DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 similar results for of necessity
Search single words: of · necessity
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. I am not doing it by choice, but out of necessity.

Die Bewohner der Halligen richten ihr Leben - zwangsläufig - nach den Gesetzen der Natur. [G] The communities living on the Halligen organise their lives - as a matter of necessity - around the laws of nature.

Die Playmobil-Figur war - aus der Not - geboren. [G] The Playmobil figure was born - out of necessity.

(144) Und schließlich vertritt die Kommission den Standpunkt, dass die Voraussetzung der Verhältnismäßigkeit ebenfalls nicht erfüllt ist; das Kriterium der Erforderlichkeit muss somit nicht mehr geprüft werden, da alle Voraussetzungen erfüllt sein müssen. [EU] Finally, and without it being necessary to conclude as to the condition of necessity, since the conditions are cumulative, the Commission considers that the condition of proportionality has not been met.

Auch wenn sich die Kriterien der Leitlinien unmittelbar nur auf den Produktionsvorgang beziehen, werden sie in der Praxis analog auch angewendet, um die Vereinbarkeit der Produktionsvorbereitung und Postproduktion audiovisueller Werke mit dem EWR-Abkommen sowie die Einhaltung der Grundsätze der Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens zu prüfen. [EU] Although the Guidelines' criteria apply directly only to the activity of production, in practice, they are also applied by analogy to assess the compatibility of the activities of pre- and post-production of audiovisual works, as well as the principles of necessity and proportionality under Articles 61(3)(c) of the EEA Agreement.

Ausgleichszahlungen für Umstrukturierungskosten könnten gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR zulässig sein, sofern die Voraussetzungen der Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit beachtet werden. [EU] Compensating restructuring costs may be compatible under Article 61(3)(c) EEA provided the conditions of necessity and proportionality are respected.

Außerdem ist die Kommission der Auffassung, dass die Beihilfemaßnahmen zugunsten von AGVO auch nicht den Anforderungen der Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit genügen. [EU] Furthermore, the Commission considers that the aid measures granted to AGVO do not comply with the requirement of necessity and proportionality either.

Bei der Verarbeitung solcher personenbezogener Daten sind die Prinzipien der Erforderlichkeit und der Verhältnismäßigkeit einzuhalten. [EU] The processing of such personal data shall respect the principles of necessity and proportionality.

Bei ihrer Würdigung misst die Kommission den Kriterien Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit besondere Bedeutung bei. [EU] In its assessment, the Commission puts particular emphasis on the criteria of necessity and proportionality [58].

Bei jeder Beihilfe zur Entlastung von wertgeminderten Aktiva sollte jedoch gewährleistet sein, dass die allgemeinen Grundsätze der Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit erfüllt sind und Wettbewerbsverzerrungen auf ein Minimum beschränkt werden. [EU] Any aid for asset-relief measures should, however, comply with the general principles of necessity, proportionality and minimisation of the competition distortions.

Bezüglich der Erklärungen in dem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens vertritt die Kommission die Auffassung, dass sich das Prinzip der Notwendigkeit unmittelbar aus dem Konzept der Kontrolle der staatlichen Beihilfen ergibt. [EU] As regards the statements in the decision to initiate the procedure, the Commission considers that the principle of necessity derives directly from the logic of state aid control.

Bisher wurde die Hurdle Rate bei Entscheidungen über staatliche Beihilfen nicht berücksichtigt, wenn es um die Erforderlichkeit und den Anreizeffekt einer regionalen Beihilfe ging. [EU] So far, State aid decisions in the area of regional aid did not use the 'hurdle rate' concept to decide on issues of necessity and incentive effect of aid.

Daher böte die Beihilfe den erwünschten Anreiz und erfüllte das Kriterium der Notwendigkeit zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung von Gebieten im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag. [EU] Therefore the aid provided the desired incentive and fulfilled the criterion of necessity with a view to promoting economic development within the meaning of Article 87(3)(a) of the EC Treaty.

Daher ist die Kommission der Ansicht, dass die Finanzierung von besonderen Dienstleistungsprojekten durch staatliche Beihilfen das Kriterium der Erforderlichkeit der Beihilfe für ein Ziel von gemeinsamem Interesse erfüllen könnte. [EU] Therefore, the Commission considers that the funding of Special services projects through State aid may meet the criterion of necessity of the aid to a common interest objective.

Darüber hinaus sollten die Grundsätze der Erforderlichkeit und der Verhältnismäßigkeit immer geachtet werden. [EU] Further, the principles of necessity and proportionality should always be respected.

Das Ergebnis von 700636855 GBP entspricht dem geschätzten Mietangebot, das der mögliche Mieter machen könnte, wenn er eine Rendite von 16,2 % auf seine Kapitalanlage erzielen will, welche er tätigen muss, um die Einnahmen zu erzielen, auf die sich sein Angebot gründet. [EU] The result, GBP 700636855, represents the estimated rental bid which the hypothetical tenant could afford to make in order to retain a return of 16,2 % on the capital investment which he would of necessity make in order to generate the receipts upon which his bid would be predicated.

Der Beteiligte bringt vor, dass die Grundsätze des Anreizeffekts und der Erforderlichkeit der Beihilfe aus den folgenden Gründen uneingeschränkt beachtet worden seien: [EU] The interested party contended that the incentive effect and the principle of necessity had been fully respected, for the following reasons:

Die Anforderungen hinsichtlich der Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit des Ausgleichs sind wie folgt festgelegt (siehe insbesondere die Ziffern 14, 15 und 17 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen von 2005): [EU] The requirements of necessity and proportionality of compensation are defined as follows (see among others paragraphs 14, 15, and 17 of the 2005 Community framework for State aid in the form of public service compensation):

die Angaben, die es ermöglichen, bei Bedarf Verbindung zu einer natürlichen Person aufzunehmen [EU] the contact details of a physical person to contact in the case of necessity

Die Anstellungsbehörde kann erforderlichenfalls eine zusätzliche Dienstbefreiung in Fällen gewähren, in denen gemäß den Rechtsvorschriften des Landes, in dem das Adoptionsverfahren stattfindet und das nicht das Land der dienstlichen Verwendung des adoptierenden Bediensteten ist, die Anwesenheit eines oder beider Adoptivelternteile verlangt wird. [EU] The AACC may, in case of necessity, grant additional special leave in cases where the national legislation of the country in which the adoption procedure takes place and which is not the country of employment of the adopting staff member requires a stay of one or both adoptive parents.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners