A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nicht bezifferbar
nicht blendend
nicht brauchen
nicht bußfertig
nicht datiert
nicht dazugehörig
nicht diskutabel
nicht druckbar
nicht druckfähig
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
nicht dauerhaft
Search single words:
nicht
·
dauerhaft
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Eine
Wegfahrsperre
darf
nicht
dauerhaft
abgeschaltet
werden
können
. [EU]
It
shall
not
be
possible
to
permanently
override
an
immobilizer
.
Eine
Wegfahrsperre
darf
nicht
dauerhaft
übersteuert
werden
können
. [EU]
It
shall
not
be
possible
to
permanently
override
an
immobiliser
.
Eine
zusätzliche
Emissionsminderungsstrategie
(
AECS
),
die
unter
den
in
Nummer
6.1.5.4
beschriebenen
Betriebsbedingungen
aktiv
ist
und
die
eine
Änderung
der
Emissionsminderungsstrategie
gegenüber
der
in
den
Emissionsprüfzyklen
verwendeten
Emissionsminderungsstrategie
bewirkt
,
ist
zulässig
,
wenn
entsprechend
den
Bestimmungen
von
Nummer
6.1.7
einwandfrei
nachgewiesen
wird
,
dass
sie
die
Wirkung
der
emissionsmindernden
Einrichtung
nicht
dauerhaft
beeinträchtigt
. [EU]
An
auxiliary
emission
control
strategy
(AECS)
that
operates
within
the
conditions
of
use
specified
in
section
6.1.5.4
and
which
results
in
the
use
of
a
different
or
modified
emission
control
strategy
(ECS)
to
that
normally
employed
during
the
applicable
emission
test
cycles
will
be
permitted
if
,
in
complying
with
the
requirements
of
section
6.1.7,
it
is
fully
demonstrated
that
the
measure
does
not
permanently
reduce
the
effectiveness
of
the
emission
control
system
.
Eine
zusätzliche
Emissionsminderungsstrategie
kann
für
Motoren
oder
mobile
Maschinen
oder
Geräte
angewendet
werden
,
wenn
sie
nach
ihrer
Aktivierung
die
Standard-Emissionsminderungsstrategie
in
Abhängigkeit
von
spezifischen
Umgebungs-
oder
Betriebsdaten
ändert
,
aber
die
Wirkung
der
emissionsmindernden
Einrichtung
nicht
dauerhaft
mindert
. [EU]
An
auxiliary
emission
control
strategy
may
be
used
by
an
engine
or
a
non-road
mobile
machine
,
provided
that
the
auxiliary
emission
control
strategy
,
when
activated
,
modifies
the
base
emission
control
strategy
in
response
to
a
specific
set
of
ambient
and/or
operating
conditions
but
does
not
permanently
reduce
the
effectiveness
of
the
emission
control
system:
Ein
normales
Unternehmen
am
Markt
würde
jedoch
in
einem
derartigen
Fall
versuchen
,
seine
Rentabilität
zu
steigern
und
Umstrukturierungs-
und
andere
Maßnahmen
durchzuführen
,
damit
diese
Lage
nicht
dauerhaft
wird
. [EU]
However
,
in
such
circumstances
a
normal
firm
operating
on
the
market
would
try
to
increase
its
profitability
and
carry
out
restructuring
and
other
measures
in
order
to
prevent
this
situation
from
becoming
chronic
.
Ein
Transaktionsregister
verstößt
gegen
Artikel
78
Absatz
4,
wenn
es
nicht
dauerhaft
eine
angemessene
Organisationsstruktur
unterhält
bzw
.
einsetzt
,
die
die
Kontinuität
und
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
des
Transaktionsregisters
bei
der
Erbringung
seiner
Dienstleistungen
und
der
Ausübung
seiner
Tätigkeiten
sicherstellt
. [EU]
A
trade
repository
infringes
Article
78
(4)
by
not
maintaining
or
operating
an
adequate
organisational
structure
to
ensure
continuity
and
orderly
functioning
of
the
trade
repository
in
the
performance
of
its
services
and
activities
.
Es
gab
keine
Anzeichen
dafür
,
dass
diese
Veränderungen
nicht
dauerhaft
waren
. [EU]
No
indications
were
found
,
suggesting
that
these
changes
would
not
be
of
a
lasting
nature
.
Es
gibt
keine
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
die
neuen
verifizierten
Ergebnisse
nicht
dauerhaft
wären
. [EU]
There
are
no
indications
that
the
new
verified
findings
would
not
be
of
a
lasting
nature
.
Es
liegen
keine
zwingenden
Gründe
für
die
Annahme
vor
,
dass
sich
die
Umstände
nicht
dauerhaft
geändert
haben
. [EU]
In
addition
,
no
compelling
reasons
are
at
hand
that
would
indicate
that
such
changed
circumstances
are
not
of
a
lasting
nature
.
Fischbestände
sollten
als
nicht
nachhaltig
bewirtschaftet
gelten
,
wenn
sie
nicht
dauerhaft
auf
oder
über
einem
Stand
erhalten
werden
,
der
den
höchstmöglichen
Dauerertrag
erbringen
kann
,
oder
-
falls
sich
dieser
Stand
nicht
schätzen
lässt
-
wenn
sie
nicht
dauerhaft
innerhalb
sicherer
biologischer
Grenzen
erhalten
werden
. [EU]
Fish
stocks
should
be
considered
to
be
in
an
unsustainable
state
when
they
are
not
continuously
maintained
at
or
above
the
levels
that
can
produce
maximum
sustainable
yield
or
,
if
these
levels
cannot
be
estimated
,
when
the
stocks
are
not
continuously
maintained
within
safe
biological
limits
.
Hinsichtlich
des
dauerhaft
en
Vorteils
,
der
RTP
durch
die
unbegrenzte
Befreiung
von
Registrierungs-
und
anderen
Gebühren
für
Eintragungen
,
Registrierungen
und
Vermerke
gewährt
wurde
(
nachstehend
"
dauerhaft
e
Befreiung"
genannt
),
sah
es
das
Gericht
als
nicht
unwahrscheinlich
an
,
dass
die
Befreiung
in
Wirklichkeit
nicht
dauerhaft
gewährt
wurde
(
siehe
Randnummern
73
und
79
des
Urteils
);
das
ändere
jedoch
nicht
s
daran
,
dass
die
Kommission
den
allgemeinen
Charakter
der
Befreiung
nicht
hinreichend
nachgewiesen
habe
. [EU]
For
the
permanent
advantage
resulting
from
an
unlimited
exemption
from
registration
charges
and
other
charges
in
respect
of
any
act
of
inscription
,
registration
or
annotation
granted
to
RTP
(hereafter
'permanent
exemption'
),
the
Court
found
that
while
it
is
not
unlikely
that
the
exemption
in
reality
was
not
permanent
(see
paragraphs
73
and
79
of
the
judgment
),
that
would
not
alter
the
finding
that
the
general
nature
of
that
exemption
had
not
been
demonstrated
by
the
Commission
.
Im
Falle
der
drei
kooperierenden
Hersteller
,
die
die
betroffene
Ware
im
UZ
dieser
Untersuchung
in
die
Gemeinschaft
ausführten
,
gibt
es
keinen
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
die
Veränderungen
zwischen
der
derzeitigen
Untersuchung
und
der
Ausgangsuntersuchung
,
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Anstieg
der
Preise
der
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
,
nicht
dauerhaft
sein
könnten
. [EU]
For
the
three
cooperating
producers
which
exported
to
the
Community
during
the
IP
of
the
current
investigation
,
there
are
no
reasons
to
believe
that
the
nature
of
the
changes
between
the
current
and
the
original
investigations
,
particularly
the
increase
in
export
prices
to
the
Community
,
are
not
lasting
in
nature
.
Im
Falle
Südafrikas
ist
hingegen
aufgrund
des
Rückgangs
des
Dumpings
seit
der
Ausgangsuntersuchung
,
der
Tatsache
,
dass
Ausfuhren
in
andere
Länder
zu
erheblich
höheren
Preisen
als
in
die
EU
erfolgten
,
und
der
absehbar
geringen
Nachfrage
nach
südafrikanischen
Waren
nicht
dauerhaft
damit
zu
rechnen
,
dass
weiterhin
gedumpte
Ware
in
erheblichen
Mengen
eingeführt
wird
. [EU]
On
the
contrary
,
taking
into
account
the
decreased
level
of
dumping
since
the
original
investigation
,
the
fact
that
exports
to
other
countries
were
made
at
significantly
higher
prices
than
to
the
EU
and
the
predictably
low
demand
for
South
African
products
,
it
is
considered
that
the
continuation
of
dumped
imports
in
significant
quantities
would
not
be
likely
with
regard
to
imports
from
South
Africa
.
"
nicht
nachhaltig
bewirtschaftet"
den
Zustand
,
in
dem
der
Bestand
nicht
dauerhaft
auf
oder
über
einem
Stand
erhalten
wird
,
der
den
höchstmöglichen
Dauerertrag
erbringen
kann
,
oder
-
falls
sich
dieser
Stand
nicht
schätzen
lässt
-
in
dem
der
Bestand
nicht
dauerhaft
innerhalb
sicherer
biologischer
Grenzen
erhalten
wird
;
das
Bestandsniveau
,
ab
dem
der
Bestand
nicht
nachhaltig
bewirtschaftet
ist
,
ist
anhand
der
besten
verfügbaren
wissenschaftlichen
Gutachten
zu
bestimmen
[EU]
'unsustainable
state'
means
the
condition
where
the
stock
is
not
continuously
maintained
at
or
above
the
levels
that
can
produce
maximum
sustainable
yield
or
,
if
these
levels
cannot
be
estimated
,
where
the
stock
is
not
continuously
maintained
within
safe
biological
limits
;
the
stock
levels
determining
whether
the
stock
is
in
an
unsustainable
state
are
to
be
determined
on
the
basis
of
best
available
scientific
advice
Wenn
ein
Mitgliedstaat
aus
einem
der
genannten
Gründe
keine
Maßnahmen
einleitet
,
übermittelt
er
der
Kommission
die
erforderliche
Begründung
für
seine
Entscheidung
und
sorgt
dafür
,
dass
die
Erzielung
eines
guten
Umweltzustands
nicht
dauerhaft
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Where
,
for
either
of
these
reasons
, a
Member
State
does
not
take
any
steps
,
it
shall
provide
the
Commission
with
the
necessary
justification
to
substantiate
its
decision
,
while
avoiding
that
the
achievement
of
good
environmental
status
be
permanently
compromised
.
Zudem
ergab
sich
bei
der
Untersuchung
kein
Hinweis
darauf
,
dass
die
Veränderung
der
Umstände
nicht
dauerhaft
wäre
. [EU]
Furthermore
,
no
element
emerged
in
the
course
of
the
investigation
that
would
suggest
that
the
new
circumstances
are
not
lasting
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht dauerhaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners