A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lernziel
Lernzirkel
Lern...
Lesart
Lesbarkeit
Lesbarkeiten
Lesbe
Lesbianismus
Lesbierin
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
lesbarkeit
Word division: Les·bar·keit
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Kommission
ändert
den
Bewertungsbericht
,
der
Teil
des
Gremiumsberichts
ist
,
nicht
,
es
sei
denn
,
es
handelt
sich
um
die
bessere
Lesbarkeit
oder
,
in
Ausnahmefällen
,
um
die
Beseitigung
sachlicher
Fehler
oder
unangemessener
Anmerkungen
,
die
bis
dahin
übersehen
wurden
. [EU]
The
Commission
will
not
change
the
ESRs
that
form
part
of
the
panel
report
,
except
if
necessary
to
improve
readability
or
,
exceptionally
,
to
remove
any
factual
errors
or
inappropriate
comments
that
may
have
escaped
earlier
proof-reading
.
Die
Kommission
legt
auf
der
Grundlage
des
Berichts
und
nach
Konsultation
mit
geeigneten
Vertretern
interessierter
Kreise
gegebenenfalls
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Lesbarkeit
,
der
Aufmachung
und
des
Inhalts
dieser
Unterlagen
vor
." [EU]
The
Commission
shall
,
if
appropriate
,
and
on
the
basis
of
the
report
,
and
consultation
with
appropriate
stakeholders
,
present
proposals
in
order
to
improve
the
readability
,
layout
and
content
of
these
documents
. '
Die
Kommission
sollte
in
Zusammenarbeit
mit
der
Agentur
und
den
zuständigen
nationalen
Behörden
und
nach
Anhörung
von
Organisationen
von
Patienten
,
Verbrauchern
,
Ärzten
und
Apothekern
,
Sozialversicherern
und
anderen
interessierten
Kreisen
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Beurteilungsbericht
über
die
Lesbarkeit
der
Zusammenfassungen
der
Arzneimittelmerkmale
und
der
Packungsbeilagen
und
deren
Nutzen
für
die
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
sowie
für
die
Öffentlichkeit
vorlegen
. [EU]
The
Commission
should
,
in
collaboration
with
the
Agency
and
national
competent
authorities
and
following
consultations
with
organisations
representing
patients
,
consumers
,
doctors
and
pharmacists
,
social
health
insurers
,
and
other
interested
parties
,
present
to
the
European
Parliament
and
the
Council
an
assessment
report
regarding
the
readability
of
the
summaries
of
product
characteristics
and
the
package
leaflets
and
their
value
to
the
healthcare
professionals
and
the
general
public
.
Die
Regeln
für
die
Übermittlung
der
elektronisch
und
digitalisiert
vorliegenden
Unterlagen
wurden
auf
Gemeinschaftsebene
hinsichtlich
der
Modalitäten
der
Übermittlung
,
der
Vorschriften
bezüglich
ihrer
Gültigkeit
für
die
Kommission
sowie
der
Bedingungen
für
ihre
Aufbewahrung
,
Integrität
und
langfristige
Lesbarkeit
festgelegt
. [EU]
The
rules
applicable
to
the
communication
of
electronic
and
digitised
documents
have
been
laid
down
at
Community
level
,
as
regards
the
means
of
their
transmission
,
the
conditions
under
which
they
are
valid
for
the
Commission's
purposes
and
the
conditions
for
keeping
such
documents
and
for
their
integrity
and
legibility
.
die
Unterlagen
zugänglich
sind
und
so
aufbewahrt
werden
,
dass
ihre
Integrität
,
Gültigkeit
und
Lesbarkeit
langfristig
gewährleistet
sind
;
dies
gilt
auch
für
die
elektronischen
Dokumente
im
Sinne
der
Gemeinschaftsvorschriften
. [EU]
the
documents
are
accessible
and
kept
in
a
manner
which
ensures
their
completeness
,
validity
and
legibility
over
time
,
including
with
regard
to
electronic
documents
within
the
meaning
of
Community
rules
.
Eine
schnelle
Übermittlung
erfordert
den
Einsatz
aller
geeigneten
Mittel
,
wobei
bestimmte
Anforderungen
an
die
Lesbarkeit
und
die
Originaltreue
des
empfangenen
Schriftstücks
zu
beachten
sind
. [EU]
Speed
in
transmission
warrants
the
use
of
all
appropriate
means
,
provided
that
certain
conditions
as
to
the
legibility
and
reliability
of
the
document
received
are
observed
.
Ein
Kartenhalter
,
der
so
angebracht
ist
,
dass
eine
gute
Lesbarkeit
der
Karten
gewährleistet
ist
,
und
der
für
Nachtflugbetrieb
beleuchtet
werden
kann
. [EU]
A
chart
holder
in
an
easily
readable
position
that
can
be
illuminated
for
night
operations
.
ein
Kartenhalter
,
der
so
angebracht
ist
,
dass
eine
gute
Lesbarkeit
der
Karten
gewährleistet
ist
,
und
der
für
Nachtflugbetrieb
beleuchtet
werden
kann
, [EU]
A
chart
holder
in
an
easily
readable
position
which
can
be
illuminated
for
night
operations
.
Elektronische
Vorlagen
(
Templates
)
und
Datenwörterbücher
verbessern
die
Lesbarkeit
und
Verständlichkeit
der
Meldungen
. [EU]
Templates
and
data
dictionaries
enhance
the
legibility
and
understanding
of
the
notifications
.
Es
ist
erforderlich
,
Bestimmungen
über
die
Bedingungen
für
die
Gültigkeit
elektronischer
und
nummerisierter
oder
auf
elektronischem
Wege
übermittelter
Dokumente
in
Bezug
auf
die
Kommission
anzunehmen
,
sofern
diese
Bedingungen
nicht
bereits
anderweitig
festgelegt
sind
,
sowie
auch
Bedingungen
für
die
Aufbewahrung
der
Dokumente
anzunehmen
,
die
die
Unverfälschtheit
und
Lesbarkeit
dieser
Dokumente
und
der
begleitenden
Metadaten
im
Laufe
der
Zeit
für
die
gesamte
geforderte
Aufbewahrungsdauer
garantieren
- [EU]
Provisions
must
be
adopted
to
determine
not
only
the
conditions
under
which
electronic
and
digitised
documents
and
documents
transmitted
electronically
are
valid
for
the
Commission's
purposes
,
where
these
conditions
are
not
determined
elsewhere
,
but
also
the
conditions
under
which
they
are
to
be
stored
,
guaranteeing
the
integrity
and
legibility
over
time
of
such
documents
and
of
the
related
metadata
throughout
the
period
for
which
they
are
to
be
kept
,
Für
das
nach
Artikel
1
Absatz
1
dieser
Entscheidung
vorgesehene
Identitätskennzeichen
sind
folgende
Abmessungen
bzw
.
dazu
proportionale
Werte
zu
verwenden
,
wobei
die
Lesbarkeit
der
Angaben
auf
dem
Kennzeichen
gewährleistet
sein
muss
. [EU]
The
identification
mark
provided
for
in
Article
1(1)
of
the
Decision
must
be
applied
in
accordance
with
the
following
dimensions
,
or
any
appropriate
proportion
thereof
maintaining
legibility
of
the
information
.
Für
den
Text
ist
eine
für
leichte
Lesbarkeit
ausreichend
große
Schrifttype
mit
ausreichenden
Zeilen-
und
Randabständen
,
die
die
Lesbarkeit
einer
gescannten
Fassung
sicherstellen
,
zu
verwenden
[2]. [EU]
The
text
must
appear
in
characters
that
are
sufficiently
large
to
be
easily
read
[1]
with
sufficient
line
spacing
and
margins
to
ensure
that
a
scanned
version
will
be
legible
; [2]
Für
den
Text
ist
eine
gängige
Schrifttype
mit
ausreichenden
Zeilen-
und
Randabständen
,
die
die
Lesbarkeit
einer
gescannten
Fassung
sicherstellen
,
zu
verwenden
. [EU]
The
text
must
appear
in
characters
of
a
current
type
with
sufficient
line
spacing
and
margins
to
ensure
that
a
scanned
version
will
be
legible
.
Für
IFR-Flugbetrieb
ein
Kartenhalter
,
der
so
angebracht
ist
,
dass
eine
gute
Lesbarkeit
der
Karten
gewährleistet
ist
,
und
der
für
Nachtflugbetrieb
beleuchtet
werden
kann
. [EU]
For
IFR
operations
, a
chart
holder
in
an
easily
readable
position
that
can
be
illuminated
for
night
operations
.
Gegenstand
von
ISO
TC22/SC13/WG8
ist
die
Entwicklung
weiterer
Methoden/Maßstäbe
für
die
Quantifizierung
visueller
Ablenkung
(z. B.
eine
Änderung
von
ISO
15008
,
Lesbarkeit
von
Anzeigen
und
TC22/SC13/WG8/AWI
zum
Spurwechseltest
zur
Messung
der
Ablenkung
des
Fahrers
). [EU]
Additional
Methods/Scales
are
under
development
in
ISO
TC22/SC13/WG8
for
quantification
of
visual
distraction
; e.g.
revision
of
ISO
15008
,
display
legibility
and
TC22/SC13/WG8/AWI
on
the
Lane
Change
Test
,
method
to
measure
driver
distraction
.
Gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
müssen
die
zugelassenen
Zahlstellen
der
Mitgliedstaaten
sicherstellen
,
dass
die
Unterlagen
über
die
von
ihnen
getätigten
Zahlungen
zugänglich
sind
und
so
aufbewahrt
werden
,
dass
ihre
Integrität
,
Gültigkeit
und
Lesbarkeit
langfristig
gewährleistet
sind
. [EU]
Pursuant
to
Article
6(1)(e)
of
Regulation
(EC)
No
1290/2005
Member
States'
accredited
paying
agencies
are
to
ensure
that
documents
in
respect
to
payments
made
by
them
are
accessible
and
kept
in
a
manner
which
ensures
their
completeness
,
validity
and
legibility
over
time
.
Hervorgehoben
im
Interesse
besserer
Lesbarkeit
. [EU]
Emphasis
added
for
ease
of
reading
.
Im
Interesse
der
Klarheit
und
Lesbarkeit
sollte
die
Richtlinie
2006/12/EG
aufgehoben
und
durch
eine
neue
Richtlinie
ersetzt
werden
. [EU]
In
the
interests
of
clarity
and
readability
,
Directive
2006/12/EC
should
be
repealed
and
replaced
by
a
new
directive
.
In
den
drei
Situationen
ähneln
sich
die
Anforderungen
zwar
häufig
,
doch
sind
der
besseren
Lesbarkeit
wegen
Querverweise
zwischen
den
Kapiteln
auf
das
Allernotwendigste
beschränkt
. [EU]
Requirements
within
the
three
situations
are
often
quite
similar
;
however
,
the
use
of
cross
references
between
the
chapters
is
restricted
to
an
absolute
minimum
in
order
to
improve
the
readability
of
the
text
.
In
einem
vielsprachigen
Kontext
lässt
sich
durch
die
Verwendung
von
Piktogrammen
bei
der
Kennzeichnung
der
Erzeugnisse
die
Lesbarkeit
der
an
die
Verbraucher
gerichteten
Informationen
verbessern
,
die
auf
diese
Weise
bessere
Garantien
erhalten
. [EU]
In
a
multilingual
context
,
labelling
products
using
pictograms
may
improve
the
readability
of
the
information
provided
to
consumers
and
offer
better
guarantees
for
consumers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lesbarkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners