A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35
similar
results for 2-Tupel
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Als
Erstes
bezweifelt
Prayon-Rupel
,
dass
das
Vorhaben
als
Umstrukturierungsplan
betrachtet
werden
kann
. [EU]
It
doubted
firstly
that
the
project
accounts
could
be
regarded
as
a
restructuring
plan
.
Am
28
.
Juli
1997
brachte
die
Société
chimique
Prayon-Rupel
SA
(
Prayon-Rupel
),
ein
direkter
Wettbewerber
,
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
zu
der
Beihilfe
vor
. [EU]
On
28
July
1997
Société
chimique
Prayon-Rupel
SA
(Prayon-Rupel), a
direct
competitor
,
expressed
concern
about
the
situation
from
the
point
of
view
of
competition
.
Am
5.
Mai
1998
erhob
Prayon-Rupel
Nichtigkeitsklage
beim
Gericht
erster
Instanz
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
EuGI
). [EU]
On
5
May
1998
Prayon-Rupel
brought
an
action
for
annulment
to
the
Court
of
First
Instance
(CFI).
Aufgrund
einer
Nichtigkeitsklage
von
Prayon-Rupel
hob
das
EuGI
in
seinem
Urteil
vom
15
.
März
2001
die
Entscheidung
der
Kommission
vom
16
.
Dezember
1997
wegen
der
Verletzung
einer
wesentlichen
Formvorschrift
auf
. [EU]
Following
an
action
for
annulment
brought
by
Prayon-Rupel
,
the
CFI
in
its
judgment
of
15
March
2001
annulled
the
Commission
decision
of
16
December
1997
[14]
on
the
grounds
of
infringement
of
an
essential
procedural
requirement
.
Außerdem
gebe
es
keine
Versorgungsprobleme
,
da
das
Unternehmen
Phosphor
aus
China
,
dem
weltweit
größten
Produzenten
,
anstatt
aus
Kasachstan
beziehen
könnte
. [EU]
Prayon-Rupel
also
considered
that
there
was
no
supply
problem
,
as
the
company
could
obtain
phosphorus
from
China
,
the
world's
largest
producer
,
instead
of
from
Kazakhstan
.
Bei
dieser
Erweiterung
MUSS
es
sich
um
eine
Abfolge
eines
oder
mehrerer
Tupel
handeln
.
Dabei
enthält
jedes
Tupel:
[EU]
This
SHALL
be
a
sequence
of
one
or
more
tuples
,
each
tuple
giving:
Darüber
hinaus
unterrichtete
die
Kommission
Prayon-Rupel
am
19
.
Dezember
1997
und
übermittelte
ihr
am
5.
März
1998
die
Entscheidung
im
vollen
Wortlaut
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
informed
Prayon-Rupel
on
19
December
1997
and
transmitted
the
full
decision
on
5
March
1998
.
Das
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
in
der
Rechtssache
T-73/98
,
Société
chimique
Prayon-Rupel
SA/Kommission
,
Slg
.
2001
,
II-867
,
Randnummer
93
enthält
folgenden
Wortlaut:
"dass
der
Ablauf
eines
Zeitraums
,
der
beträchtlich
über
das
hinausgeht
,
was
für
eine
erste
Prüfung
im
Rahmen
von
Artikel
93
Absatz
3
EG-Vertrag
erforderlich
ist
,
zusammen
mit
anderen
Faktoren
zu
der
Feststellung
führen
kann
,
dass
die
Kommission
auf
ernsthafte
Beurteilungsschwierigkeiten
gestoßen
ist
,
die
die
Einleitung
des
Verfahrens
gemäß
Artikel
93
Absatz
2
EG-Vertrag
verlangten"
. [EU]
The
Judgement
of
the
Court
of
First
Instance
in
case
T-73/98
Société
chimique
Prayon-Rupel
SA
v
Commission
[2001]
ECR
II-867
,
recital
93
says
'the
fact
that
the
time
spent
considerably
exceeds
the
time
usually
required
for
preliminary
examinations
under
Article
93
(3)
of
the
Treaty
may
,
with
other
factors
,
justify
the
conclusion
that
the
Commission
encountered
serious
difficulties
off
assessment
necessitating
initiation
of
the
procedure
under
Article
93
(2)
of
the
Treaty'
.
Des
Weiteren
stellt
CWP
fest
,
dass
andere
Wettbewerber
,
insbesondere
Prayon-Rupel
,
den
Bau
einer
Extraktionsanlage
angekündigt
hätten
,
die
sechsmal
größer
als
die
Anlage
von
CWP
sei
. [EU]
Moreover
,
CWP
noted
that
other
competitors
,
notably
Prayon-Rupel
,
had
announced
the
construction
of
an
extraction
installation
six
times
larger
than
CWP's
.
Die
folgenden
Ergebnisse
gelten
für
L-CB1-
und
L-CB2-Typen
. [EU]
The
following
results
apply
to
LCB1
and
LCB2
types
die
Gebühren
für
TARGET2-Kerndienste
,
die
ihren
indirekten
Teilnehmern
und
ihren
erreichbaren
BIC-Inhabern
,
die
als
indirekte
Teilnehmer
für
die
Teilnahme
an
TARGET2-zugelassen
werden
können
,
erbracht
werden
,
höher
sind
als
die
Gebühren
für
direkte
Teilnehmer
gemäß
Anhang
II
Anlage
VI
Abschnitt
1
Buchstabe
a [EU]
the
fees
for
core
TARGET2
services
provided
to
their
indirect
participants
and
their
addressable
BIC
holders
that
are
eligible
to
participate
in
TARGET2
as
indirect
participants
are
higher
than
the
fees
for
direct
participants
specified
in
paragraph
1(a)
of
Appendix
VI
to
Annex
II
Dies
impliziert
nach
Ansicht
von
Prayon-Rupel
eine
Verdoppelung
der
Kapazität
. [EU]
According
to
Prayon-Rupel
,
this
amounted
to
a
doubling
of
capacity
.
Die
Transaktion
betraf
Tier-2-Titel
mit
einem
Nennwert
von
1890
Mio
.
EUR
und
erbrachte
einen
Gewinn
vor
Steuern
von
1588
Mio
.
EUR
.
Außerdem
wurden
Wertpapiere
im
Nennwert
von
200
Mio
.
USD
,
die
in
Form
von
Privatplazierungen
auf
dem
US-Markt
begeben
worden
waren
und
nicht
von
der
Rückkaufsoperation
betroffen
waren
,
zum
Preis
von
25
Cent
zurückgekauft
. [EU]
The
transaction
concerned
Tier
2
instruments
with
a
nominal
value
of
EUR
1890
million
and
generated
a
pre-tax
profit
of
EUR
1588
million
.
Drittens
ist
Prayon-Rupel
der
Ansicht
,
dass
CWP
seine
Kapazität
erhöht
. [EU]
Thirdly
,
Prayon-Rupel
considered
that
CWP
was
expanding
capacity
.
Eine
Änderung
des
Herstellungsverfahrens
mit
unzureichenden
Investitionen
könne
nur
zu
Produkten
minderer
Qualität
und
somit
einer
weiteren
Schmälerung
der
Gewinne
führen
. [EU]
According
to
Prayon-Rupel
, a
change
in
the
production
method
not
backed
by
sufficient
investment
would
only
lead
to
lower-quality
products
and
hence
to
a
further
fall
in
profits
.
Energieversorgungsleitung
der
Baureihe
"UIC
552"
für
Züge
(
AC
1
kV
,
AC/DC
1,5
kV
,
DC
3
kV
), [EU]
'UIC
552-type'
train
power
supply
line
(AC 1
kV
,
AC
/DC 1.5
kV
,
DC
3
kV
).
Entfernung
zu
den
potenziellen
CO2-Quelle(n) (
einschließlich
Schätzungen
der
Gesamtmasse
CO2
,
die
potenziell
unter
wirtschaftlich
vertretbaren
Bedingungen
für
die
Speicherung
verfügbar
ist
),
sowie
die
Verfügbarkeit
angemessener
Transportnetze
.. [EU]
Proximity
to
the
potential
CO2
source
(s) (including
estimates
of
the
total
potential
mass
of
CO2
economically
available
for
storage
)
and
adequate
transport
networks
.
Es
ist
unter
Berücksichtigung
der
in
ETSI
TS
102
231
,
Anhang
L.3.1,
definierten
"Qualifications"-Erweiterung
als
Abfolge
eines
oder
mehrerer
Tupel
zu
gestalten
.
Dabei
enthält
jedes
Tupel:
[EU]
In
the
context
of
the
present
specifications
,
when
its
use
is
REQUIRED
, e.g.
for
CA/QC
services
,
an
optional
'Service
information
extensions'
(Sie)
information
field
SHALL
be
used
and
structured
,
according
to
the
'Qualifications'
extension
defined
in
ETSI
TS
102
231
Annex
L.3.1,
as
a
sequence
of
one
or
more
tuples
,
each
tuple
providing:
Formular
22:
Natürliche
SO2-Quellen
;
eventuelle
zusätzliche
Codes
sind
von
den
Mitgliedstaaten
festzulegen
(
Artikel
3
Absatz
4
der
Richtlinie
1999/30/EG
) [EU]
Form
22
.
Natural
SO2
sources:
optional
additional
codes
to
be
defined
by
Member
State
(Directive
1999/30/EC
Article
3(4))
Für
CA-
bzw
.
QC-Dienste
eine
optionale
Abfolge
von
Informationstupeln
,
von
denen
jedes
folgende
Angaben
enthält:
[EU]
For
CA/QC
services
,
an
optional
sequence
of
tuples
of
information
,
each
tuple
providing
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2-Tupel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners