert
.
als
Beamter
(
23a
): ... [EU]
as
a
civil
servant
(23a): ...
Als
Bezugsrahmen
für
die
Würdigung
der
Situation
von
France
Télécom
muss
daher
ganz
allgemein
die
Situation
eines
staatlichen
oder
privatwirtschaftlichen
Unternehmens
herangezogen
werden
,
das
verbeamtetes
Personal
beschäftigt
,
dessen
Status
sich
nicht
geändert
hat
. [EU]
More
generally
,
to
assess
the
situation
of
France
Télécom
,
the
reference
situation
is
that
of
a
public
or
private
undertaking
employing
civil
servant
staff
who
have
retained
their
status
.
Altersrenten
oder
Renten
wegen
dauerhafter
Behinderung
(
Invalidität
)
nach
dem
Sondersystem
für
Beamte
gemäß
Titel
I
der
Neufassung
des
Gesetzes
über
die
Pensionslasten
des
Staates
,
wenn
der
Berechtigte
bei
Eintritt
des
Versicherungsfalls
im
aktiven
öffentlichen
Dienst
stand
oder
ihm
eine
Gleichstellung
gewährt
wird
;
Hinterbliebenenrenten
(
für
Witwen/Witwer
,
Waisen
und
Angehörige
)
nach
Titel
I
der
Neufassung
des
Gesetzes
über
die
Pensionslasten
des
Staates
,
wenn
der
Beamte
zum
Zeitpunkt
seines
Todes
im
aktiven
Dienst
stand
oder
ihm
eine
Gleichstellung
gewährt
wurde
. [EU]
The
pensions
for
retirement
or
retirement
for
permanent
disability
(invalidity)
under
the
Special
Scheme
for
Civil
Servant
s
due
under
Title
I
of
the
consolidated
text
of
the
Law
on
State
Pensioners
if
at
the
time
of
materialisation
of
the
risk
the
beneficiary
was
an
active
civil
servant
or
treated
as
such
;
death
and
survivors'
(widows'/widowers',
orphans'
and
parents'
)
pensions
due
under
Title
I
of
the
consolidated
text
of
the
Law
on
State
Pensioners
if
at
the
time
of
death
the
civil
servant
was
active
or
treated
as
such
am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
Bedienstete
das
fünfundsechzigste
Lebensjahr
vollendet
hat
,
oder
gegebenenfalls
zu
dem
nach
Artikel
50c
Absatz
2
festgelegten
Zeitpunkt
oder"
. [EU]
at
the
end
of
the
month
in
which
the
servant
reaches
the
age
of
65
years
or
,
where
applicable
,
at
the
date
fixed
in
accordance
with
Article
50c
(2);
or'
.
Angaben
über
alle
zurückgelegten
Zeiten
(
Zeiten
der
Beamtentätigkeit
,
selbständiger
und
unselbständiger
Tätigkeit
,
Wohn-
und
Ausbildungszeiten
) (
16
) (
16a
) [EU]
Information
relating
to
all
periods
completed
(periods
as
civil
servant
or
periods
of
employment
,
self-employment
,
residence
and
training
) (16) (16a)
Angefallenes
Beamtengehalt
in
% [EU]
Incurred
civil
servant
wage
in
%
Auf
begründeten
Antrag
des
nichtständigen
Untersuchungsausschusses
bestimmen
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
und
die
Organe
oder
Institutionen
der
Europäischen
Gemeinschaften
den
Beamten
oder
sonstigen
Bediensteten
,
den
sie
ermächtigen
,
vor
dem
nichtständigen
Untersuchungsausschuss
aufzutreten
,
sofern
dem
nicht
-
aufgrund
nationaler
oder
gemeinschaftlicher
Rechtsvorschriften
-
Gründe
der
Geheimhaltung
oder
der
öffentlichen
oder
nationalen
Sicherheit
entgegenstehen
. [EU]
On
a
reasoned
request
from
the
temporary
committee
of
inquiry
,
the
Member
States
concerned
and
the
institutions
or
bodies
of
the
European
Communities
shall
designate
the
official
or
servant
whom
they
authorise
to
appear
before
the
temporary
committee
of
inquiry
,
unless
grounds
of
secrecy
or
public
or
national
security
dictate
otherwise
by
virtue
of
national
or
Community
legislation
.
Auf
der
Grundlage
der
Berechnungen
Deutschlands
würden
sich
die
Sozialkosten
des
Beamten
auf
nur
25
,3
EUR
gegenüber
41
EUR
beim
Privatangestellten
belaufen
. [EU]
Based
on
Germany's
calculations
,
the
civil
servant
's
social
costs
would
amount
to
only
EUR
25
,3
compared
to
EUR
41
for
the
private
employee
.
Auf
der
Grundlage
der
vorstehenden
Würdigung
gelangt
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Ergebnis
,
dass
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
,
bestehend
aus
vorzeitigen
Ruhestandsregelungen
,
der
vorläufigen
Erhaltung
des
Anspruchs
auf
Beamtenpension
und
ein
spezielles
Pensionierungsalter
sowie
auf
einen
Besoldungsausgleich
(
oder
alternative
Maßnahmen
),
eine
Gewährung
staatlicher
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
darstellen
,
die
gemäß
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
EWR
zulässig
ist
. [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
assessment
,
the
Authority
takes
the
view
that
the
restructuring
measures
consisting
of
early
pension
,
temporary
maintenance
of
civil
servant
pension
rights
and
special
retirement
age
,
as
well
as
compensation
for
salary
(or
alternative
measures
)
involve
the
grant
of
State
aid
within
the
meaning
of
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
which
is
compatible
on
the
basis
of
Article
61
(3)(c)
EEA
.
Aufgrund
der
befreienden
Wirkung
des
mit
dem
Gesetz
von
1996
eingeführten
jährlichen
Arbeitgeberbeitrags
beschränkt
sich
die
Verpflichtung
von
France
Télécom
seitdem
auf
die
Zahlung
dieses
Beitrags
,
ohne
in
anderer
Weise
zur
Deckung
etwaiger
künftiger
Fehlbeträge
des
Ruhegehaltssystems
für
ihre
Beamten
oder
anderer
Systeme
des
öffentlichen
Dienstes
verpflichtet
zu
sein
. [EU]
In
fact
,
since
the
employer's
annual
contribution
introduced
by
the
1996
Law
is
in
full
discharge
of
liabilities
,
France
Télécom's
obligation
has
since
been
confined
to
the
payment
of
this
contribution
,
without
any
other
commitment
to
cover
any
future
deficits
either
from
the
retirement
pension
scheme
of
its
civil
servant
staff
or
from
other
civil
service
schemes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "servant":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners