A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umweltproblem
Umweltprofil
Umweltprogramm
Umweltqualität
Umweltqualitätsstandard
Umweltrelevanz
Umweltrichtlinie
Umweltrisiko
Umweltschaden
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Umweltrecht
Word division: Um·welt·recht
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
Umweltrecht
entwickelt
sich
ständig
weiter
.
Environmental
law
is
constantly
evolving
.
Beihilfe
vom
20
.
Juni
1997
in
Höhe
von
394420
PLN
bei
Gesamtkosten
von
2391420
PLN
(
16
,5 %)
für
Industrieforschung
und
vorwettbewerbliche
Entwicklung
im
Zusammenhang
mit
der
technischen
Überprüfung
der
Entwicklung
eines
Systems
,
das
entsprechend
dem
polnischen
Umweltrecht
die
ISO-Norm
14001
erfüllt
. [EU]
A
grant
dated
20
June
1997
of
PLN
394420
against
total
costs
of
PLN
2391420
(16,5 %)
for
industrial
research
and
pre-competitive
development
activity
concerning
the
review
,
from
the
engineering
perspective
,
of
the
development
of
an
ISO
14001
compliant
system
in
accordance
with
Polish
environmental
legislation
.
Da
das
Umweltrecht
sich
ständig
weiterentwickelt
,
ist
in
der
Bestimmung
des
Begriffs
"
Umweltrecht
"
auf
die
im
Vertrag
festgelegten
Ziele
der
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
zu
verweisen
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
environmental
law
is
constantly
evolving
,
the
definition
of
environmental
law
should
refer
to
the
objectives
of
Community
policy
on
the
environment
as
set
out
in
the
Treaty
.
Da
mittlerweile
die
wesentlichsten
Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen
unter
das
Umweltrecht
der
Gemeinschaft
fallen
,
sollte
auch
diese
Richtlinie
diesem
Konzept
folgen
. [EU]
Since
most
significant
waste
management
operations
are
now
covered
by
Community
legislation
in
the
field
of
environment
,
it
is
important
that
this
Directive
be
adapted
to
that
approach
.
Das
italienische
Umweltrecht
verursacht
außerdem
zusätzliche
Kosten
von
ca
. 8
Mio
.
EUR
jährlich
. [EU]
The
Italian
environmental
legislation
,
furthermore
,
imposes
additional
costs
amounting
to
about
EUR
8
million
per
year
.
Das
Mitglied
der
Kommission
,
das
für
die
Anwendung
der
Bestimmungen
zuständig
ist
,
auf
deren
Grundlage
der
betreffende
Verwaltungsakt
angenommen
wurde
oder
auf
die
sich
die
behauptete
Unterlassung
bezieht
,
ist
gemäß
Artikel
13
der
Geschäftsordnung
befugt
,
zu
entscheiden
,
dass
der
Verwaltungsakt
,
dessen
Überprüfung
beantragt
wurde
,
oder
die
behauptete
Unterlassung
nicht
gegen
das
Umweltrecht
verstößt
. [EU]
In
accordance
with
Article
13
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
Member
of
the
Commission
responsible
for
the
application
of
the
provisions
on
the
basis
of
which
the
administrative
act
concerned
was
adopted
or
to
which
the
alleged
administrative
omission
relates
shall
be
empowered
to
decide
that
the
administrative
act
whose
review
is
sought
,
or
the
alleged
administrative
omission
,
is
not
in
breach
of
environmental
law
.
Deckung
des
beträchtlichen
Bedarfs
an
Infrastrukturinvestitionen
,
insbesondere
in
den
Konvergenzregionen
und
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
,
um
dem
Umweltrecht
in
den
Bereichen
Wasser
,
Abfälle
,
Luft
,
Natur-
und
Artenschutz
sowie
biologische
Vielfalt
zu
genügen
. [EU]
Addressing
the
significant
needs
for
investment
in
infrastructure
,
particularly
in
the
Convergence
regions
and
especially
in
the
new
Member
States
,
to
comply
with
environmental
legislation
in
the
fields
of
water
,
waste
,
air
,
nature
and
species
protection
and
bio-diversity
.
Der
Bericht
der
Kommission
nach
Artikel
18
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/60/EG
enthält
bezüglich
des
Grundwassers
eine
Bewertung
des
Funktionierens
der
vorliegenden
Richtlinie
im
Zusammenhang
mit
dem
sonstigen
einschlägigen
Umweltrecht
,
einschließlich
einer
Bewertung
der
Kohärenz
. [EU]
The
report
by
the
Commission
provided
for
under
Article
18
(1)
of
Directive
2000/60/EC
shall
for
groundwater
include
an
evaluation
of
the
functioning
of
this
Directive
in
relation
to
other
relevant
environmental
legislation
,
including
consistency
therewith
.
Die
Kohärenz
zwischen
den
Zielen
dieser
Richtlinie
und
dem
sonstigen
Umweltrecht
der
Gemeinschaft
sollte
sichergestellt
werden
. [EU]
The
coherence
between
the
objectives
of
this
Directive
and
the
Community's
other
environmental
legislation
should
be
ensured
.
Die
Kommission
entscheidet
,
ob
der
zu
überprüfende
Verwaltungsakt
oder
die
behauptete
Unterlassung
gegen
das
Umweltrecht
verstoßen
. [EU]
Any
decision
whereby
it
is
determined
that
the
administrative
act
whose
review
is
sought
,
or
the
alleged
administrative
omission
,
is
in
breach
of
environmental
law
shall
be
taken
by
the
Commission
.
"Durchsetzungsbehörden":
zuständige
Behörden
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
dazu
bestimmt
wurden
,
Verstöße
gegen
das
geltende
Umweltrecht
aufzudecken
,
zu
verhüten
und
aufzuklären
sowie
erforderlichenfalls
Durchsetzungsmaßnahmen
zu
ergreifen
[EU]
'enforcement
authorities'
means
the
relevant
competent
authorities
as
identified
by
the
Member
States
to
detect
,
prevent
and
investigate
breaches
of
applicable
legal
requirements
relating
to
the
environment
and
,
where
required
,
take
enforcement
action
Er
soll
die
Auswirkungen
der
Vorschriften
auf
die
Wirtschaft
eines
Landes
vorübergehend
mildern
,
erlaubt
aber
keine
Abweichungen
vom
EU-Recht
in
anderen
Politikbereichen
wie
dem
Umweltrecht
. [EU]
Its
aim
is
to
temporarily
lighten
effects
of
the
rules
on
the
country's
economy
but
it
does
not
allow
derogations
from
the
EU's
acquis
in
other
policy
areas
such
as
environmental
legislation
.
Gegen
eine
Antwort
,
in
der
der
Nichtregierungsorganisation
mitgeteilt
wird
,
dass
ihr
Antrag
ganz
oder
teilweise
unzulässig
ist
oder
dass
der
Verwaltungsakt
,
dessen
Überprüfung
beantragt
wird
oder
die
behauptete
Unterlassung
nicht
gegen
das
Umweltrecht
verstoßen
,
kann
die
Nichtregierungsorganisation
unter
den
Bedingungen
der
Artikel
230
und
195
des
EG-Vertrags
die
ihr
offen
stehenden
Rechtsbehelfe
-
Klage
gegen
die
Kommission
,
Beschwerde
beim
Bürgerbeauftragten
oder
beides
-
einlegen
. [EU]
All
replies
informing
the
non-governmental
organisation
that
its
request
is
either
inadmissible
,
in
full
or
part
,
or
that
the
administrative
act
whose
review
is
sought
,
or
the
alleged
administrative
omission
,
is
not
in
breach
of
environmental
law
shall
apprise
the
non-governmental
organisation
of
the
remedies
open
to
it
,
namely
instituting
court
proceedings
against
the
Commission
,
or
making
a
complaint
to
the
Ombudsman
,
or
both
,
under
the
conditions
laid
down
in
Articles
230
and
195
of
the
EC
Treaty
,
respectively
.
In
ähnlicher
Weise
sollten
Unterlassungen
erfasst
werden
,
wenn
gemäß
dem
Umweltrecht
eine
Verpflichtung
zum
Erlass
eines
Verwaltungsakts
besteht
. [EU]
Similarly
,
omissions
should
be
covered
where
there
is
an
obligation
to
adopt
an
administrative
act
under
environmental
law
.
In
der
Richtlinie
2009/28/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
April
2009
zur
Förderung
der
Nutzung
von
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
wird
daran
erinnert
,
dass
die
Kohärenz
zwischen
diesen
Zielen
und
dem
sonstigen
Umweltrecht
der
Union
sichergestellt
werden
sollte
. [EU]
Directive
2009/28/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2009
on
the
promotion
of
the
use
of
energy
from
renewable
sources
[12]
recalls
that
there
should
be
coherence
between
those
objectives
and
other
Union
environmental
legislation
.
Insbesondere
sollten
die
Mitgliedstaaten
bei
Bewertungs-
,
Planungs-
oder
Zulassungsverfahren
für
Anlagen
zur
Nutzung
von
erneuerbarer
Energie
dem
Umweltrecht
der
Gemeinschaft
Rechnung
tragen
und
den
Beitrag
berücksichtigen
,
den
erneuerbare
Energiequellen
vor
allem
im
Vergleich
zu
Anlagen
,
die
nicht
erneuerbare
Energie
nutzen
,
bei
der
Erreichung
der
Umwelt-
und
Klimaschutzziele
leisten
. [EU]
In
particular
,
during
the
assessment
,
planning
or
licensing
procedures
for
renewable
energy
installations
,
Member
States
should
take
account
of
all
Community
environmental
legislation
and
the
contribution
made
by
renewable
energy
sources
towards
meeting
environmental
and
climate
change
objectives
,
in
particular
when
compared
to
non-renewable
energy
installations
.
Jede
Nichtregierungsorganisation
,
die
die
in
Artikel
11
festgelegten
Kriterien
erfüllt
,
kann
bei
dem
Organ
oder
der
Einrichtung
der
Gemeinschaft
,
die
einen
Verwaltungsakt
nach
dem
Umweltrecht
angenommen
hat
oder
-
im
Falle
einer
behaupteten
Unterlassung
-
einen
solchen
Akt
hätte
annehmen
sollen
,
eine
interne
Überprüfung
beantragen
. [EU]
Any
non-governmental
organisation
which
meets
the
criteria
set
out
in
Article
11
is
entitled
to
make
a
request
for
internal
review
to
the
Community
institution
or
body
that
has
adopted
an
administrative
act
under
environmental
law
or
,
in
case
of
an
alleged
administrative
omission
,
should
have
adopted
such
an
act
.
"
Umweltrecht
"
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
,
die
unabhängig
von
ihrer
Rechtsgrundlage
zur
Verfolgung
der
im
Vertrag
niedergelegten
Ziele
der
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
beitragen:
Erhaltung
und
Schutz
der
Umwelt
sowie
Verbesserung
ihrer
Qualität
,
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
,
umsichtige
und
rationelle
Verwendung
der
natürlichen
Ressourcen
sowie
Förderung
von
Maßnahmen
auf
internationaler
Ebene
zur
Bewältigung
regionaler
und
globaler
Umweltprobleme
[EU]
'environmental
law'
means
Community
legislation
which
,
irrespective
of
its
legal
basis
,
contributes
to
the
pursuit
of
the
objectives
of
Community
policy
on
the
environment
as
set
out
in
the
Treaty:
preserving
,
protecting
and
improving
the
quality
of
the
environment
,
protecting
human
health
,
the
prudent
and
rational
utilisation
of
natural
resources
,
and
promoting
measures
at
international
level
to
deal
with
regional
or
worldwide
environmental
problems
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umweltrecht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners