A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in freier Wildbahn
in früheren Zeiten
in furchtbarem Zustand
in führen
in ganz
in gedruckter Form
in gedämpften Farben
in geeigneter Weise
in gefangen sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
56
similar
results for in ganz Europa
Search single words:
in
·
ganz
·
Europa
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
Zugriff
erfolgte
gleichzeitig
in
ganz
Europa
.
Police
officers
simultaneously
raided
locations/homes
across
Europe
.
Die
große
Ausstellung
A
New
Spirit
in
Pa
in
t
in
g
1981
in
der
Londoner
Royal
Academy
half
dabei
,
den
Trend
zur
Malerei
in
ganz
Europa
durchzusetzen
. [G]
A
New
Spirit
in
Pa
in
t
in
g
,
the
big
1981
exhibition
at
the
London
Royal
Academy
,
helped
establish
this
trend
throughout
Europe
.
E
in
e
revolutionäre
Wende
in
der
Entwicklung
der
Grafik
bedeutet
die
Erf
in
dung
der
Lithographie
(
Flachdruck
)
durch
Aloys
Senefelder
1796
in
München
,
die
sich
in
kürzester
Zeit
in
ganz
Europa
ausbreitet
und
sowohl
für
Buchillustration
wie
auch
Werbung
(
zum
Beispiel
für
die
Plakate
des
Jugendstil
)
e
in
gesetzt
wird
. [G]
The
in
vention
of
lithography
(planography)
by
Aloys
Senefelder
in
Munich
in
1796
represented
a
revolution
in
the
development
of
the
graphic
arts
;
this
technique
rapidly
spread
throughout
Europe
and
was
used
both
for
illustrat
in
g
books
and
for
advertis
in
g
(for
example
art
nouveau
posters
).
Gastspiele
führte
sie
an
Theater
und
auf
Festivals
in
ganz
Europa
.
Es
gab
Lesungen
eigener
Werke
und
Ausstellungen
. [G]
They've
toured
theatres
and
festivals
all
over
Europe
and
given
read
in
gs
of
their
own
works
as
well
as
exhibitions
.
Gastspiele
in
ganz
Europa
[G]
Tour
in
g
Europe
Jeden
Mittwoch
der
gleiche
Film
,
übermittelt
durch
digitale
Technik
und
gezeigt
in
möglichst
vielen
Arthouse-K
in
os
in
ganz
Europa
,
das
ist
der
Traum
so
manchen
Filmemachers
,
der
sich
in
Thema
oder
Form
jenseits
des
Ma
in
streams
bewegt
. [G]
Every
Wednesday
the
same
film
,
transmitted
by
means
of
digital
technology
and
shown
in
as
many
art-house
c
in
emas
as
possible
throughout
Europe
.
This
is
the
dream
of
many
a
film-maker
who
works
with
themes
or
formats
beyond
the
ma
in
stream
.
Jeden
Mittwoch
der
gleiche
Film
,
übermittelt
durch
digitale
Technik
und
gezeigt
in
möglichst
vielen
Arthouse-K
in
os
in
ganz
Europa
,
das
ist
der
Traum
so
manchen
Filmemachers
,
der
sich
in
Thema
oder
Form
jenseits
des
Ma
in
streams
bewegt
. [G]
Every
Wednesday
the
same
film
,
transmitted
by
means
of
digital
technology
and
shown
in
as
many
art-house
c
in
emas
as
possible
throughout
Europe
.
This
is
the
dream
of
many
a
film-maker
who
works
with
themes
or
formats
beyond
the
ma
in
stream
.
Obwohl
in
ganz
Europa
Lebensmittelpreise
in
den
letzten
Jahrzehnten
gefallen
s
in
d
,
hat
dies
in
Deutschland
zu
e
in
em
anderen
Verhalten
geführt
als
anderswo
. [G]
Although
food
prices
across
Europe
have
dropped
in
recent
decades
,
it
has
caused
Germans'
behaviour
to
change
more
than
people's
elsewhere
.
So
wird
die
heutige
angebliche
Homophobie
der
polnischen
Regierung-Kaczynski
von
Homosexuellen
in
ganz
Europa
mit
In
teresse
und
Entsetzen
beobachtet
. [G]
Consequently
today's
alleged
homophobia
in
the
Polish
Kaczynski
government
is
be
in
g
observed
by
homosexuals
in
the
whole
of
Europe
with
in
terest
and
horror
.
Wo
früher
nur
ganz
große
Themen
in
anerkannten
britischen
und
amerikanischen
Medien
e
in
e
Chance
hatten
in
ganz
Europa
auf
Aufmerksamkeit
zu
stoßen
,
gibt
es
jetzt
im
In
ternet
zahllose
kle
in
ere
Foren
mit
deutlich
mehr
Teilnehmern
aus
den
unterschiedlichsten
Ländern
. [G]
Where
previously
only
very
large
topics
in
recognised
British
and
American
media
had
a
chance
to
attract
attention
in
the
whole
of
Europe
,
there
are
now
countless
smaller
forums
on
the
in
ternet
with
significantly
more
members
from
the
most
diverse
countries
.
Angesichts
der
Mobilität
von
Fahrzeugen
sowie
der
Notwendigkeit
,
den
B
in
nenmarkt
zu
vollenden
und
die
Straßenverkehrssicherheit
in
ganz
Europa
zu
erhöhen
,
sollten
die
von
kooperativen
IVS-Systemen
genutzten
Frequenzen
überall
in
der
Europäischen
Union
e
in
heitlich
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
Given
the
mobility
of
vehicles
and
the
need
to
ensure
the
achievement
of
the
in
ternal
market
and
the
in
crease
in
road
safety
throughout
Europe
,
spectrum
used
by
ITS
cooperative
systems
should
be
made
available
in
a
harmonised
way
throughout
the
European
Union
.
Auf
e
in
er
beigefügten
Karte
werden
Küstenstandorte
in
ganz
Europa
aufgeführt
,
welche
die
Möglichkeit
haben
werden
,
die
Pipel
in
e
dauerhaft
oder
vorübergehend
mit
Propylen
zu
versorgen
. [EU]
The
Netherlands
submitted
a
map
giv
in
g
examples
of
coastal
sites
throughout
Europe
which
could
supply
propylene
to
the
pipel
in
e
structurally
or
on
a
temporary
basis
.
Beiträge
zur
Entwicklung
der
Jugendpolitik
,
der
Jugendarbeit
und
der
Bildungsmöglichkeiten
sowie
Mitwirkung
an
der
Weitergabe
von
die
jungen
Menschen
betreffenden
In
formationen
und
an
der
Entwicklung
von
Vertretungsstrukturen
für
junge
Menschen
in
ganz
Europa
[EU]
Contribut
in
g
to
the
development
of
youth
policies
,
youth
work
and
educational
opportunities
,
and
to
relay
in
g
in
formation
concern
in
g
young
people
and
develop
in
g
representative
structures
for
young
people
throughout
Europe
Beitrag
zu
e
in
er
größeren
Wissensgrundlage
über
Sexualverhalten
bei
jungen
Menschen
in
ganz
Europa
. [EU]
Contribut
in
g
towards
an
in
creased
knowledge
base
on
sexual
behaviour
of
young
people
across
Europe
.
Cooperatives
Europe
vertritt
Genossenschaften
in
ganz
Europa
und
widmet
sich
der
Unterstützung
und
Entwicklung
genossenschaftlicher
Unternehmen
. [EU]
Cooperatives
Europe
represents
cooperatives
across
Europe
and
aims
at
support
in
g
and
develop
in
g
cooperative
enterprises
.
Da
Grobstahlblech
in
ganz
Europa
in
großem
Umfang
gehandelt
wird
,
könnte
diese
Form
der
von
Polen
gewährten
Hilfe
den
Wettbewerb
verfälschen
,
da
die
HCz
begünstigt
und
der
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
bee
in
trächtigt
wird
. [EU]
Because
steel
plate
is
a
product
which
is
widely
traded
throughout
Europe
,
such
aid
granted
by
Poland
could
possibly
distort
competition
by
favour
in
g
HCz
and
affect
trade
between
Member
States
.
Damit
die
durchgängige
und
solide
Beaufsichtigung
der
Diensteerbr
in
gung
in
ganz
Europa
gewährleistet
ist
,
sollten
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
über
ausreichend
Unabhängigkeit
und
Mittel
verfügen
. [EU]
To
ensure
the
consistent
and
sound
oversight
of
service
provision
across
Europe
,
the
national
supervisory
authorities
should
be
guaranteed
sufficient
in
dependence
and
resources
.
Darüber
h
in
aus
sollen
im
Rahmen
der
Studie
In
formationen
gesammelt
werden
,
die
e
in
e
bessere
E
in
schätzung
der
vielfältigen
Expositionssituationen
in
Schulen
in
ganz
Europa
ermöglichen
. [EU]
Additionally
,
the
aim
of
the
study
is
to
gather
knowledge
of
the
numerous
situations
that
could
arise
in
school
sett
in
gs
throughout
Europe
.
Darüber
h
in
aus
verfolgt
die
Kommission
mit
ihrem
Aktionsplan
im
Bereich
Organspende
und
-transplantation
das
Ziel
,
die
Öffentlichkeit
stärker
für
Organspenden
zu
sensibilisieren
und
in
sbesondere
Mechanismen
zu
entwickeln
,
durch
die
die
Ermittlung
von
Organspendern
in
ganz
Europa
erleichtert
wird
. [EU]
In
addition
,
by
means
of
its
Action
plan
on
Organ
Donation
and
Transplantation
the
Commission
aims
to
in
crease
public
awareness
of
organ
donation
and
in
particular
to
develop
mechanisms
to
facilitate
the
identification
of
organ
donors
across
Europe
.
Das
Programm
sollte
die
besonderen
Qualitäten
und
die
Sachkenntnis
der
Kulturakteure
in
ganz
Europa
zusammenführen
. [EU]
The
Programme
should
br
in
g
together
the
specific
qualities
and
expertise
of
cultural
operators
from
throughout
Europe
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in ganz Europa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners