A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
379
similar
results for rue family
Search single words:
rue
·
family
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
Ich
möchte
ihrer
Familie
mein
Mitgefühl
bei
all
dem
,
was
sie
jetzt
durchmachen
muss
,
ausd
rü
cken
.
I
want
to
send
my
commiserations
to
her
family
for
what
they
must
be
going
through
.
Kommt
es
dir
nicht
komisch
vor
,
dass
sie
nie
über
ihre
Familie
spricht
?
Doesn't
it
strike
you
as
odd
that
she
never
talks
about
her
family
?
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
charge
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Sie
lebt
nur
für
die
Familie
/
den
Beruf
.
She
is
totally
dedicated
to
her
family
/
profession
.
Ihre
Familie
wandte
sich
von
ihr
ab
,
weil
sie
einen
Ungläubigen
geheiratet
hatte
.
Her
family
disowned
her
for
marrying
a
disbeliever
.
Wenn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
da
rü
ber
.
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Sie
war
froh
über
die
Hilfe
,
die
sie
von
ihrer
Familie
bekam
.
She
was
glad
of
/
grateful
for
/
thankful
for
the
help
her
family
provided
.
Sie
versuchte
,
ihre
Familie
von
den
neugierigen
Augen
der
Medien
fernzuhalten
.
She
tried
to
keep
her
family
away
from
the
prying
eyes
of
the
media
.
Sie
ist
halt
sehr
empfindlich
was
ihre
Familie
betrifft
.
She
is
just
very
sensitive
when
it
comes
to
her
family
.
Sie
pendelt
täglich
von
ihrem
Elternhaus
in
die
Hauptstadt
.
She
commutes
to
the
capital
from
her
family
home
every
day
.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zu
rü
ckverfolgen
.
We
can
trace
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Darunter
befand
sich
auch
die
Zeichnung
einer
Bärenfamilie
. [G]
They
included
a
drawing
of
a
bear
family
.
Das
gesamte
Erdgeschoss
des
Museums
für
Neue
Kunst
wurde
für
diese
Schau
frei
geräumt
,
um
Platz
zu
schaffen
für
die
sorgfältig
in
Szene
gesetzten
großen
Installationen
,
darunter
das
rekonstruierte
Ensemble
"Tiefes
Kehlchen"
von
1991
,
Skulpturen
wie
die
siebenteilige
"Familie
Hunger"
von
1985
,
die
Architekturmodelle
und
die
Modelle
der
Kippenberger
U-Bahn
Stationen
,
und
alle
wesentlichen
Bilderserien
bis
hin
zu
den
Laternenfotos
in
seinem
letzten
Lebensjahr
. [G]
The
entire
ground
floor
of
the
Museum
für
Neue
Kunst
was
cleared
out
for
the
show
to
make
room
for
his
large
,
meticulously
staged
installations
,
including
the
reconstructed
1991
ensemble
"Tiefes
Kehlchen"
("Deep
Little
Throat"
),
sculptures
like
the
seven-part
"Hunger
Family
"
(1985),
architectural
models
and
models
of
the
Kippenberger
metro
stations
,
as
well
as
all
the
main
series
of
pictures
including
the
photographs
of
streetlamps
he
took
during
the
last
year
of
his
life
.
Der
Zweite
Weltkrieg
bleibt
das
beherrschende
Thema
dieser
Recherchen
.
Den
Vorfahren
soll
Gestalt
gegeben
werden
,
mit
einer
kleinen
Rahmenhandlung
,
einer
Kindheitserinnerung
oder
einer
sich
an
Aufzeichnungen
und
anderen
Quellen
orientierenden
Spurensuche
und
Interpretation
. [G]
The
second
world
war
remains
the
dominant
theme
of
such
research
,
in
which
authors
seek
to
better
understand
the
history
of
their
family
and
its
members
by
exploring
a
particular
occurrence
or
childhood
memory
,
or
by
retracing
and
interpreting
events
on
the
basis
of
documentary
records
or
other
sources
.
Die
alten
Einfamilienhausgebiete
müssen
für
eine
alternde
Bevölkerung
an
neue
Bedürfnisse
angepasst
werden
,
die
Landwirtschaft
wird
sich
auf
Dienstleistungen
für
die
Stadtbevölkerungen
umstellen
. [G]
The
well-established
settlements
which
currently
cater
for
the
nuclear
family
will
have
to
be
adapted
to
the
needs
of
an
ageing
population
,
and
farming
,
too
,
will
need
to
adjust
in
order
to
provide
services
for
the
urban
populations
.
Diese
wären
dann
für
Weiterbildung
,
für
die
Pflege
von
Angehörigen
,
aber
auch
für
die
Erziehung
von
Kindern
durch
Männer
und
Frauen
zu
nutzen
. [G]
These
could
then
be
used
by
both
men
and
women
for
further
education
,
caring
for
family
members
but
also
for
educating
children
.
Doch
von
den
christlichen
Traditionen
ist
in
ihrer
Familie
wenig
geblieben:
"Ich
finde
es
seltsam
,
wenn
mir
jemand
etwas
zu
Weihnachten
schenkt
.
Das
feiere
ich
nicht"
,
sagt
sie
und
wundert
sich
über
das
Unverständnis
,
das
ihr
die
nichtjüdischen
Freunde
von
f
rü
her
immer
noch
entgegenbringen
. [G]
But
little
has
remained
of
the
Christian
traditions
in
her
family
:
"I
find
it
strange
when
someone
gives
me
a
present
at
Christmas
. I
don't
celebrate
it
,"
she
says
and
is
surprised
at
the
lack
of
understanding
still
shown
by
her
non-Jewish
friends
from
earlier
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rue family":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners