A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
interchange office
interchange point
interchange station
interchange track
interchangeability
interchangeable
interchangeable European pallet
interchangeable barrel
interchangeable body
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
interchangeability
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auf
diese
Orte
der
Auswechselbarkeit
lenkt
der
deutsche
Beitrag
zur
Biennale
den
Blick
-
und
das
mit
dem
vieldeutigen
Titel
Deutschlandschaft
. [G]
The
German
contribution
to
the
Biennale
directs
our
gaze
to
these
loci
of
interchangeability
-
under
the
ambiguous
title
Deutschlandschaft
(Deutschlandscape).
Sie
ähneln
ihren
Betrachtern
bis
an
den
Rand
der
Verwechslung
,
nur
dass
sie
seltsam
erstarrt
auf
Sockeln
stehen
. [G]
They
resemble
their
viewers
to
the
point
of
interchangeability
,
only
that
they
stand
strangely
frozen
on
pedestals
.
Abschließend
ist
zu
bemerken
,
dass
keine
dieser
interessierten
Parteien
Beweise
für
die
angebliche
Austauschbarkeit
von
Wildlachs
und
Zuchtlachs
vorbrachte
. [EU]
Finally
,
it
is
noted
that
none
of
these
interested
parties
submitted
evidence
with
regard
to
the
alleged
interchangeability
of
wild
and
farmed
salmon
.
Angesichts
des
unter
Randnummer
2
erläuterten
Sachverhalts
und
um
festzustellen
,
ob
sich
HSSWT
von
HPT
unterscheiden
,
wurden
ihre
materiellen
und
technischen
Eigenschaften
,
ihr
jeweiliges
Herstellungsverfahren
,
ihre
typischen
Endverwendungen
und
ihre
Austauschbarkeit
geprüft
. [EU]
Account
taken
of
the
situation
described
under
recital
2
and
in
order
to
establish
whether
HSSWT
are
distinct
from
HPT
,
both
HSSWT
and
HPT
were
examined
with
respect
to
their
physical
and
technical
characteristics
,
their
production
process
,
their
typical
end-uses
and
their
interchangeability
.
Auch
die
anderen
untersuchten
Kriterien
,
nämlich
das
Herstellungsverfahren
,
die
Austauschbarkeit
bzw
.
die
Endverwendung
sowie
Unterschiede
bei
den
Kosten
und
Preisen
,
führten
zu
keinem
anderen
Ergebnis
. [EU]
In
addition
,
the
other
criteria
analysed
, i.e.
the
production
process
,
interchangeability
/end-use
and
differences
in
costs
and
prices
,
did
not
alter
this
conclusion
.
Auf
diese
Austauschbarkeit
wird
in
der
Fusionssache
Hugh
Baird/Scottish
and
Newcastle
hingewiesen
. [EU]
This
interchangeability
of
malt
is
also
referred
to
in
the
Hugh
Baird/Scottish
and
Newcastle
merger
case
.
Außerdem
ergab
die
Untersuchung
,
wie
unter
den
Randnummern
19
ff
.
bereits
erläutert
,
dass
die
aus
der
VR
China
und
Vietnam
eingeführte
betroffene
Ware
und
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestellte
Ware
austauschbar
sind
und
daher
die
jeweiligen
Typen
miteinander
konkurrieren
. [EU]
Furthermore
,
as
explained
above
(see
recitals
19
and
following
)
it
has
been
found
that
the
product
concerned
imported
from
the
PRC
and
Vietnam
and
produced
by
the
Community
industry
are
to
be
considered
alike
in
terms
of
interchangeability
and
substitutability
,
thus
competing
with
each
other
on
a
type
by
type
basis
.
Außerdem
sind
die
durchschnittlichen
Einfuhrpreise
anderer
Schuhe
halb
so
hoch
wie
die
von
Lederschuhen
;
dieser
Preisunterschied
macht
deutlich
,
dass
die
beiden
Typen
nicht
nahezu
beliebig
austauschbar
sind
,
sonst
wäre
das
Segment
der
deutlich
teureren
Lederschuhe
abgeschafft
worden
. [EU]
Furthermore
,
average
import
prices
of
other
footwear
is
half
of
that
of
leather
footwear
and
this
price
difference
makes
it
clear
had
there
been
large
interchangeability
between
the
two
types
,
the
far
more
expensive
leather
footwear
segment
would
have
been
obliterated
.
Außerdem
wurden
zweitrangige
Kriterien
wie
Herstellungsverfahren
,
Preise
,
Endverwendungen
und
Austauschbarkeit
geprüft
. [EU]
Other
subsidiary
criteria
such
as
production
process
,
prices
,
end-uses
and
interchangeability
were
also
examined
.
Außerdem
wurde
-
wie
bereits
dargelegt
-
festgestellt
,
dass
die
aus
den
betroffenen
Ländern
eingeführte
betroffene
Ware
und
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestellte
Ware
dieselben
grundlegenden
materiellen
und
chemischen
Eigenschaften
aufweisen
und
aufgrund
ihrer
Austauschbarkeit
als
gleichartig
angesehen
werden
. [EU]
Furthermore
,
as
explained
above
,
it
was
found
that
the
product
concerned
imported
from
the
countries
concerned
and
produced
by
the
Community
industry
share
the
same
basic
physical
and
chemical
characteristics
,
and
are
to
be
considered
alike
in
terms
of
interchangeability
and
substitutability
.
aus
wirtschaftlichen
oder
technischen
Gründen
wie
der
Austauschbarkeit
oder
Kompatibilität
mit
im
Rahmen
der
ursprünglichen
Ausschreibung
beschafften
Ausrüstungsgegenständen
,
Softwarelösungen
,
Dienstleistungen
oder
Anlagen
nicht
erfolgen
kann
und
[EU]
cannot
be
made
for
economic
or
technical
reasons
such
as
requirements
of
interchangeability
or
interoperability
with
existing
equipment
,
software
,
services
or
installations
procured
under
the
initial
procurement
;
and
Da
die
derzeit
von
den
NZBen
angebotenen
Bargelddienstleistungen
in
einem
erheblichen
Maße
voneinander
abweichen
,
sichert
DECS
die
Austauschbarkeit
von
Daten
bei
grenzüberschreitenden
Bargeldgeschäften
und
bei
Großtransporten
von
Euro-Banknoten
zwischen
NZBen
,
die
unterschiedliche
Cash-Management-Systeme
verwenden
. [EU]
As
cash
services
currently
offered
by
NCBs
vary
to
a
significant
extent
,
DECS
ensures
the
interchangeability
of
data
for
cross-border
cash
transactions
and
bulk
transfers
of
euro
banknotes
between
NCBs
that
use
different
cash
management
systems
.
Daher
sind
STAF
und
andere
Schuhtypen
in
nur
sehr
begrenztem
Maße
austauschbar
. [EU]
Therefore
the
degree
of
interchangeability
between
STAF
and
non-STAF
footwear
is
rather
limited
.
Daneben
können
zweitrangige
Kriterien
wie
das
Herstellungsverfahren
oder
die
Austauschbarkeit
der
verschiedenen
Warentypen
geprüft
werden
. [EU]
However
,
other
subsidiary
criteria
such
as
the
production
process
and
the
interchangeability
between
the
various
product
types
can
be
examined
.
Darüber
hinaus
legte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
Beweise
dafür
vor
,
dass
glattendige
OCTG-Rohre
und
andere
in
die
Untersuchung
einbezogene
Waren
austauschbar
sind
. [EU]
Furthermore
,
the
Community
industry
provided
evidence
of
the
interchangeability
between
plain-end
OCTG
and
other
products
subject
to
the
investigation
.
Das
EuGeI
erinnerte
an
die
sich
aus
der
gemeinschaftlichen
Rechtsprechung
ergebenden
Grundsätze
zur
Austauschbarkeit
von
Waren
und
vertrat
die
Auffassung
,
dass
die
Kommission
hätte
prüfen
müssen
,
ob
sie
sich
Informationen
hätte
beschaffen
können
,
anhand
deren
der
Markt
des
Ausfuhrkommissionsgeschäfts
von
dem
Markt
für
die
Ausfuhr
französischsprachiger
Bücher
im
Allgemeinen
unterschieden
werden
kann
. [EU]
Having
stressed
the
principles
stemming
from
Community
case-law
on
the
degree
of
product
interchangeability
,
the
Court
considered
that
the
Commission
should
have
carried
out
the
necessary
checks
to
obtain
the
relevant
data
to
enable
it
to
distinguish
the
export
agency
market
from
that
for
the
export
of
French-language
books
in
general
.
Dass
AM-Räder
normalerweise
nicht
an
Neuwagen
angebracht
werden
und
die
Fahrzeughersteller
Räder
verwenden
,
die
von
ausgewählten
Herstellern
unter
ihrem
Markennamen
produziert
werden
,
ist
eine
Beschaffungsentscheidung
,
die
für
die
Beurteilung
der
Austauschbarkeit
von
OEM-
und
AM-Rädern
ohne
Belang
ist
. [EU]
The
fact
that
AM
wheels
are
customarily
not
installed
on
new
cars
and
that
car
makers
use
wheels
produced
by
selected
manufacturers
under
their
brand
name
is
a
sourcing
decision
which
has
no
bearing
on
the
conclusion
on
the
interchangeability
of
OEM
and
AM
wheels
.
Das
Vorbringen
der
Nichtaustauschbarkeit
wurde
mit
der
Tatsache
begründet
,
dass
schmale
GOES
durch
breite
GOES
nach
entsprechendem
Splitting
ersetzt
werden
können
,
der
umgekehrte
Fall
allerdings
nicht
möglich
ist
. [EU]
The
argument
of
the
lack
of
interchangeability
is
based
on
the
fact
that
,
although
narrow
GOES
can
be
substituted
by
large
GOES
which
are
subsequently
slit
,
the
reverse
situation
is
of
course
impossible
.
Der
Antragsteller
brachte
auch
vor
,
dass
SPRL
und
andere
PET-Folientypen
in
der
Endverwendung
nicht
austauschbar
seien
. [EU]
The
applicant
also
claimed
that
there
is
no
interchangeability
in
the
applications
between
SPRL
and
other
types
of
PET
film
.
Der
Grundsatz
der
Austauschbarkeit
in
Nummer
1
muss
gewährleisten
,
dass
[EU]
The
principle
of
interchangeability
in
point
1
shall
ensure
that:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "interchangeability":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners