DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for nicht dauerhaft
Search single words: nicht · dauerhaft
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Eine Wegfahrsperre darf nicht dauerhaft abgeschaltet werden können. [EU] It shall not be possible to permanently override an immobilizer.

Eine Wegfahrsperre darf nicht dauerhaft übersteuert werden können. [EU] It shall not be possible to permanently override an immobiliser.

Eine zusätzliche Emissionsminderungsstrategie (AECS), die unter den in Nummer 6.1.5.4 beschriebenen Betriebsbedingungen aktiv ist und die eine Änderung der Emissionsminderungsstrategie gegenüber der in den Emissionsprüfzyklen verwendeten Emissionsminderungsstrategie bewirkt, ist zulässig, wenn entsprechend den Bestimmungen von Nummer 6.1.7 einwandfrei nachgewiesen wird, dass sie die Wirkung der emissionsmindernden Einrichtung nicht dauerhaft beeinträchtigt. [EU] An auxiliary emission control strategy (AECS) that operates within the conditions of use specified in section 6.1.5.4 and which results in the use of a different or modified emission control strategy (ECS) to that normally employed during the applicable emission test cycles will be permitted if, in complying with the requirements of section 6.1.7, it is fully demonstrated that the measure does not permanently reduce the effectiveness of the emission control system.

Eine zusätzliche Emissionsminderungsstrategie kann für Motoren oder mobile Maschinen oder Geräte angewendet werden, wenn sie nach ihrer Aktivierung die Standard-Emissionsminderungsstrategie in Abhängigkeit von spezifischen Umgebungs- oder Betriebsdaten ändert, aber die Wirkung der emissionsmindernden Einrichtung nicht dauerhaft mindert. [EU] An auxiliary emission control strategy may be used by an engine or a non-road mobile machine, provided that the auxiliary emission control strategy, when activated, modifies the base emission control strategy in response to a specific set of ambient and/or operating conditions but does not permanently reduce the effectiveness of the emission control system:

Ein normales Unternehmen am Markt würde jedoch in einem derartigen Fall versuchen, seine Rentabilität zu steigern und Umstrukturierungs- und andere Maßnahmen durchzuführen, damit diese Lage nicht dauerhaft wird. [EU] However, in such circumstances a normal firm operating on the market would try to increase its profitability and carry out restructuring and other measures in order to prevent this situation from becoming chronic.

Ein Transaktionsregister verstößt gegen Artikel 78 Absatz 4, wenn es nicht dauerhaft eine angemessene Organisationsstruktur unterhält bzw. einsetzt, die die Kontinuität und das ordnungsgemäße Funktionieren des Transaktionsregisters bei der Erbringung seiner Dienstleistungen und der Ausübung seiner Tätigkeiten sicherstellt. [EU] A trade repository infringes Article 78(4) by not maintaining or operating an adequate organisational structure to ensure continuity and orderly functioning of the trade repository in the performance of its services and activities.

Es gab keine Anzeichen dafür, dass diese Veränderungen nicht dauerhaft waren. [EU] No indications were found, suggesting that these changes would not be of a lasting nature.

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass die neuen verifizierten Ergebnisse nicht dauerhaft wären. [EU] There are no indications that the new verified findings would not be of a lasting nature.

Es liegen keine zwingenden Gründe für die Annahme vor, dass sich die Umstände nicht dauerhaft geändert haben. [EU] In addition, no compelling reasons are at hand that would indicate that such changed circumstances are not of a lasting nature.

Fischbestände sollten als nicht nachhaltig bewirtschaftet gelten, wenn sie nicht dauerhaft auf oder über einem Stand erhalten werden, der den höchstmöglichen Dauerertrag erbringen kann, oder - falls sich dieser Stand nicht schätzen lässt - wenn sie nicht dauerhaft innerhalb sicherer biologischer Grenzen erhalten werden. [EU] Fish stocks should be considered to be in an unsustainable state when they are not continuously maintained at or above the levels that can produce maximum sustainable yield or, if these levels cannot be estimated, when the stocks are not continuously maintained within safe biological limits.

Hinsichtlich des dauerhaften Vorteils, der RTP durch die unbegrenzte Befreiung von Registrierungs- und anderen Gebühren für Eintragungen, Registrierungen und Vermerke gewährt wurde (nachstehend "dauerhafte Befreiung" genannt), sah es das Gericht als nicht unwahrscheinlich an, dass die Befreiung in Wirklichkeit nicht dauerhaft gewährt wurde (siehe Randnummern 73 und 79 des Urteils); das ändere jedoch nichts daran, dass die Kommission den allgemeinen Charakter der Befreiung nicht hinreichend nachgewiesen habe. [EU] For the permanent advantage resulting from an unlimited exemption from registration charges and other charges in respect of any act of inscription, registration or annotation granted to RTP (hereafter 'permanent exemption'), the Court found that while it is not unlikely that the exemption in reality was not permanent (see paragraphs 73 and 79 of the judgment), that would not alter the finding that the general nature of that exemption had not been demonstrated by the Commission.

Im Falle der drei kooperierenden Hersteller, die die betroffene Ware im UZ dieser Untersuchung in die Gemeinschaft ausführten, gibt es keinen Grund zu der Annahme, dass die Veränderungen zwischen der derzeitigen Untersuchung und der Ausgangsuntersuchung, insbesondere in Bezug auf den Anstieg der Preise der Ausfuhren in die Gemeinschaft, nicht dauerhaft sein könnten. [EU] For the three cooperating producers which exported to the Community during the IP of the current investigation, there are no reasons to believe that the nature of the changes between the current and the original investigations, particularly the increase in export prices to the Community, are not lasting in nature.

Im Falle Südafrikas ist hingegen aufgrund des Rückgangs des Dumpings seit der Ausgangsuntersuchung, der Tatsache, dass Ausfuhren in andere Länder zu erheblich höheren Preisen als in die EU erfolgten, und der absehbar geringen Nachfrage nach südafrikanischen Waren nicht dauerhaft damit zu rechnen, dass weiterhin gedumpte Ware in erheblichen Mengen eingeführt wird. [EU] On the contrary, taking into account the decreased level of dumping since the original investigation, the fact that exports to other countries were made at significantly higher prices than to the EU and the predictably low demand for South African products, it is considered that the continuation of dumped imports in significant quantities would not be likely with regard to imports from South Africa.

"nicht nachhaltig bewirtschaftet" den Zustand, in dem der Bestand nicht dauerhaft auf oder über einem Stand erhalten wird, der den höchstmöglichen Dauerertrag erbringen kann, oder - falls sich dieser Stand nicht schätzen lässt - in dem der Bestand nicht dauerhaft innerhalb sicherer biologischer Grenzen erhalten wird; das Bestandsniveau, ab dem der Bestand nicht nachhaltig bewirtschaftet ist, ist anhand der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten zu bestimmen [EU] 'unsustainable state' means the condition where the stock is not continuously maintained at or above the levels that can produce maximum sustainable yield or, if these levels cannot be estimated, where the stock is not continuously maintained within safe biological limits; the stock levels determining whether the stock is in an unsustainable state are to be determined on the basis of best available scientific advice

Wenn ein Mitgliedstaat aus einem der genannten Gründe keine Maßnahmen einleitet, übermittelt er der Kommission die erforderliche Begründung für seine Entscheidung und sorgt dafür, dass die Erzielung eines guten Umweltzustands nicht dauerhaft beeinträchtigt wird. [EU] Where, for either of these reasons, a Member State does not take any steps, it shall provide the Commission with the necessary justification to substantiate its decision, while avoiding that the achievement of good environmental status be permanently compromised.

Zudem ergab sich bei der Untersuchung kein Hinweis darauf, dass die Veränderung der Umstände nicht dauerhaft wäre. [EU] Furthermore, no element emerged in the course of the investigation that would suggest that the new circumstances are not lasting.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners