A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
see a patient
see above
see also
see as
see below
see description
see endorsement
see happen
see home
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for see below
Search single words:
see
·
below
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Alle
Geschäfte
werden
zum
Erfüllungstag
erfasst
;
Erfassung
am
Periodenende
siehe
weiter
unten
. [EU]
All
transactions
are
recorded
at
settlement
date
;
however
see
below
for
period-end
treatment
.
Alle
Geschäfte
werden
zum
Erfüllungstag
erfasst
(
Erfassung
am
Periodenende
sie
weiter
unten
). [EU]
All
transactions
are
recorded
at
settlement
date
(but
see
below
for
treatment
at
period
ends
).
Angesichts
der
Vielzahl
bekannter
ausführender
Hersteller
in
der
VR
China
,
in
Malaysia
und
in
Thailand
sowie
der
großen
Zahl
bekannter
Gemeinschaftshersteller
und
Einführer
wurden
in
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
für
die
Untersuchung
von
Dumping
und
Schädigung
Stichprobenverfahren
gemäß
Artikel
17
der
Grundverordnung
erwogen
(
Näheres
zum
Stichprobenverfahren
siehe
unten
). [EU]
Given
the
large
number
of
known
exporting
producers
in
the
PRC
,
Malaysia
and
Thailand
,
as
well
as
the
large
number
of
known
Community
producers
and
importers
,
sampling
for
the
determination
of
dumping
and
injury
was
envisaged
in
the
notice
of
initiation
,
in
accordance
with
Article
17
of
the
basic
Regulation
(see
below
for
further
details
regarding
sampling
).
Anhörungen
der
Antragsteller
für
solche
Vorschläge
,
die
die
Mindestpunktzahl
erreicht
haben
(
siehe
unten
) [EU]
Hearings
with
the
applicants
of
those
proposals
that
have
passed
thresholds
(see
below
)
Anstatt
die
jeweiligen
Stellungnahmen
der
einzelnen
Beteiligten
zu
erörtern
,
fasst
die
Kommission
sie
deshalb
in
allgemeinen
Kategorien
zusammen
. [EU]
For
that
reason
,
instead
of
describing
the
comments
of
each
interested
party
separately
,
the
Commission
has
grouped
them
into
general
categories
(see
below
).
Auch
kann
eine
Reserveliste
erstellt
werden
(
siehe
unten
). [EU]
A
reserve
list
may
be
indicated
(see
below
).
Auch
wenn
diese
Kosten
staatliche
Beihilfen
darstellten
,
würde
es
sich
um
eine
zulässige
Beihilfe
handeln
(
in
Erwägung
254
ff
.). [EU]
Even
if
these
costs
were
to
amount
to
state
aid
,
such
aid
would
be
compatible
aid
(see
below
).
Auch
wenn
einige
interessierte
Parteien
die
vorläufigen
Ergebnisse
in
Bezug
auf
die
Auswirkung
anderer
Faktoren
(
siehe
unten
)
in
Zweifel
zogen
,
bestritt
keine
der
Partien
die
vorläufige
Schlussfolgerung
,
dass
gedumpte
Einfuhren
aus
Thailand
den
Wirtschaftszweig
der
Union
schädigen
. [EU]
Even
though
some
interested
parties
contested
the
provisional
findings
regarding
the
effect
of
other
factors
(see
below
),
none
of
them
contested
the
provisional
conclusion
that
dumped
imports
from
Thailand
caused
injury
to
the
Union
industry
.
Aufgrund
der
Stellungnahmen
einiger
Parteien
führte
die
Kommission
weitere
Untersuchungen
durch
und
untersuchte
einige
zusätzliche
Indikatoren
auf
Segmentebene
(
siehe
unten
). [EU]
In
view
of
comments
submitted
by
parties
the
Commission
conducted
further
analysis
and
some
additional
indicators
have
been
analysed
at
the
segment
level
(see
below
).
Ausführliche
Beschreibung
siehe
unten
. [EU]
For
a
detailed
description
see
below
.
Außerdem
dürfe
nicht
vergessen
werden
,
dass
bei
Wiederaufbau
der
Basell-Anlage
mit
erweiterter
Kapazität
die
Transportmengen
und
somit
auch
die
Kapitalrendite
geringer
ausfallen
würde
(
siehe
Erwägungsgrund
24
). [EU]
It
should
be
noted
that
,
if
Basell's
plant
is
rebuilt
with
a
larger
capacity
,
the
flows
and
hence
the
return
on
investment
will
be
lower
(see
below
paragraph
24
).
Außerdem
hat
die
HSH
eine
relative
hohe
Beihilfe
(
siehe
Randnummer
(
159
))
erhalten
,
und
die
Risikoabschirmung
deckt
rund
75
%
ihrer
Bilanzsumme
. [EU]
Finally
it
has
received
a
relatively
high
amount
of
aid
(see
below
):
in
particular
,
the
risk
shield
covers
around
75
%
of
its
balance
sheet
.
Außerdem
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
eine
Zunahme
der
Einlagen
auf
den
Postgirokonten
nicht
unbedingt
bedeutet
,
dass
auch
die
beim
Schatzamt
eingelegten
Gelder
steigen
mussten
,
da
die
Einlageverpflichtung
zumindest
theoretisch
geändert
werden
konnte
(
siehe
unten
). [EU]
Furthermore
,
the
Commission
would
observe
that
growth
in
deposits
in
postal
current
accounts
does
not
necessarily
mean
an
increase
in
the
deposit
with
the
Treasury
,
because
the
Obligation
might
,
at
least
theoretically
,
be
modified
(see
below
).
Außer
wenn
Nummer
3.3
anwendbar
ist
,
werden
bei
der
Übertragung
der
unter
Nummer
1
genannten
Angaben
die
vorstehenden
Codes
in
der
vorstehenden
Reihenfolge
verwendet
,
insbesondere
[EU]
Unless
point
3.3
is
applied
(see
below
),
the
information
specified
above
under
point
1
shall
be
transmitted
respecting
the
codes
and
ordering
of
data
as
specified
above
;
in
particular
,
bei
Anflügen
nach
Betriebsstufe
I
auf
Pisten
mit
FALS
(
siehe
unten
),
Aufsetzzonenbefeuerung
(
Runway
Touchdown
Zone
Lights
-
RTZL
)
und
Mittellinienbefeuerung
(
Runway
Centreline
Lights
-
RCLL
),
sofern
die
DH
nicht
über
200
ft
beträgt
,
oder
[EU]
for
Category
I
approach
operations
to
runways
with
FALS
(see
below
),
Runway
Touchdown
Zone
Lights
(RTZL)
and
Runway
Centreline
Lights
(RCLL)
provided
that
the
DH
is
not
more
than
200
ft
;
or
Bei
einem
Verzicht
auf
die
Einführung
von
Maßnahmen
dürfte
sich
die
finanzielle
Situation
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
aufgrund
des
von
den
gedumpten
Einfuhren
ausgehenden
Preisdrucks
weiter
verschlechtern
,
so
dass
weitere
Gemeinschaftshersteller
gezwungen
sein
werden
,
ihre
Produktion
einzustellen
.
Dies
würde
sich
wiederum
nachteilig
auf
die
Weinindustrie
als
Ganzes
auswirken
(
siehe
weiter
unten
). [EU]
If
measures
are
not
imposed
it
is
likely
that
following
the
price
pressure
from
the
dumped
imports
,
the
financial
situation
of
the
Community
industry
will
continue
to
deteriorate
and
more
Community
producers
will
be
forced
to
cease
production
,
with
adverse
consequences
for
the
broader
wine-making
sector
(see
below
).
Der
Anstieg
zwischen
2003
und
dem
UZ
war
nur
möglich
,
weil
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
seine
Verkaufspreise
senkte
(
siehe
unten
),
um
so
seinen
Marktanteil
halten
zu
können
. [EU]
The
increase
between
2003
and
the
IP
can
be
explained
by
the
fact
that
the
Community
industry
decreased
its
sales
prices
(see
below
)
in
order
regain
market
share
.
Der
die
erwarteten
Kosten
übersteigende
Betrag
belief
sich
augenscheinlich
auf
eine
Summe
in
Höhe
von
zirka
509
,61
Mio
.
SEK
im
Jahr
2013
(
siehe
unten
Tabelle
2). [EU]
The
excess
funding
appeared
to
amount
to
approximately
SEK
509
,61
million
by
2013
(see
below
).
Des
Weiteren
wird
in
der
Analyse
ein
Vergleich
zwischen
aktiven
Anlagestrategien
(
siehe
unten
)
und
den
beim
Schatzamt
eingelegten
Guthaben
vorgenommen
.
Bei
der
Rendite
,
die
die
PI
implizit
erzielt
,
werden
außerdem
Kapitalwertsteigerungen
mit
berücksichtigt
. [EU]
Furthermore
,
the
study
makes
a
comparison
between
the
deposit
with
the
Treasury
and
active
fund
management
strategies
(see
below
),
and
in
the
implicit
return
achieved
by
PI
takes
account
of
capital
gains
.
Die
Anwendung
bei
Kindern
unter
12
Jahren
wird
nicht
empfohlen
(
siehe
Abschnitt
"Besondere
Warnhinweise
und
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung"
). [EU]
The
use
is
not
recommended
in
children
under
12
years
of
age
(see
below
"Special
warnings
and
precautions
for
use"
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "see below":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners