DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
adapt
Search for:
Mini search box
 

1219 results for adapt
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

ADA_012 Die Eingangsschnittstelle des Adapters muss gegebenenfalls die Frequenzimpulse der eingehenden Geschwindigkeitsimpulse um einen festen Faktor multiplizieren oder durch einen festen Faktor dividieren können, um das Signal an einen Wert in der durch diesen Anhang festgelegten Spanne für den Parameter 'Kfactor' (4000 bis 25000 Imp/km) anzupassen. [EU] ADA_012 The adaptor input interface shall be able, if applicable, to multiply or divide the frequency pulses of the incoming speed pulses by a fixed factor, to adapt the signal to a value in the k factor range defined by this Annex (4000 to 25000 pulses/km).

Alle Änderungen zur Anpassung dieses Punkts an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt müssen gemäß dem in Artikel 6 genannten Verfahren beschlossen werden. [EU] Any amendments to adapt this point to scientific and technical progress must be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6.

Als endgültige Zielsetzung sollte durch eine schrittweise Prüfung der Art und der Inhalte der Maßnahmen, die derzeit dem Regelungsverfahren mit Kontrolle unterliegen, ein kohärentes System von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten erreicht werden, das in jeder Hinsicht dem neuen Vertrag entspricht, damit sie rechtzeitig an die in Artikel 290 AEUV festgelegte Regelung angepasst werden. [EU] As a final goal, a coherent system of delegated and implementing acts, fully consistent with the Treaty, should be achieved through a progressive assessment of the nature and contents of measures currently subject to the regulatory procedure with scrutiny, in order to adapt them in due course to the regime laid down by Article 290 TFEU.

Am 20. Dezember 2006 ersuchte Frankreich die Kommission, die Abgrenzung der Sperrzone für Frankreich anzupassen, da der Vektor im betreffenden Gebiet nicht mehr aktiv war. [EU] On 20 December 2006 France requested the Commission to adapt the demarcation of the restricted zone in France due to the cessation of the vector's activity in the affected area.

Anders als die sektorbezogene Politik ist die Kohäsionspolitik dadurch gekennzeichnet, dass sie an die speziellen Bedürfnisse und Eigenheiten spezieller geografischer Probleme und Möglichkeiten angepasst werden kann. [EU] One of the features of cohesion policy - in contrast to sectoral policies - lies in its capacity to adapt to the particular needs and characteristics of specific geographical challenges and opportunities.

Änderungen an dieser Richtlinie, die aufgrund des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts erforderlich sind, werden von der Kommission nach dem in Artikel 13 Absatz 3 der Richtlinie 70/156/EWG genannten Reglungsverfahren angenommen. [EU] Amendments to this Directive which are necessary to adapt it to scientific and technical progress shall be adopted by the Commission in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 13(3) of Directive 70/156/EEC.

Änderungen an dieser Verordnung, insbesondere zur Anpassung an den Stand der Wissenschaft und der Technik, werden vom Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit angenommen, abgesehen von Änderungen des Anhangs, die notwendig sind, um der Tiergesundheitslage Rechnung zu tragen; diese können nach dem in Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 genannten Verfahren erlassen werden." [EU] This Regulation shall be amended by the Council, acting by a qualified majority, on a proposal from the Commission, with a view in particular to adapting it to technological and scientific progress, except as regards any amendments to the Annex which are necessary to adapt it to the animal health situation which may be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 31(2) of Regulation (EC) No 1/2005';

Änderungen der Anhänge I, II, III und IV und der entsprechenden Vorschriften, die zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt erforderlich sind, werden nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 erlassen. [EU] Amendments to Annexes I, II, III and IV and their corresponding provisions necessary in order to adapt them to technical and scientific progress shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 30(2) of Regulation (EC) No 2371/2002.

Änderungen, die notwendig sind, um die Bestimmungen des Anhangs I dem technischen Fortschritt anzupassen, werden nach dem Verfahren des Artikels 20 Absatz 2 der Richtlinie 2003/37/EG erlassen. [EU] The amendments necessary to adapt the requirements of Annex I to technical progress shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 20(2) of Directive 2003/37/EC.

Änderungen, die zur Anpassung der Analysemethoden für die in Anhang I aufgeführten Parameter an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt erforderlich sind [EU] any amendments necessary in order to adapt the methods of analysis for the parameters set out in Annex I in the light of scientific and technical progress

Änderungen, die zur Anpassung der Anhänge I und II an den technischen Fortschritt notwendig sind, werden nach dem in Artikel 20 Absatz 3 der Richtlinie 2003/37/EG genannten Verfahren erlassen. [EU] Any amendments necessary to adapt to technical progress the requirements of Annexes I and II shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 20(3) of Directive 2003/37/EC.

Änderungen, die zur Anpassung des Anhangs V an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt erforderlich sind. [EU] any amendments necessary in order to adapt Annex V in the light of scientific and technical progress.

Änderungen, die zur Anpassung dieser Richtlinie an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt notwendig sind, werden von der Kommission, unterstützt von dem mit Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 70/156/EWG eingerichteten Ausschuss, nach dem in Artikel 13 Absatz 3 jener Richtlinie genannten Verfahren erlassen. [EU] Amendments to this Directive which are necessary to adapt it to scientific and technical progress shall be adopted by the Commission, assisted by the committee established by Article 13(1) of Directive 70/156/EEC, in accordance with the procedure referred to in Article 13(3) of that Directive.

Änderungen, die zur Anpassung von Anhang II an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt erforderlich sind. [EU] amendments necessary to adapt Annex II to take account of scientific and technical progress.

Angesichts der Einführung elektronisch gesteuerter Motoren ist es erforderlich, das Prüfverfahren so anzupassen, dass Motorprüfungen die realen Verwendungsbedingungen besser widerspiegeln, um so der Umgehung von Emissionsgrenzwertanforderungen (sogenanntes "cycle beating") noch wirksamer vorzubeugen. [EU] With the introduction of electronically controlled engines it is necessary to adapt the test procedure in order to ensure that engine tests better reflect real use conditions, further preventing circumvention of emission requirements (cycle beating).

Angesichts der Erfahrungen im Zusammenhang mit der Einrichtung des Fonds empfiehlt es sich, den Förderzeitraum der Jahresprogramme zu verlängern, damit die Mitgliedstaaten den Fonds effizient durchführen und den Zeitplan für die Vorlage des Schlussberichts über die Durchführung des Jahresprogramms anpassen können. [EU] In the light of the experiences following the launch of the Fund, it is appropriate to extend the eligibility period of the annual programmes in order to enable Member States to implement the Fund in an effective way and to adapt the time schedule for the submission of the final report on the implementation of the annual programme.

Angesichts der großen Zahl der erforderlichen Änderungen und der Notwendigkeit, die Richtlinie 69/169/EWG infolge der Erweiterung und der neuen Außengrenzen der Gemeinschaft anzupassen und einige Vorschriften aus Gründen der Klarheit umzustrukturieren und zu vereinfachen, ist die vollständige Überarbeitung sowie die Aufhebung und Ersetzung der Richtlinie 69/169/EWG gerechtfertigt. [EU] However, given the number of amendments required, as well as the need to adapt Directive 69/169/EEC to enlargement and to the new external borders of the Community, and to restructure and simplify certain provisions for the sake of clarity, the complete revision and repeal and replacement of Directive 69/169/EEC is justified.

Angesichts der Notwendigkeit, den Emittenten eine Übergangsfrist zur Anpassung an die mit dieser Verordnung eingeführten neuen Anforderungen einzuräumen, sollte diese Verordnung nur für Prospekte und Basisprospekte gelten, die am Tag ihres Inkrafttretens oder zu einem späteren Zeitpunkt von einer zuständigen Behörde gebilligt wurden. [EU] In consideration of the need to provide issuers with a transitional period to adapt to the new requirements introduced by this Regulation, this Regulation should only apply to prospectuses and base prospectuses which have been approved by a competent authority on the date of or after its entry into force.

Angesichts der Schwierigkeiten, die die Mitgliedstaaten bei den in den Jahren 2007 und 2008 durchgeführten operationellen Programme mit der Anpassung an die neuen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 betreffend die einzelstaatliche finanzielle Beihilfe haben, sollten Übergangsbestimmungen erlassen werden, die Abweichungen von den in Artikel 94 jener Verordnung genannten Zeitpunkten ermöglichen. [EU] Given the difficulties of Member States to adapt to the new rules on national financial assistance in Regulation (EC) No 1580/2007 for operational programmes implemented in 2007 and 2008, it is appropriate to adopt transitional rules to allow for derogations from the dates set in Article 94 of that Regulation.

Angesichts der ungewissen zukünftigen Entwicklung der Antriebstechnologie und der Wahrscheinlichkeit, dass neue Technologien einen zunehmend größeren Anteil am Markt einnehmen werden, müssen die derzeitigen europäischen Rechtsvorschriften für die Typgenehmigung an die neuen Technologien angepasst werden. [EU] Given the uncertainty surrounding the future of power-train technology and the likelihood that new technologies will represent an increasingly large share of the market, it is necessary to adapt current European type-approval legislation to those technologies.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners