DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 similar results for 438
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

training; physical training /PT/; strengthening; toughening [listen] [listen] Ertüchtigung {f}; körperliche Ertüchtigung {f}; Körperertüchtigung {f}; Leibesübungen {pl}

closure; closing of an/the account [listen] Kontoauflösung {f}; (endgültiger) Kontoabschluss {m} [fin.]

screen separation; screen sizing; screening [listen] Korngrößentrennung {f}; Klassierung {f} (durch Sieben) [min.]

short-term; short-time Kurzzeit...

screening [listen] Rasterung {f}

closure [listen] Schließ...

animal training; training [listen] Tierabrichtung {f}; Abrichtung {f}; Abrichten {n} (von Arbeitstieren); Tierdressur {f}; Dressur {f} (von Tieren zu Unterhaltungszwecken)

preselection; screening [listen] Vorauswahl {f}

noble; distinguished (wine taste) [listen] [listen] edel; vornehm {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

dipping; hading; inclined [listen] einfallend {adj} [geol.]

inherent [listen] eingewurzelt {adj}

inclined [listen] geneigt; schräg; schief {adj} [listen] [listen]

inherent; subsistent [listen] inhärent {adj}; einer Sache innewohnend

inherent (in) [listen] innewohnend; eigen; anhaftend; dazu gehörend {adj} [listen]

in short kurzum {adv}; kurz gesagt

noble [listen] stattlich; prächtig {adj}

insufficient [listen] unzureichend; nicht ausreichend {adj}

inapplicable (to); inappropriate [listen] unzutreffend; nicht anwendbar; unanwendbar {adj} (auf)

importantly; pompously wichtigtuerisch; großtuerisch; großspurig {adv}

shielding; screening (from unwanted signals, fields, radiations) [listen] Abschirmen {n}; Abschirmung {f}; Schirmung {f} (gegen störende Signale, Felder, Strahlungen) [electr.] [phys.]

electromagnetic shielding elektrische Abschirmung

closure (of a letter/debate) [listen] Abschließen {n}; Schluss {m} (eines Briefs/einer Debatte) [listen]

motion for closure of the debate; closure motion; cloture motion [Am.] (in a formal meeting) Antrag auf Schluss der Debatte (bei einer förmlichen Zusammenkunft)

noble; noble man; noble woman Adeliger {m}; Adelige {f}; Adliger {m} [selten]; Adlige {f} [selten] [soc.]

nobles; noble men; noble women Adeligen {pl}; Adelige {pl}; Adligen {pl}; Adlige {pl}

peer; peeress [listen] britischer Adeliger, britische Adelige

closing; closure; closing-down; shutdown (of facilities) [listen] [listen] Auflassung {f}; Stilllegung {f} (von Betriebsanlagen) [econ.]

closing-down/shutdown of a mine; mine closure Auflassung/Stilllegung eines Bergwerks

closing of a rail line; closure of a rail line Stilllegung einer Bahnstrecke

training measure; training [listen] Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahme {f}

training measures Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahmen {pl}

inheritance [listen] Erbgang {m} [biochem.]

autosomal dominant inheritance autosomal-dominanter Erbgang

autosomal recessive inheritance autosomal-rezessiver Erbgang

sex-linked inheritance geschlechtsgebundener Erbgang; geschlechtsgekoppelter Erbgang

X-linked dominant inheritance X-chromosomal-dominanter Erbgang

X-linked recessive inheritance X-chromosomal-rezessiver Erbgang

goddess [listen] Göttin {f} [relig.]

goddesses Göttinnen {pl}

guardian goddess; tutelar goddess; tutelary goddess; protective goddess Schutzgöttin {f}

victim (of sth.) [listen] Opfer {n} (von etw.); Geschädigter {m} [listen]

victims [listen] Opfer {pl}; Geschädigten {pl} [listen]

fraud victim Betrugsopfer {n}; Betrugsgeschädigter {m}

doping victim Dopingopfer {n}

victims of violence Opfer von Gewalttaten

Has an injured party been identified? Ist ein Geschädigter bekannt?

slogan [listen] (politische) Parole {f}; Schlagwort {n} [pol.]

slogans Parolen {pl}; Schlagworte {pl}

hate slogan Hassparole {f}

inflammatory slogan Hetzparole {f}

sloganeering (übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente)

closed day; closure [listen] Schließtag {m}

closed days; closures Schließtage {pl}

shutdown; shutting down; closure; closing down (of a road/border/institution) [listen] Schließung {f} (einer Straße/Grenze/Institution)

border shutdown Grenzschließung {f}

school closure Schulschließung {f}

closure [listen] Schlussstrich {m}; Abschließen {n}; Abschluss {m} [psych.] [listen]

to bring closure to a matter (of a thing) einen Schlussstrich unter eine Sache ziehen (Sache)

It will give us closure. Das hilft uns, damit abzuschließen.

training [listen] Schulung {f} [listen]

training [listen] Schulungen {pl}

refresher training; recurrent training Auffrischungsschulung {f}

basic trainig Grundschulung {f}

follow-up training Nachschulung {f}

computer-based training /CBT/ computergestützte Schulung

web-based training /WBT/ webbasierte Schulung; Online-Schulung {f}

training [listen] Training {n} [sport]

out of training aus dem Training

free practice freies Training

drill [listen] hartes Training

eccentric training exzentrisches Training

concentric training konzentrisches Training

to do a hard course of training ein hartes Training absolvieren

screening [listen] großangelegte, systematische Überprüfung/Kontrolle {f} (von Personen); Untersuchung {f} (von Sachen/Proben/Phänomenen) auf bestimmte Merkmale hin; Vorfelddiagnostik {f}

breast cancer screening (Untersuchungen zur) Brustkrebsvorsorge {f}; Brustkrebs-Früherkennungsprogramm {n}

drug screening in the Army Drogenkontrollen in der Armee

pharmaceutical drug screening systematische Arzneimitteluntersuchung

entry screening (at a border or in a health facility) Einreisescreening {n} (an der Landesgrenze); (systematische) Aufnahmeuntersuchungen {pl} (in einer Gesundheitseinrichtung)

inheritance [listen] Vererbung {f} [biol.]

Mendelian inheritance Mendel'sche Vererbung

polgyenic inheritance polygene Vererbung

criss-cross inheritance Überkreuzvererbung {f}

closure [listen] Verschluss {m} [cook.] [textil.] [sport] [listen]

closures Verschlüsse {pl}

ring-pull closure (of a tin) Aufreißverschluss {m} (einer Dose)

lug closure; twist-off closure Nockenverschluss {m} (Deckel)

security closure Sicherheitsverschluss {m}

noble [listen] adlig; adelig; von Adel; erlaucht; edel {adj} [listen]

to have a title; to be titled adlig sein

to be disposed; inclined (to sb./sth. / towards sb./ sth.) [in compounds] [listen] jdm./einer Sache gegenüber (in bestimmter Weise) eingestellt sein; einer Sache (in bestimmter Weise) gegenüberstehen {v} [in Zusammensetzungen]

to be well-disposed; to be favourably disposed; to be favourably inclined to sb./sth. / towards sb./ sth. jdm. wohlgesinnt / gewogen [geh.] / wohlgesonnen [altertümelnd] / gutgesinnt [veraltend] sein; einer Sache gegenüber wohlwollend eingestellt sein; wohlwollend gegenüberstehen

to be ill-disposed; to be unfavourably disposed; to be unfavourably inclined to sb./sth. / towards sb./ sth. jdm. übelgesinnt sein; einer Sache gegenüber ablehnend eingestellt sein

people favourably inclined towards you Menschen, die einem gewogen sind

importantly; very importantly (used as a parenthesis) was entscheidend ist; vor allem; vor allen Dingen {adv} (Einschub) [listen]

more importantly was noch wichtiger ist; Wichtiger noch ist, dass ...

and, most importantly und, was am wichtigsten ist,

but, most importantly aber, und das ist das Wichtigste,

Finally, and most importantly, we must consider that ... Schließlich und vor allem ist zu bedenken, dass ...

Each has particular strengths but importantly none of them are weak in any area. Jeder von ihnen hat seine Stärken, aber - was entscheidend ist - keiner ist in einem bestimmten Bereich wirklich schwach.

noble [listen] nobel; erhaben; großzügig; großmütig {adj} [listen]

nobler nobler; erhabener; großzügiger; großmütiger; großherziger

noblest am nobelsten; am erhabensten; am großzügigsten; am großmütigsten; am großherzigsten

inappropriate [listen] unangebracht; unpassend {adj}

an inappropriate remark eine unpassende Bemerkung

improper; inappropriate; indecorous; unbecoming (to/for sb.); incorrect (for sb.) [listen] [listen] [listen] unangebracht; ungehörig; ungebührlich; unmanierlich; unschön; deplatziert; unkorrekt; nicht korrekt; unschicklich [geh.]; ungeziemend [geh.]; unziemlich [veraltend] [geh.] {adj} (für jdn.) [soc.]

a behaviour unbecoming (to) a lady ein Benehmen wie es sich für eine Dame nicht gehört

It is unbecoming for a university to quarrel in public. Es steht einer Universität schlecht an, öffentlich zu streiten.

It is considered bad form to talk about the income of your interlocutor. Es gilt als ungehörig, über das Einkommen des Gesprächspartners zu reden.

insufficient [listen] ungenügend {adj}

more insufficient ungenügender

most insufficient am ungenügendsten

to closure [listen] verschließen; schließen {vt} [listen] [listen]

closuring verschließend; schließend

closured verschlossen; geschlossen [listen] [listen]

closures verschließt; schließt

closured verschloss; schloss

inappropriate [listen] zweckfremd; zweckwidrig; widmungsfremd; widmungswidrig {adj} [adm.]

inappropriate use of data zweckfremde Verwendung von Daten
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners